www.wikidata.id-id.nina.az
Kanon Alkitab atau kanon Kitab Suci 1 adalah suatu daftar kitab yang dianggap sebagai kitab suci yang berwibawa atau otoritatif oleh komunitas keagamaan tertentu Kata kanon berasal dari bahasa Yunani Kuno kanwn yang berarti mistar atau tongkat pengukur Istilah tersebut pertama kali dicetuskan oleh umat Kristen untuk merujuk pada kitab suci tetapi gagasan tersebut dikatakan berasal dari umat Yahudi 2 Kanon Alkitab dapat juga dipahami sebagai sebuah daftar kitab yang menjadi standar atau aturan yang bersifat normatif bagi umat 3 Sebagian besar kanon yang tercantum dalam artikel ini dianggap sudah ditutup yaitu tidak ada penambahan atau pengurangan kitab lagi 4 Sehingga mencerminkan keyakinan bahwa wahyu umum telah berakhir dan karenanya teks teks yang terinspirasi tersebut dapat dikumpulkan menjadi suatu kanon yang lengkap dan otoritatif yang mana Bruce M Metzger mendefinisikannya sebagai sebuah kumpulan yang otoritatif dari kitab kitab Sebaliknya suatu kanon terbuka yang mana memungkinkan penambahan kitab melalui proses dari wahyu yang berkelanjutan didefinisikan Metzger sebagai sebuah kumpulan kitab kitab otoritatif 5 Semua kanon tersebut telah dikembangkan selama berabad abad dan melalui proses diskusi yang rumit 6 lalu kesepakatan dibuat oleh otoritas otoritas keagamaan dari keyakinan mereka masing masing Umat menganggap kitab kitab kanonik diinspirasikan oleh Allah atau mengungkapkan sejarah yang berwibawa tentang hubungan antara Allah dengan umat Nya Kitab kitab seperti Injil Kristen Yahudi telah dikeluarkan seluruhnya dari kanon namun banyak kitab yang diperdebatkan yang dianggap non kanonik atau bahkan apokrif oleh beberapa kalangan dipandang sebagai apokrifa Alkitab atau Deuterokanonika atau sepenuhnya kanonik oleh kalangan lainnya Ada perbedaan perbedaan antara Tanakh Yahudi dan kanon Alkitab Kristen dan antara berbagai kanon dalam denominasi Kristen yang berbeda Perbedaan kriteria dan proses kanonisasi menentukan apa yang dianggap berbagai komunitas tersebut sebagai kitab suci yang terinspirasi Dalam beberapa kasus di mana terdapat beragam tingkatan inspirasi kitab suci sungguh bijak untuk membahas teks teks yang hanya memiliki status ditinggikan di dalam suatu tradisi tertentu Hal ini menjadi lebih kompleks ketika mempertimbangkan kanon terbuka dari berbagai aliran Orang Suci Zaman Akhir yang dapat dipandang sebagai perluasan dari Kekristenan dan Yudaisme dan wahyu kitab suci yang konon diberikan selama kurun waktu beberapa tahun kepada sejumlah pemimpin gerakan tersebut Daftar isi 1 Kanon Yahudi 1 1 Yudaisme Rabinik 1 2 Beta Israel 2 Kanon Samaria 3 Kanon Alkitab Kristen 3 1 Gereja perdana 3 1 1 Komunitas Kristen tertua 3 1 2 Daftarnya Marsion 3 1 3 Bapa Apostolik 3 2 Gereja Timur 3 2 1 Bapa Gereja Aleksandria 3 2 2 Kanon kanon Timur 3 3 Gereja Barat 3 3 1 Bapa Gereja Latin 3 3 2 Kanon Luther 3 3 3 Kanon Protestan 3 4 Kanon dari berbagai tradisi Kristen 3 4 1 Perjanjian Lama 3 4 1 1 Catatan tabel 3 4 2 Perjanjian Baru 3 4 2 1 Catatan tabel 4 Lihat pula 5 Referensi 6 Pustaka 7 Bacaan Lanjutan 8 Pranala luarKanon Yahudi SuntingArtikel utama Perkembangan kanon Alkitab Ibrani Yudaisme Rabinik Sunting Yudaisme Rabinik bahasa Ibrani יהדות רבנית mengakui 24 kitab dari Teks Masoret dan umumnya disebut Tanakh bahasa Ibrani ת נ ך atau Alkitab Ibrani 7 Terdapat bukti yang mendukung pendapat bahwa proses kanonisasi terjadi antara 200 SM dan 200 M dan suatu pandangan yang populer adalah Torah Taurat dikanonisasi ca 200 SM Para nabi ca 200 SM dan Tulisan tulisan ca 100 M 8 mungkin pada suatu konsili hipotetis di Yamnia namun semakin banyak kritikan atas pandangan ini oleh para akademisi modern 9 10 11 12 13 Menurut Marc Zvi Brettler kitab kitab suci Yahudi selain Taurat dan para Nabi tidaklah tetap karena masing masing kelompok yang berbeda melihat kewibawaan dalam kitab kitab yang berbeda 14 Sebuah gulungan naskah Kitab Ester salah satu dari kelima megillot Tanakh Kitab Ulangan memuat suatu larangan untuk melakukan penambahan atau pengurangan Ulangan 4 2 12 32 yang mungkin saja berlaku pada kitab itu sendiri yaitu suatu kitab tertutup larangan terhadap penyuntingan tulisan di kemudian hari atau pada perintah yang diterima Musa di Gunung Sinai 15 Kitab 2 Makabe bukan bagian dari kanon Yahudi menguraikan bahwa Nehemia ca 400 SM menyusun sebuah perpustakaan dengan mengumpulkan berbagai buku tentang para raja dan para nabi karangan karangan Daud dan surat surat para raja mengenai sumbangan sumbangan bakti 2 Makabe 2 13 Kitab Nehemia menunjukkan bahwa Ezra seorang imam dan ahli kitab mengembalikan Torah dari Babilonia ke Yerusalem dan Bait Kedua pada kurun waktu yang sama Baik Kitab 1 Makabe maupun 2 Makabe menunjukkan bahwa Yudas Makabe ca 167 SM juga mengumpulkan kitab kitab suci 1 Makabe 3 42 50 2 Makabe 2 13 15 2 Makabe 15 6 9 karenanya beberapa akademisi berpendapat bahwa kanon Yahudi ditetapkan oleh dinasti Hashmonayim 16 Namun sumber primer ini tidak menunjukkan kesan bahwa kanon ditutup pada waktu itu dan tidak terdapat kejelasan bahwa kitab kitab suci ini identik dengan yang kemudian menjadi bagian dari kanon tersebut Selain Tanakh Yudaisme Rabinik arus utama juga memandang Talmud bahasa Ibrani ת ל מו ד sebagai teks sentral lainnya yang otoritatif Talmud merupakan suatu catatan diskusi para rabi yang berkaitan dengan sejarah adat istiadat filsafat etika dan hukum Yahudi Talmud terdiri dari dua komponen Mishnah ca 200 M yaitu ringkasan tertulis yang pertama dari Hukum lisan Yudaisme dan Gemara ca 500 M yang berisikan penjelasan dari Mishnah dan tulisan tulisan Tannaitik terkait yang mana sering kali bersinggungan dengan topik lainnya dan menguraikan Tanakh secara luas Ada terdapat banyak kutipan dari Sirakh di dalam Talmud meskipun kitab tersebut pada akhirnya tidak diterima dalam kanon Ibrani Talmud merupakan dasar dari semua kitab hukum rabinik dan sering dikutip dalam literatur rabinik lainnya Kelompok Yahudi tertentu seperti Yahudi Karait tidak menerima Hukum lisan sebagaimana yang dikodifikasikan di dalam Talmud dan hanya memandang Tanakh sebagai satu satunya yang berwibawa Beta Israel Sunting Artikel ini mengandung teks Ethiopik Tanpa dukungan perenderan yang baik Anda mungkin akan melihat tanda tanya kotak atau simbol lain bukan karakter Ethiopik Kaum Yahudi Ethiopia atau Beta Israel Ge ez ቤተ እስራኤል Beta Isra el memiliki sebuah kanon kitab suci yang berbeda dengan Yudaisme Rabinik Maṣḥafa Kedus Kitab kitab Suci adalah nama literatur keagamaan dari kaum Yahudi ini yang mana utamanya ditulis dalam bahasa Ge ez Kitab tersuci mereka Orit terdiri dari Pentateukh serta Yosua Hakim hakim dan Rut Kitab lainnya dari kanon Yahudi Ethiopia dianggap memiliki tingkat kepentingan kedua atau sekunder Kanon tersebut terdiri dari kitab kitab lainnya dari kanon Ibrani mungkin selain Kitab Ratapan dan berbagai kitab deuterokanonika Kitab kitab ini misalnya Sirakh Yudit Tobit 1 2 Esdras 1 dan 4 Barukh tiga kitab Makabian Yobel Henokh Perjanjian Abraham Perjanjian Ishak dan Perjanjian Yakub Ketiga perjanjian patriarkal yang terakhir disebutkan tersebut berbeda dengan tradisi kitab suci ini 17 Tulisan tulisan keagamaan tingkat ketiga yang penting bagi kaum Yahudi Ethiopia namun tidak dianggap sebagai bagian dari kanon antara lain meliputi Nagara Muse Percakapan Musa Mota Aaron Wafatnya Harun Mota Muse Wafatnya Musa Te ezaza Sanbat Aturan Sabat Arde et Para Murid Apokalipsis Gorgorios Maṣḥafa Sa atat Kitab Harian Abba Elias Bapa Elia Maṣḥafa Mala ekt Kitab Para Malaikat Maṣḥafa Kahan Kitab Para Imam Dersana Abreham Wasara Bagabs Homili tentang Abraham dan Sara di Mesir Gadla Sosna Kisah Susana dan Baqadami Gabra Egzi abḥer Pada Mulanya Allah Menciptakan Selain kitab kitab ini Zena Ayhud Josippon versi Ethiopik dan perkataan dari berbagai falasfa filsuf merupakan sumber sumber yang belum tentu dianggap suci tetapi tetap memiliki pengaruh yang besar Kanon Samaria SuntingArtikel utama Taurat Samaria Ada versi lain dari Torah Pentateukh Taurat dan ditulis dengan alfabet Samaria Teks ini dikaitkan dengan orang Samaria bahasa Ibrani שומרונים bahasa Arab السامريون suatu suku bangsa yang mana Jewish Encyclopedia mendeskripsikannya Sejarah mereka sebagai suatu komunitas yang berbeda dimulai dengan dikuasainya Samaria oleh orang Asyur pada tahun 722 SM 18 Gulungan Abisha gulungan naskah tertua di kalangan orang Samaria di Nablus Hubungan antara Torah Samaria dengan Teks Masoret masih dalam perdebatan Ada beberapa perbedaan kecil seperti perbedaan usia orang orang yang disebutkan dalam silsilah sedangkan yang lainnya merupakan perbedaan besar seperti adanya suatu perintah untuk bermonogami yang mana hanya terdapat dalam versi Samaria Yang lebih penting teks Samaria menyimpang dari Masoretik dengan menyatakan bahwa Musa menerima Sepuluh Perintah Allah di Gunung Gerizim bukan di Gunung Sinai dan di atas Gunung Gerizim inilah pengorbanan kepada Allah harus dilakukan bukan di Yerusalem Meski demikian para akademisi tetap mencari keterangan dalam versi Samaria ini dalam upaya untuk mengetahui makna dari teks teks Torah asli serta untuk melacak perkembangan dari berbagai rumpun teks Beberapa gulungan naskah di antara berbagai gulungan naskah Laut Mati telah diidentifikasi sebagai jenis teks Pentateukh proto Samaritan 19 Kaum Samaria memandang Torah sebagai kitab suci yang terinspirasi atau terilhami tetapi tidak menerima bagian bagian lain dari Alkitab mungkin posisi yang sama juga dipegang oleh kaum Saduki 20 Mereka tidak memperluas kanon mereka dengan menambahkan suatu komposisi Samaritan apa pun Ada Kitab Yosua Samaritan namun ini merupakan suatu kronik populer yang ditulis dalam bahasa Arab dan tidak dianggap sebagai kitab suci Teks keagamaan Samaritan non kanonik yang lain misalnya Memar Markah Pengajaran Markah dan Defter Buku Doa keduanya berasal dari abad ke 4 atau kemudian 21 Mereka yang merupakan keturunan Samaria di Israel Palestina zaman modern mempertahankan Taurat versi mereka sebagai kanonik sepenuhnya dan berwibawa 22 Mereka menganggap diri mereka sebagai para penjaga Hukum yang sejati Penegasan ini ditekankan kembali semata mata oleh klaim dari komunitas Samaria di Nablus suatu daerah yang secara tradisi dikaitkan dengan kota kuno Sikhem untuk memiliki salinan Torah yang paling tua dan masih terlestarikan yang mereka yakini ditulis oleh Abisha seorang cucu Harun 23 Kanon Alkitab Kristen SuntingArtikel utama Kanon Alkitab Kristen dan Perkembangan kanon Alkitab Kristen Gereja perdana Sunting Komunitas Kristen tertua Sunting Meskipun Gereja perdana menggunakan Perjanjian Lama berdasarkan kanon Septuaginta LXX 24 mungkin sebagaimana ditemukan dalam Daftar Bryennios atau daftarnya Melito para Rasul tidak mewariskan suatu set ketetapan tentang kitab kitab suci baru sebaliknya Perjanjian Baru berkembang dari waktu ke waktu Tulisan tulisan terkait para rasul telah tersebar di kalangan komunitas komunitas Kristen paling awal Surat surat Paulus beredar dalam bentuk bentuk yang sudah terkumpulkan pada akhir abad ke 1 M Yustinus Martir pada awal abad ke 2 menyebutkan tentang memoar para Rasul yang mana umat Kristen bahasa Yunani Xristianos menyebutnya injil dan secara otoritatif dianggap setara dengan Perjanjian Lama 25 Daftarnya Marsion Sunting Marsion dari Sinope merupakan seorang pemimpin Kristen pertama dalam catatan sejarah meski kemudian dipandang sesat yang mengusulkan dan mengutarakan suatu kanon Kristen yang unik ca 140 M 26 Daftarnya memuat 10 surat dari Rasul Paulus serta sebuah versi Injil Lukas yang saat ini dikenal sebagai Injil Marsion Dengan demikian ia telah membentuk suatu cara tertentu dalam memandang teks teks keagamaan yang hingga kini menetap dalam pemikiran Kristen 27 Setelah Marsion umat Kristen mulai memisahkan teks teks yang selaras dengan kanon tongkat pengukur dari pemikiran teologis yang dapat diterima dan teks teks yang memicu penyesatan Hal ini memainkan peranan utama dalam menuntaskan struktur dari kumpulan karya karya yang disebut Alkitab Ada pendapat bahwa desakan awal bagi proyek kanonisasi dari kalangan Kristen proto ortodoks berawal dari perlawanan terhadap kanon yang diusulkan oleh Marsion 27 Bapa Apostolik Sunting Sebuah kanon empat injil Tetramorf dinyatakan oleh Ireneus dalam kutipan berikut Adalah tidak mungkin jumlah Injil dapat lebih banyak atau lebih sedikit dari yang ada Sebab ada empat penjuru bumi di mana kita hidup dan ada empat mata angin utama sementara Gereja tersebar di seluruh dunia serta pilar dan dasar dari Gereja adalah Injil dan Roh kehidupan Maka sudah sepatutnya Gereja memiliki empat pilar yang memberi nafas keabadian di setiap penjuru dan memberi hidup kembali pada manusia Oleh karenanya Injil selaras dengan hal hal ini Sebab makhluk hidup memiliki empat aspek dan Injil memiliki empat aspek Karena itu semua orang yang menghancurkan bentuk Injil ini adalah sia sia tidak terpelajar dan juga lancang yaitu mereka yang menyatakan aspek aspek Injil lebih banyak atau di pihak lain lebih sedikit dari yang telah disebutkan sebelumnya 28 Selembar folio dari P46 sebuah koleksi awal abad ke 3 dari Surat surat Paulus Pada awal abad ke 3 teolog Kristen seperti Origen dari Aleksandria mungkin telah menggunakan atau setidaknya telah akrab dengan 27 kitab yang sama dengan yang terdapat dalam edisi edisi Perjanjian Baru modern meskipun masih ada pertentangan atas kanonisitas beberapa tulisan tersebut lihat pula Antilegomena 29 Demikian pula dari sekitar abad ke 2 fragmen Muratori menunjukkan bahwa ada satu set tulisan tulisan Kristen yang agak mirip dengan apa yang sekarang menjadi Perjanjian Baru yang mana mencakup keempat Injil dan menentang keberatan atasnya 30 Jadi sementara ada suatu ukuran yang baik tentang perdebatan dalam Gereja perdana atas kanon Perjanjian Baru tulisan tulisan penting tersebut telah diterima oleh hampir semua kalangan Kristen pada pertengahan abad ke 3 31 Gereja Timur Sunting Bapa Gereja Aleksandria Sunting Origen dari Aleksandria 184 5 253 4 salah seorang cendekiawan mula mula yang terlibat dalam kodifikasi kanon Alkitab memiliki latar belakang pendidikan yang baik dalam teologi Kristen maupun filsafat paganisme namun secara anumerta dikutuk dalam Konsili Konstantinopel II tahun 553 karena beberapa ajarannya dianggap sesat Kanon yang diajukan Origen mencakup semua kitab dalam kanon Perjanjian Baru saat ini kecuali empat kitab Surat Yakobus Surat Petrus yang Kedua Surat Yohanes yang Kedua dan Ketiga 32 Ia juga memasukkan Gembala Hermas yang mana kemudian ditolak Bruce M Metzger seorang akademisi keagamaan menjelaskan upaya yang dilakukan Origen dengan mengatakan Proses kanonisasi yang direpresentasikan oleh Origen dilanjutkan dengan cara seleksi beranjak dari banyak kandidat untuk disertakan lebih sedikit 33 Hal ini merupakan upaya besar pertama untuk menyusun berbagai surat dan kitab tertentu sebagai ajaran yang terinspirasi dan berwibawa bagi Gereja perdana pada saat itu meskipun tidak ada kejelasan apakah Origen menganggap daftarnya berwibawa bagi dirinya sendiri Dalam surat Paskah yang ditulisnya pada tahun 367 Patriark Athanasius dari Aleksandria memberikan sebuah daftar kitab yang persis sama dengan apa yang menjadi 27 kitab protokanonik Perjanjian Baru 34 dan menggunakan ungkapan yang dikanonisasi kanonizomena berkenaan dengan kitab kitab tersebut 35 Athanasius juga memasukkan Kitab Barukh dan Surat Nabi Yeremia dalam kanon Perjanjian Lama yang diajukannya Namun ia mengeluarkan Kitab Ester dari kanon ini Kanon kanon Timur Sunting Gereja gereja Timur secara umum memiliki firasat yang lebih lemah dibandingkan dengan Barat berkenaan dengan kebutuhan untuk membuat suatu gambaran yang jelas terkait kanon Alkitab Mereka lebih sadar akan adanya tingkatan kualitas rohaniah di antara kitab kitab yang mereka terima misalnya klasifikasi dari Eusebius lihat pula Antilegomena dan lebih jarang menegaskan bahwa kitab kitab yang mereka tolak tidak memiliki kualitas rohaniah sama sekali Sebagai contoh Konsili Quinisextum tahun 692 yang mana ditolak oleh Paus Sergius I 36 lihat pula Pentarki mengesahkan kanonisitas daftar daftar tulisan berikut ini Kanon Para Rasul ca 385 Konsili Laodikia ca 363 Konsili Kartago yang Ketiga ca 397 dan Surat Paskah Athanasius yang ke 39 367 37 Dan selanjutnya daftar daftar ini tidak disepakati Demikian pula kanon kanon Perjanjian Baru dari Gereja Suriah Armenia Georgia Koptik Mesir dan Ethiopia memiliki beberapa perbedaan kecil antara satu dengan yang lainnya 38 Wahyu kepada Yohanes dikatakan sebagai salah satu kitab yang paling tidak pasti di Timur khiliasme dan Montanisme membuatnya dicurigai 39 kitab tersebut tidak diterjemahkan ke dalam bahasa Georgia sampai dengan abad ke 10 dan tidak pernah dimasukkan dalam leksionari resmi Gereja Ortodoks Timur sejak zaman Bizantium hingga saat ini Gereja Barat Sunting Bapa Gereja Latin Sunting Konsili pertama yang memberlakukan kanon Katolik seperti yang sekarang ini Kanon Trente mungkin adalah Sinode Hippo di Afrika Utara pada tahun 393 Sebuah ringkasan singkat tentang riwayat konsili tersebut dibacakan dan diberlakukan oleh Konsili Kartago pada tahun 397 dan 419 40 Konsili konsili ini berada di bawah pengaruh Agustinus dari Hippo yang menganggap kanon tersebut ditutup sejak saat itu 41 Konsili Roma tahun 382 di bawah otoritas Paus Damasus I di mana Decretum Gelasianum dianggap berkaitan dengan konsili ini mengeluarkan sebuah kanon Alkitab yang identik dengan yang disebutkan di atas 34 atau jika tidak daftar tersebut sekurang kurangnya merupakan kompilasi dari abad ke 6 42 Penugasan oleh Paus Damasus I untuk mengerjakan Alkitab edisi Vulgata berbahasa Latin ca 383 memiliki peranan penting dalam penetapan kanon di Barat 43 Dalam sebuah surat ca tahun 405 kepada Eksuperius seorang uskup dari Toulouse Paus Innosensius I menyebutkan kitab kitab suci yang telah diterima dalam kanon 44 Ketika para uskup dan konsili ini berbicara tentang hal tersebut mereka dipandang tidak mendefinisikan sesuatu yang baru melainkan mengesahkan apa yang telah menjadi pemikiran Gereja 45 Sejak abad ke 4 telah ada suara bulat di Kekristenan Barat mengenai kanon Perjanjian Baru sebagaimana adanya saat ini 46 Sementara pada abad ke 5 di Kekristenan Timur dengan sedikit pengecualian telah menerima Kitab Wahyu dan karenanya sehubungan dengan kanon Perjanjian Baru berada dalam keselarasan dengan Barat 47 Sebuah Alkitab Gutenberg dipajang di Perpustakaan Kongres Amerika Serikat Kanon Luther Sunting Artikel utama Kanon Luther Martin Luther 1483 1546 berupaya mengeluarkan kitab Ibrani Yakobus Yudas dan Wahyu dari kanon sebagian karena alasan bahwa kitab kitab tersebut dianggap bertentangan dengan doktrin Protestan tertentu seperti sola scriptura dan sola fide 48 tetapi hal ini tidak diterima secara luas di kalangan para pengikutnya Saat ini kitab kitab tersebut berada pada urutan terakhir dalam Alkitab Luther berbahasa Jerman 48 Selain itu Luther memindahkan kitab kitab yang kemudian disebut Deuterokanonika ke suatu bagian terpisah yang disebutnya Apokrifa Kanon Protestan Sunting Artikel utama Alkitab Protestan Gereja gereja Protestan memandang bahwa tidak ada kriteria pasti yang dapat dijadikan sebagai acuan kanonisitas Perjanjian Lama Namun menurut Yonky Karman terdapat konsensus di kalangan para ahli yang menyebutkan empat hal yang dapat dijadikan sebagai dasar kanonisitas Perjanjian Lama 3 Kanonisitas dikaitkan dengan nubuat Kanonisitas dikaitkan dengan perjanjian covenant Kanonisitas Perjanjian Lama diteguhkan melalui referensi referensi Perjanjian Baru terhadapnya Kanonisitas Perjanjian Lama diteguhkan oleh pemakaiannya dalam ibadah yang dilakukan umat Israel Sementara menurutnya ada beberapa hal yang menjadi dasar kanonisitas Perjanjian Baru yaitu 3 Dekat dengan tradisi kerasulan Diterima secara umum di kalangan jemaat katolisitas Bergantung pada ortodoksiKanon dari berbagai tradisi Kristen Sunting Penetapan secara dogmatis atas kanon kanon Alkitab belum dilakukan hingga Konsili Trente tahun 1546 bagi Katolik Roma 49 39 Artikel tahun 1563 bagi Gereja Inggris Pengakuan Iman Westminster tahun 1647 bagi Calvinisme dan Sinode Yerusalem tahun 1672 bagi Ortodoks Yunani Tradisi lainnya meskipun juga memiliki kanon kanon tertutup mungkin tidak dapat disebutkan waktunya secara tepat sehubungan dengan kapan kanon mereka masing masing dianggap lengkap atau terselesaikan Tabel tabel di bawah ini menerminkan keadaan saat ini dari beragam kanon Kristen Perjanjian Lama Sunting Artikel utama Perkembangan kanon Perjanjian Lama Semua tradisi Kristen utama menerima kewibawaan dan inspirasi ilahi dari seluruh kitab protokanon Ibrani Selain itu dari semua tradisi ini kecuali Protestan juga menambahkan berbagai kitab Deuterokanonika Dalam beberapa Alkitab Protestan terutama Alkitab Luther dan Alkitab Raja James berbahasa Inggris mempertahankan banyak dari kitab Deuterokanonika ini sebagai bagian dari tradisi Gereja di dalam suatu bagian khusus yang disebut Apokrifa Beberapa kitab yang tercantum di sini seperti Perjanjian Kedua Belas Patriark bagi Gereja Apostolik Armenia mungkin pernah menjadi suatu bagian penting dari tradisi Alkitab yang mungkin masih memiliki posisi kehormatan tetapi sudah tidak lagi dianggap sebagai bagian dari Alkitab Kitab lainnya seperti Doa Manasye bagi Gereja Katolik Roma mungkin dimasukkan dalam naskah naskah tetapi tidak pernah meraih suatu tingkat kepentingan yang tinggi dalam tradisinya Tidak ada kejelasan seputar tingkat kepentingan secara tradisi bagi kitab tertentu lainnya seperti Mazmur 152 155 dan Mazmur dari Salomo dari Kekristenan Siria Seandainya kanon Alkitab Tewahedo Ortodoks dipertimbangkan juga perlu dibuat beberapa pokok kejelasan Kitab Ratapan Yeremia dan Barukh termasuk Surat Nabi Yeremia dan 4 Barukh semuanya dipandang kanonik oleh Gereja gereja Tewahedo Ortodoks Namun tidak selalu jelas bagaimana penyusunan atau pembagian tulisan tulisan ini Dalam beberapa daftar semuanya mungkin dimuat dengan judul Yeremia sedangkan yang lain membaginya dengan berbagai cara ke dalam kitab kitab terpisah Kemudian Kitab Amsal dibagi menjadi dua kitab yaitu Messale Amsal 1 24 dan Tagsas Amsal 25 31 Selain itu sementara Kitab Yobel dan Henokh cukup dikenal di kalangan akademisi Barat tetapi tidak demikian halnya dengan 1 3 Makabian Ketiga kitab Makabian tersebut sering kali disebut Makabe Ethiopia tetapi isinya sangat berbeda dengan Kitab Makabe yang dikenal dan atau dikanonisasi dalam tradisi tradisi lainnya Yang terakhir Kitab Joseph ben Gurion atau Pseudo Yosefus merupakan suatu kisah sejarah orang orang Yahudi yang diduga berdasarkan pada tulisan tulisan Yosefus 50 Versi Ethiopianya Zena Ayhud memiliki 8 bagian dan termasuk dalam kanon yang lebih luas dari Tewahedo Ortodoks 51 52 Tradisi Barat Tradisi Ortodoks Timur Tradisi Ortodoks Oriental Tradisi Asiria TimurKitab Protestan O 1 Katolik Roma Ortodoks Yunani Ortodoks Slavia Ortodoks Georgia Apostolik Armenia O 2 Ortodoks Suriah Ortodoks Koptik Tewahedo Ortodoks O 3 Gereja Asiria dari TimurTauratKejadian Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaKeluaran Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaImamat Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaBilangan Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaUlangan Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaSejarahYosua Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaHakim hakim Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaRut Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 2 Samuel Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 2 Raja raja Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 2 Tawarikh Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaDoa Manasye Tidak Apokrifa O 4 Tidak ada dlm bbrp naskah Ya bgn dr Syair Pujian O 5 Ya bgn dr Syair Pujian O 5 Ya bgn dr Syair Pujian O 5 Ya Ya Ya Ya bgn dr 2 Tawarikh Ya Ezra 1 Ezra Ya Ya 1 Esdras Ya Esdras B Ya 1 Esdras Ya1 Ezra Ya1 Ezra Ya Ya Ya YaNehemia 2 Ezra Ya Ya 2 Esdras Ya Esdras G Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 Esdras 3 Ezra Tidak1 Esdras Apokrifa Tidak 3 Esdras ada dlm bbrp naskah Ya Esdras A Ya 2 Esdras Ya2 Ezra Ya2 Ezra O 6 Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak ada dlm bbrp naskah YaEzra Kali Tidak ada dlm bbrp naskah2 Esdras 3 14 4 Ezra O 7 Tidak2 Esdras Apokrifa Tidak 4 Esdras ada dlm bbrp naskah Tidak naskah Yunani hilang O 8 Tidak 3 Esdras lampiran Ya 3 Ezra Ya3 Ezra O 6 Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak ada dlm bbrp naskah YaEzra Sutu el Tidak ada dlm bbrp naskah2 Esdras 1 2 15 16 5 6 Ezra O 7 Tidak bgn dr apokrifon 2 Esdras Tidak bgn dr 4 Esdras Tidak naskah Yunani O 9 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak TidakEster O 10 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaTambahan Ester Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaTobit Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaYudit Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 Makabe Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Tidak Ya2 Makabe Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Tidak Ya3 Makabe Tidak Apokrifa O 11 Tidak Ya Ya Ya Ya O 6 Ya Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Ya4 Makabe Tidak Tidak Tidak lampiran Tidak lampiran Ya Tidak tradisi awal Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak naskah Koptik Tidak Tidak ada dlm bbrp naskahYobel Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya TidakHenokh Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya Tidak1 Makabian Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya Tidak2 dan 3 Makabian O 12 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya TidakPseudo Yosefus Ethiopik Zena Ayhud Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas O 13 TidakPerang Yahudi VI Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah O 14 Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah O 14 Perjanjian Kedua Belas Patriark Tidak Tidak Tidak naskah Yunani Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Tidak Tidak TidakYusuf dan Asnat Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Tidak Tidak tradisi awal O 15 TidakHikmatAyub Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaMazmur 1 150 O 16 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaMazmur 151 Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaMazmur 152 155 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskahMazmur Salomo O 17 Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskahAmsal Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya dlm 2 kitab YaPengkhotbah Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaKidung Agung Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaKebijaksanaan Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaSirakh 1 51 O 18 Tidak Apokrifa Ya O 19 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaDoa Salomo Sirakh 52 O 20 Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak TidakNabi nabi BesarYesaya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaKenaikan Yesaya Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak liturgis O 21 Tidak Tidak Tidak Naskah Ethiopik tradisi awal O 22 TidakYeremia Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaRatapan 1 5 Ya Ya O 23 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya bgn dr Saqoqawa Eremyas O 24 YaRatapan Ethiopik 7 1 11 63 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya bgn dr Saqoqawa Eremyas O 24 TidakBarukh Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya O 25 O 26 YaSurat Yeremia Tidak Apokrifa Ya Barukh 6 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya bgn dr Saqoqawa Eremyas O 27 O 24 O 26 YaApokalipsis Siriadari Barukh 2 Baruch 1 77 O 28 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskahSurat Barukh 2 Barukh 78 87 O 28 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya Tidak Tidak Ya Apokalipsis Yunanidari Barukh 3 Barukh O 29 Tidak Tidak Tidak naskah Yunani Tidak naskah Slavonik Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak4 Barukh Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya bgn dr Saqoqawa Eremyas TidakYehezkiel Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaDaniel Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaTambahan Daniel O 30 Tidak Apokrifa Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaNabi nabi KecilHosea Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaYoel Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaAmos Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaObaja Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaYunus Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaMikha Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaNahum Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaHabakuk Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaZefanya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaHagai Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaZakharia Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaMaleakhi Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaCatatan tabel Sunting Istilah Protestan tidak diterima oleh semua denominasi Kristen yang biasa dikategorikan dengan istilah ini terutama mereka yang memandang dirinya sebagai perpanjangan langsung dari gereja Perjanjian Baru Namun istilah tersebut digunakan secara bebas untuk menyertakan sebagian besar gereja Injili Pentakostal Karismatik dan Protestan non Katolik Roma Semua gerakan dan gereja barat lainnya yang memiliki perbedaan sejarah dengan Katolik Roma meskipun belum tentu dianggap Protestan secara historis mungkin saja dimasukkan dalam terminologi ini Perkembangan kanon Alkitab Armenia termasuk kompleks Kitab kitab Perjanjian Lama ekstra kanonik yang terlihat dalam turunan dan daftar kanon historis baik yang khusus dalam tradisi ini maupun yang juga terdapat di luar tradisi ini tidak pernah meraih status yang sama Salah satunya adalah Wafatnya Para Nabi atau dikenal juga sebagai Kehidupan Para Nabi suatu catatan kuno tentang kehidupan para nabi Perjanjian Lama yang mana tidak tercantum dalam tabel ini Tulisan lainnya yang juga tidak tercantum dalam tabel ini yaitu Perkataan Sirakh berbeda dengan Eklesiastikus dan prolognya yang tercantum dalam lampiran Alkitab Zohrab Armenia tahun 1805 beserta tulisan lainnya berupa karya yang lebih dikenal secara umum Kompleksitas kanon Alkitab Tewahedo Ortodoks meliputi Kebra Nagast sebuah kisah epik bangsa tersebut yang memiliki status tinggi di antara banyak umat Kristen Ethiopia sampai sedemikian luasnya sehingga beberapa menganggapnya sebagai kitab suci yang berwibawa Apokrifa Gereja Inggris meliputi Doa Manasye 1 2 Esdras Tambahan Ester Tobit Yudit 1 2 Makabe Kitab Kebijaksanaan Sirakh Barukh Surat Yeremia dan Tambahan Daniel Apokrifa Lutheran mengeluarkan 1 2 Esdras dari daftar ini Beberapa Akitab Protestan meliputi 3 Makabe sebagai bagian dari Apokrifa Namun banyak gereja Protestan sebagaimana disajikan di sini menolak Apokrifa menganggapnya tidak berguna dan tidak memasukkannya dalam Alkitab mereka a b c Doa Manasye dimasukkan sebagai bagian dari Kitab Syair Pujian yang mana diletakkan setelah Kitab Mazmur dalam Alkitab Ortodoks Timur Bagian lainnya dari Kitab Syair Pujian merupakan bagian bagian yang dapat ditemukan di tempat lainnya dalam Alkitab a b c 2 Ezra 3 Ezra dan 3 Makabe dimasukkan dalam Alkitab dan memiliki status tinggi di dalam tradisi kitab suci Armenia tetapi dipandang sebagai ekstra kanonika a b Dalam banyak Alkitab timur Apokalipsis Ezra tidak sama persis dengan Esdras Latin yang mana lebih panjang 2 Esdras dalam KJV atau 4 Esdras dalam Vulgata dan mencakup prolog 5 Ezra dan epilog 6 Ezra dalam bahasa Latin Namun masih ada ketidakpastian di sini dan mungkin saja keseluruhan teks tersebut termasuk prolog dan epilognya terdapat dalam naskah kitab suci dan Alkitab yang digunakan oleh beberapa tradisi timur Perlu dicatat bahwa banyak versi Latin yang tidak memuat ayat 7 36 7 106 Ada bukti kuat yang menunjukkan bahwa sebuah naskah Yunani dari 4 Ezra pernah ada sehingga menyiratkan asal mulanya dari teks Ibrani Fragmen awal dari 6 Ezra diketahui keberadaannya dalam bahasa Yunani sehingga menyiratkan kemungkinan bahwa 2 Esdras 15 16 berasal dari teks Ibrani Luther mempertanyakan penempatan Kitab Ester dalam kanon Melito mengeluarkannya dari daftarnya 3 Makabe merupakan bagian dari tradisi Gereja Moravia sebagaimana tercantum dalam bagian Apokrifa dari Alkitab Kralice berbahasa Ceska Dan tampaknya juga dimasukkan dalam beberapa Alkitab Protestan awal lainnya lihat An Early Protestant Bible Containing The Third Book Of Maccabees karya Metzger 2 dan 3 Makabian meskipun isinya relatif tidak berhubungan sering kali dianggap sebagai satu kitab tunggal Beberapa sumber menempatkan Zena Ayhud dalam kanon yang lebih sempit a b Versi Siria dari Perang Yahudi VI karya Yosefus terdapat dalam beberapa naskah Pesyita sebagaimana juga Kitab Kelima dari Makabe yang mana dipandang sebagai suatu kekeliruan Ada beberapa daftar kanon historis yang beragam dalam tradisi Tewahedo Ortodoks dalam suatu daftar yang ditemukan dalam naskah British Museum Add 16188 sebuah kitab dari Asnat ditempatkan dalam kanon Hal ini kemungkinan besar merujuk pada kitab yang lebih dikenal sebagai Yusuf dan Asnat Sebuah kitab tak dikenal dari Uzia juga tercantum di dalamnya yang mana dapat dihubungkan dengan hilangnya Kisah Uzia yang dirujuk dalam 2 Tawarikh 26 22 Beberapa tradisi menggunakan suatu kumpulan Mazmur liturgis dan atau penomoran yang berbeda Dalam banyak naskah kuno suatu kumpulan yang berbeda yang dikenal sebagai Syair Pujian dari Salomo ditemukan bersamaan dengan Mazmur dari Salomo yang serupa dengannya Kitab Sirakh biasanya didahului dengan suatu prolog non kanonik yang ditulis oleh cucu dari penulisnya Dalam beberapa versi Latin Sirakh 51 dimuat tersendiri sebagai Doa Yesus bin Sirakh Sebuah varian yang lebih pendek dari doa Raja Salomo pada 1 Raja raja 8 22 52 ditemukan dalam beberapa naskah Latin abad pertengahan dan setelah Kitab Sirakh atau pada bagian akhir di dalam beberapa Alkitab Latin Perbandingan kedua versi doa dalam bahasa Latin dapat dilihat secara daring pada situs berikut BibleGateway com Sirach 52 1 Kings 8 22 52 Vulgate Dalam liturgi Apostolik Armenia Kemartiran Yesaya diwajibkan untuk dibaca untuk menghormati Nabi Yesaya lihat daftar ini Meskipun tulisan ini mungkin mengacu pada laporan tentang kematian Yesaya dalam Kehidupan Para Nabi mungkin saja tulisan ini merupakan referensi atas laporan mengenai kematiannya yang tercantum dalam lima bab pertama Kenaikan Yesaya yang mana dikenal secara luas dengan judul ini Kedua narasi tersebut memiliki kemiripan dan mungkin berasal dari sumber yang sama Kenaikan Yesaya telah lama dikenal sebagai bagian dari tradisi kitab suci Tewahedo Ortodoks Meskipun saat ini tidak dianggap kanonik berbagai sumber memberikan bukti akan adanya kanonisitas awal atau setidaknya semi kanonisitas atas kitab ini Dalam beberapa versi Latin Ratapan 5 dimuat terpisah sebagai Doa Yeremia a b c Ratapan Ethiopik terdiri dari sebelas bab merupakan bagian dari kitab yang dipandang sebagai non kanonik Versi Ethiopik yang kanonik dari Kitab Barukh memiliki 5 bab namun lebih pendek dari teks LXX a b Beberapa terjemahan Ethiopik dari Kitab Barukh mungkin memuat Surat Yeremia sebagai bab keenam Surat kepada Para Tawanan yang terdapat dalam Saqoqawa Eremyas juga dikenal sebagai bab keenam dari Ratapan Ethiopik mungkin memiliki perbedaan isi dengan Surat Nabi Yeremia kepada tawanan tawanan yang sama yang terdapat dalam tradisi tradisi lainnya a b Surat Barukh terdapat dalam 2 Barukh bab 78 87 yakni sepuluh bab terakhir dari kitab tersebut Surat ini tersebar secara lebih luas dan sering kali dimuat terpisah dari 77 bab pertama kitab tersebut yang merupakan sebuah apokalipsis Dicantumkan di sini dengan maksud menunjukkan disambiguasi 3 Barukh secara luas ditolak sebagai suatu pseudopigrafa dan tidak termasuk bagian dari tradisi Alkitab mana pun Ada dua naskah yang masih terlestarikan satu naskah Yunani yang lebih panjang dengan sisipan Kekristenan dan satu versi Slavonik yang lebih pendek Ada beberapa ketidakpastian sehubungan dengan yang mana yang ditulis lebih dahulu Dewa Bel dan Naga Babel Susana amp Doa Azarya dan Lagu Pujian Ketiga Pemuda Perjanjian Baru Sunting Artikel utama Kanonisasi Perjanjian Baru Dalam berbagai denominasi Kristen kanon Perjanjian Baru pada umumnya disepakati sejumlah 27 kitab Namun cara pengurutan kitab kitab tersebut mungkin berbeda di antara berbagai tradisi Sebagai contoh dalam tradisi Lutheran Slavonik Tewahedo Ortodoks Siria dan Armenia urutan kitab kitab Perjanjian Baru berbeda dengan apa yang dianggap sebagai pengaturan standar Perjanjian Baru dalam Alkitab Protestan di Rusia dan Ethiopia biasanya mengikuti cara pengurutan Ortodoks setempat Gereja Ortodoks Siria dan Gereja Asiria dari Timur mengikuti tradisi liturgis Pesyita yang mana secara historis tidak memasukkan kelima kitab Antilegomena Perjanjian Baru 2 Yohanes 3 Yohanes 2 Petrus Yudas dan Wahyu Tetapi kitab kitab itu dimasukkan dalam Alkitab tertentu dari tradisi Siria modern Karya karya Perjanjian Baru lainnya yang secara umum dianggap apokrif tetap dimuat dalam beberapa Alkitab dan naskah Sebagai contoh Surat kepada Jemaat di Laodikia 53 dimasukkan dalam berbagai naskah Vulgata Latin dalam delapan belas Alkitab Jerman sebelum terjemahan Luther dan juga dalam sejumlah Alkitab Inggris awal seperti Alkitab Gundulf dan terjemahan Inggris dari John Wycliffe bahkan pada tahun 1728 William Whiston menganggapnya sebagai surat Paulus yang asli Demikian pula Surat Paulus yang Ketiga kepada Jemaat di Korintus 54 pernah dipandang sebagai bagian dari Alkitab Ortodoks Armenia 55 namun sudah tidak dicetak lagi dalam edisi edisi modern Dalam tradisi Ortodoks Siria Surat Paulus yang Ketiga kepada Jemaat di Korintus juga memiliki arti sejarah yang penting Baik Afrahat maupun Efraim dari Siria menjunjung tinggi surat tersebut dan memperlakukannya seakan akan kanonik 56 Namun surat tersebut dikeluarkan dari Pesyita dan akhirnya dikeluarkan seluruhnya dari kanon Didache 57 Gembala Hermas 58 dan tulisan lainnya yang dikaitkan dengan para Bapa Apostolik pernah dianggap suci oleh berbagai Bapa Gereja awal Tulisan tulisan tersebut masih dihormati dalam beberapa tradisi meskipun tidak lagi dianggap kanonik Namun kitab kitab kanonik tertentu dalam tradisi Tewahedo Ortodoks berasal dari tulisan tulisan para Bapa Apostolik serta Pengajaran Gereja Kuno Gereja gereja Tewahedo Ortodoks mengakui delapan kitab tambahan Perjanjian Baru ini dalam kanonnya yang lebih luas Kitab kitab tersebut yaitu 4 kitab Sinodos praktik menggereja 2 Kitab Kovenan Klemens Ethiopik dan Didaskalia Ethiopik Ordinansi Gereja Apostolik 59 Kitab Tradisi Protestan Tradisi Katolik Roma Tradisi Ortodoks Timur Tradisi Apostolik Armenia N 1 Tradisi Ortodoks Koptik Tradisi Tewahedo Ortodoks Tradisi Kristen SiriaInjil kanonik N 2 Matius Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 3 Markus N 4 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 3 Lukas Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 3 Yohanes N 4 N 5 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 3 Sejarah kerasulanKisah N 4 Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaKisah Paulus dan Tekla N 6 60 61 Tidak Tidak Tidak Tidak tradisi awal Tidak Tidak Tidak tradisi awal Surat surat PaulusRoma Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 Korintus Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya2 Korintus Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaKorintus kepada Paulus dan 3 Korintus N 6 N 7 Tidak Tidak Tidak Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Tidak Tidak tradisi awal Galatia Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaEfesus Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaFilipi Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaSurat Kolose Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaLaodikia Tidak ada dlm bbrp edisi N 8 Tidak ada dlm bbrp naskah Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak1 Tesalonika Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya2 Tesalonika Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 Timotius Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya2 Timotius Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaTitus Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaFilemon Ya Ya Ya Ya Ya Ya YaSurat surat UmumIbrani Ya N 9 Ya Ya Ya Ya Ya YaYakobus Ya N 9 Ya Ya Ya Ya Ya Ya1 Petrus Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya2 Petrus Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 10 1 Yohanes N 4 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya2 Yohanes Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 10 3 Yohanes Ya Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 10 Yudas Ya N 9 Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 10 Apokalipsis N 11 Wahyu Ya N 9 Ya Ya Ya Ya Ya Ya N 10 Bapa Apostolik N 12 dan Pengajaran Gereja N 13 1 Klemens N 14 Tidak Kodeks Alexandrinus dan Hierosolymitanus 2 Klemens N 14 Tidak Kodeks Alexandrinus dan Hierosolymitanus Gembala Hermas N 14 Tidak Kodeks Sinaiticus Surat Barnabas N 14 Tidak Kodeks Hierosolymitanus dan Sinaiticus Didache N 14 Tidak Kodeks Hierosolymitanus Ser ata Seyon Sinodos Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakTe ezaz Sinodos Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakGessew Sinodos Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakAbtelis Sinodos Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakKitabKovenan 1 Mashafa Kidan Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakKitabKovenan 2 Mashafa Kidan Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakKlemens Ethiopik Qalementos N 15 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakDidaskalia Ethiopik Didesqelya N 15 Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Ya kanon yg lbh luas TidakCatatan tabel Sunting Perkembangan kanon Alkitab Armenia termasuk kompleks Kitab kitab Perjanjian Baru ekstra kanonik yang terlihat dalam turunan dan daftar kanon historis baik yang khusus dalam tradisi ini maupun yang juga terdapat di luar tradisi ini tidak pernah meraih status yang sama Beberapa kitab tersebut tidak tercantum dalam tabel ini Contohnya adalah Doa Euthalius Beristirahatnya St Yohanes Penginjil Doktrin Addai sebuah bacaan dari Injil Yakobus Kanon Para Rasul yang Kedua Perkataan Yustus Dionisius Areopagus Khotbah Petrus dan sebuah Puisi dari Ghazar Berbagai sumber juga menyebutkan penambahan kanon Armenia yang tak terdefinisikan atas Injil Markus dan Yohanes namun hal ini mungkin merujuk pada penambahan umum Markus 16 9 20 dan Yohanes 7 53 8 11 yang dibahas pada bagian lain dari catatan catatan ini Suatu kemungkinan pengecualian di sini terkait kekhususan kanonika adalah Kanon Apostolik Kedua yang mana berasal dari sumber yang sama Konstitusi konstitusi Apostolik dengan bagian bagian tertentu kanon yang lebih luas dari Perjanjian Baru Tewahedo Ortodoks Ada beberapa ketidakpastian mengenai apakah benar doktrin dari Addai atau suatu karya terkait yang disebut Kisah Tadeus yang tercantum dalam daftar kanon Armenia Selain itu korespondensi antara Raja Abgar dan Yesus Kristus yang ditemukan dalam berbagai bentuk misalnya dalam Doktrin Addai dan Kisah Tadeus terkadang ditampilkan secara terpisah lihat daftar ini Perlu dicatat bahwa Doa Euthalius dan Beristirahatnya St Yohanes Penginjil tercantum dalam lampiran Alkitab Zohrab Armenia tahun 1805 Namun beberapa dari kitab yang disebutkan sebelumnya ini walaupun ditemukan dalam daftar kanon tidak pernah tercantum sebagai bagian dari naskah Alkitab Armenia apa pun Meskipun secara luas dianggap non kanonik Injil Yakobus mendapat penerimaan awal secara liturgis di beberapa gereja Timur dan tetap menjadi sumber utama bagi banyak tradisi Kekristenan terkait Maria ibu Yesus a b c d Diatessaron harmoni Injil menurut Tatian menjadi suatu teks standar dalam beberapa gereja berbahasa Suryani hingga abad ke 5 karena membuka jalan bagi keempat Injil terpisah yang ditemukan dalam Pesyita a b c d Bagian bagian dari keempat kitab ini tidak ditemukan dalam sumber sumber kuno yang paling dapat diandalkan dalam beberapa kasus dianggap sebagai penambahan di kemudian hari dan oleh karenanya secara historis tidak ada dalam setiap tradisi Alkitab Bagian bagian yang dimaksud yaitu Markus 16 9 20 Yohanes 7 53 8 11 Comma Johanneum dan sebagian Kisah versi Barat Pada berbagai tingkatan terkadang ada argumen argumen atas keaslian ayat ayat ini terutama yang dari Injil Yohanes Skeireins sebuah komentari Injil Yohanes dalam bahasa Goth dimasukkan dalam Alkitab Wulfila Yang terlestarikan hingga saat ini berupa fragmen fragmen a b Kisah Paulus dan Tekla Surat dari Jemaat Korintus kepada Paulus dan Surat Paulus yang Ketiga kepada Jemaat di Korintus adalah bagian dari narasi Kisah Paulus yang lebih besar yang mana merupakan bagian dari suatu katalog stikometri kanon Perjanjian Baru yang ditemukan dalam Kodeks Claromontanus namun yang terlestarikan hanya berupa fragmen fragmen Beberapa konten dalam masing masing bagian ini mungkin dikembangkan secara terpisah Surat Paulus yang Ketiga kepada Jemaat di Korintus sering kali ditampilkan dan dikemas sebagai suatu tanggapan terhadap Surat dari Jemaat Korintus kepada Paulus Surat kepada Jemaat di Laodikia terdapat dalam beberapa tradisi dan terjemahan barat selain Katolik Roma Teristimewa adalah dimasukannya surat ini oleh John Wycliffe dalam terjemahan bahasa Inggris yang dibuatnya dan penggunaan surat ini oleh kaum Quaker sampai pada suatu saat di mana mereka memproduksi suatu terjemahan dan membuat permohonan untuk kanonisitasnya Annotations karya Matthew Pool pada Kolose 4 16 Bagaimanapun surat tersebut ditolak secara luas oleh kebanyakan kalangan Protestan a b c d Keempat kitab ini dipertanyakan atau ditentang oleh Martin Luther dan ia mengubah urutan Perjanjian Baru yang disusunnya untuk mencerminkan hal ini tetapi baik Luther maupun himpunan Lutheran mana pun setelahnya tidak mengeluarkan kitab kitab tersebut Alkitab Luther Jerman tradisional hingga saat ini masih dicetak dengan urutan Perjanjian Baru sesuai pengaturan yang dibuat Luther Sebagian besar kalangan Protestan memandang keempat kitab ini kanonik sepenuhnya a b c d e Pesyita tidak memasukkan 2 Yohanes 3 Yohanes 2 Petrus Yudas dan Wahyu tetapi Alkitab tertentu dari tradisi Siria modern memasukkan terjemahannya kelak dari kitab kitab tersebut Sampai saat ini leksionari resmi yang digunakan Gereja Ortodoks Siria dan Gereja Asiria dari Timur menampilkan ajaran ajaran hanya dari kedua puluh dua kitab Pesyita sebuah versi yang dijadikan pertimbangan untuk penyelesaian pertanyaan pertanyaan doktrinal Apokalipsis Petrus meskipun tidak tercantum dalam tabel ini disebutkan dalam fragmen Muratori dan merupakan bagian sebuah katalog stikometri dari kanon Perjanjian Baru yang ditemukan dalam Kodeks Claromontanus Tulisan ini juga sangat dihargai oleh Klemens dari Aleksandria Tulisan tulisan lainnya yang dikenal dari para Bapa Apostolik dan tidak tercantum dalam tabel ini yaitu tujuh Surat Ignatius Surat Polikarpus Kemartiran Polikarpus Surat kepada Diognetus fragmen Kuadratus dari Athena fragmen Papias dari Hierapolis Peninggalan Para Tua tua yang Terlestarikan karya Ireneus dan Kredo Para Rasul Meskipun tidak tercantum dalam tabel ini Konstitusi konstitusi Apostolik dipandang kanonik oleh beberapa kalangan seperti Alexios Aristenos John dari Salisbury dan Grigor Tat evatsi dalam batasan tertentu Tulisan tulisan tersebut bahkan digolongkan sebagai bagian dari kanon Perjanjian Baru dalam himpunan Konstitusi itu sendiri Selain itu juga merupakan sumber bagi sejumlah besar konten dalam kanon yang lebih luas dari Tewahedo Ortodoks a b c d e Kelima tulisan yang dikaitkan dengan para Bapa Apostolik ini sekarang sudah tidak dianggap kanonik dalam tradisi Alkitab apa pun meskipun beberapa tradisi tetap memandangnya lebih tinggi dibandingkan dengan tradisi lainnya Namun demikian kepengarangan awal dan dimasukkannya semua tulisan tersebut dalam berbagai kodeks Alkitab kuno serta penerimaannya dalam berbagai tingkatan tertentu oleh beragam otoritas awal membuatnya diperlakukan sebagai literatur yang mendasar bagi Kekristenan secara keseluruhan a b Klemens Ethiopik dan Didaskalia Ethiopik berbeda dan seharusnya tidak dicampuradukkan dengan dokumen dokumen gerejawi lainnya yang dikenal di barat dengan nama serupa Lihat pula SuntingAlkitab Perjanjian Lama Perjanjian BaruReferensi Sunting Inggris McDonald L M amp Sanders J A eds 2002 The Canon Debate The Notion and Definition of Canon pp 29 34 In the article written by Eugene Ulrich canon is defined as follows the definitive list of inspired authoritative books which constitute the recognized and accepted body of sacred scripture of a major religious group that definitive list being the result of inclusive and exclusive decisions after serious deliberation It is further defined as follows the definitive closed list of the books that constitute the authentic contents of scripture Inggris McDonald amp Sanders editors of The Canon Debate 2002 The Notion and Definition of Canon by Eugene Ulrich page 28 The term is late and Christian though the idea is Jewish also from the Introduction on page 13 We should be clear however that the current use of the term canon to refer to a collection of scripture books was introduced by David Ruhnken in 1768 in his Historia critica oratorum graecorum for lists of sacred scriptures While it is tempting to think that such usage has its origins in antiquity in reference to a closed collection of scriptures such is not the case The technical discussion includes Athanasius s use of kanonizomenon canonized and Eusebius s use of kanon and endiathekous biblous encovenanted books and the Mishnaic term Sefarim Hizonim external books a b c Yonky Karman 2005 Bunga Rampai Perjanjian Lama Jakarta BPK Gunung Mulia hlm 5 13 Inggris Athanasius Letter 39 6 3 Let no man add to these neither let him take ought from these Inggris McDonald amp Sanders page 32 33 Closed list page 30 But it is necessary to keep in mind Bruce Metzger s distinction between a collection of authoritative books and an authoritative collection of books Van den End 2009 Harta dalam Bejana Sejarah Gereja Ringkas Jakarta BPK Gunung Mulia hlm 40 42 Inggris Darshan G The Twenty Four Books of the Hebrew Bible and Alexandrian Scribal Methods in M R Niehoff ed Homer and the Bible in the Eyes of Ancient Interpreters Between Literary and Religious Concerns JSRC 16 Leiden Brill 2012 pp 221 244 McDonald amp Sanders page 4 Inggris W M Christie The Jamnia Period in Jewish History PDF Biblical Studies org uk Inggris Jack P Lewis April 1964 What Do We Mean by Jabneh Journal of Bible and Religion 32 No 2 Oxford University Press hlm 125 132 Inggris Anchor Bible Dictionary Vol III pp 634 7 New York 1992 Inggris McDonald amp Sanders editors The Canon Debate 2002 chapter 9 Jamnia Revisited by Jack P Lewis Inggris McDonald amp Sanders The Canon Debate 2002 page 5 cited are Neusner s Judaism and Christianity in the Age of Constantine pages 128 145 and Midrash in Context Exegesis in Formative Judaism pages 1 22 Inggris Brettler Marc Zvi 2005 How to read the Bible Jewish Publication Society hlm 274 ISBN 978 0 8276 1001 9 Inggris McDonald amp Sanders ed The Canon Debate page 60 chapter 4 The Formation of the Hebrew Canon Isaiah as a Test Case by Joseph Blenkinsopp Inggris Philip R Davies in The Canon Debate page 50 With many other scholars I conclude that the fixing of a canonical list was almost certainly the achievement of the Hasmonean dynasty Because of the lack of solid information on this subject the exclusion of Lamentations from the Ethiopian Jewish canon is not a certainty Furthermore some uncertainty remains concerning the exclusion of various smaller deuterocanonical writings from this canon including the Prayer of Manasseh the traditional additions to Esther the traditional additions to Daniel Psalm 151 and portions of Saqoqawa Eremyas Inggris Jewish Encyclopedia Samaritans Inggris The Canon Debate McDonald amp Sanders editors 2002 chapter 6 Questions of Canon through the Dead Sea Scrolls by James C VanderKam page 94 citing private communication with Emanuel Tov on biblical manuscripts Qumran scribe type c 25 proto Masoretic Text c 40 pre Samaritan texts c 5 texts close to the Hebrew model for the Septuagint c 5 and nonaligned c 25 Inggris Jewish Encyclopedia Sadducees With the destruction of the Temple and the state the Sadducees as a party no longer had an object for which to live They disappear from history though their views are partly maintained and echoed by the Samaritans with whom they are frequently identified see Hippolytus Refutatio Haeresium ix 29 Epiphanius l c xiv and other Church Fathers who ascribe to the Sadducees the rejection of the Prophets and the Hagiographa comp also Sanh 90b where Ẓadduḳim stands for Kutim Samaritans Sifre Num 112 Geiger l c pp 128 129 and by the Karaites see Maimonides commentary on Ab i 3 Geiger Gesammelte Schriften iii 283 321 also Anan ben David Karaites Inggris Samaritan Documents Relating To Their History Religion and Life translated and edited by John Bowman Pittsburgh Original Texts amp Translations Series Number 2 1977 Inggris JewishEncyclopedia com SAMARITANS Inggris Crown Alan D October 1991 The Abisha Scroll 3 000 Years Old in Bible Review Inggris McDonald amp Sanders s 2002 The Canon Debate page 259 the so called Septuagint was not in itself formally closed attributed to Albert Sundberg s 1964 Harvard dissertation Inggris Everett Ferguson Factors leading to the Selection and Closure of the New Testament Canon in The Canon Debate eds L M McDonald amp J A Sanders Hendrickson 2002 pp 302 303 cf Justin Martyr First Apology 67 3 Inggris Bruce Metzger s The canon of the New Testament 1997 Oxford University Press page 98 The question whether the Church s canon preceded or followed Marcion s canon continues to be debated Harnack John Knox a b Inggris von Harnack Adolf 1914 Origin of the New Testament Inggris Adv Haer iii x 8 amp 9 Everett Ferguson Factors leading to the Selection and Closure of the New Testament Canon in The Canon Debate eds L M McDonald amp J A Sanders Hendrickson 2002 pp 301 cf Irenaeus Adversus Haereses 3 11 8 Inggris Mark A Noll Turning Points Baker Academic 1997 pp 36 37 Inggris H J De Jonge The New Testament Canon in The Biblical Canons eds de Jonge amp J M Auwers Leuven University Press 2003 p 315 Inggris The Cambridge History of the Bible volume 1 eds P R Ackroyd and C F Evans Cambridge University Press 1970 p 308 Inggris Prat Ferdinand Origen and Origenism The Catholic Encyclopedia Vol 11 New York Robert Appleton Company 1911 31 July 2008According to Eusebius Church History 6 25 a 22 book OT though Eusebius doesn t name Minor Prophets presumably just an oversight 1 DeuteroCanon And outside these are the Maccabees which are entitled S lt ph gt ar beth sabanai el 4 Gospels but on the Apostle Paul did not so much as write to all the churches that he taught and even to those to which he wrote he sent but a few lines Inggris Bruce Manning Metzger The canon of the New Testament its origin development and significance p 141 a b Inggris Lindberg Carter 2006 A Brief History of Christianity Blackwell Publishing hlm 15 ISBN 1 4051 1078 3 Inggris David Brakke Canon Formation and Social Conflict in Fourth Century Egypt Athanasius of Alexandria s Thirty Ninth Festal Letter in Harvard Theological Review 87 1994 pp 395 419 Inggris Andrew J Ekonomou 2007 Byzantine Rome and the Greek Popes Lexington Books ISBN 978 0 7391 1977 8 p 222 Inggris Philip Schaff Henry Wace ed Council in Trullo Nicene and Post Nicene Fathers Second Series Vol 14 Inggris Metzger Bruce M 1987 The Canon of the New Testament Its Origin Development and Significance Oxford Clarendon Press Inggris Eugenia Scarvelis Constantinou editor Commentary on the Apocalypse by Andrew of Caesarea CUA Press 2011 ISBN 978 0 8132 0123 8 p 3 Inggris McDonald amp Sanders The Canon Debate Appendix D 2 note 19 Revelation was added later in 419 at the subsequent synod of Carthage Inggris Everett Ferguson Factors leading to the Selection and Closure of the New Testament Canon in The Canon Debate eds L M McDonald amp J A Sanders Hendrickson 2002 p 320 F F Bruce The Canon of Scripture Intervarsity Press 1988 p 230 cf Augustine De Civitate Dei 22 8 Inggris F F Bruce The Canon of Scripture Intervarsity Press 1988 p 234 Inggris F F Bruce The Canon of Scripture Intervarsity Press 1988 p 225 Inggris Innocent I Bible Research Inggris Everett Ferguson Factors leading to the Selection and Closure of the New Testament Canon in The Canon Debate eds L M McDonald amp J A Sanders Hendrickson 2002 p 320 Bruce Metzger The Canon of the New Testament Its Origins Development and Significance Oxford Clarendon 1987 pp 237 238 F F Bruce The Canon of Scripture Intervarsity Press 1988 p 97 Inggris F F Bruce The Canon of Scripture Intervarsity Press 1988 p 215 Inggris The Cambridge History of the Bible volume 1 eds P R Ackroyd and C F Evans Cambridge University Press 1970 p 305 cf the Catholic Encyclopedia Canon of the New Testament a b http www bibelcenter de bibel lu1545 Diarsipkan 2010 04 19 di Archive is note order Hebraer Jakobus Judas Offenbarung see also Inggris German Bible Versions www bible researcher com Inggris Catholic Encyclopedia Canon of the New Testament Josephus s The Jewish War and Antiquities of the Jews are highly regarded by Christians because they provide valuable insight into 1st century Judaism and early Christianity Moreover in Antiquities Josephus made two extra Biblical references to Jesus which have played a crucial role in establishing him as a historical figure The Orthodox Tewahedo broader canon in its fullest form which includes the narrower canon in its entirety as well as nine additional books is not known to exist at this time as one published compilation Some books though considered canonical are nonetheless difficult to locate and are not even widely available in Ethiopia While the narrower canon has indeed been published as one compilation there may be no real emic distinction between the broader canon and the narrower canon especially in so far as divine inspiration and scriptural authority are concerned The idea of two such classifications may be nothing more than etic taxonomic conjecture Inggris Ethiopian Orthodox Tewahedo Church 2003 The Bible 20 January 2012 Inggris The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans Internet Sacred Text Archive Inggris The Third Epistle to the Corinthians can be found as a section within the Acts of Paul which has survived only in fragments A translation of the entire remaining Acts of Paul can be accessed online at The Acts of Paul Inggris Saifullah MSM 2006 Canons amp Recensions of the Armenian Bible diakses tanggal 25 January 2012 Inggris Metzger Bruce M Canon of the New Testament pp 219 223 cf 7 176 182 Cited in McDonald amp Sanders eds 2002 The Canon Debate p 492 Inggris Didache Early Christian Writings Inggris The Shepherd of Hermas Internet Sacred Text Archive Inggris Cowley R W 1974 The Biblical Canon of the Ethiopian Orthodox Church Today in Ostkirchliche Studien Volume 23 pp 318 323 Inggris Burris Catherine and Van Rompay Lucas 2002 Thecla in Syriac Christianity Preliminary Observations in Hugoye Journal of Syriac Studies Vol 5 No 2 Inggris Carter Nancy A 2000 The Acts of Thecla A Pauline Tradition Linked to Women Pustaka SuntingAnchor Bible Dictionary Ante Nicene Fathers Eerdmans Press Apostolic Fathers Lightfoot Harmer Holmes ISBN 978 0 8010 5676 5 Encyclopedia of the Early Church Oxford Beckwith R T OT Canon of the NT Church ISBN 978 0 8028 3617 5 Brakke David Canon formation and social conflict in fourth century Egypt in Harvard Theological Review 87 4 1994 pp 395 419 Athanasius role in the formation of the N T canon Bruce F F Canon of Scripture ISBN 978 0 8308 1258 5 Davis L D First Seven Ecumenical Councils ISBN 978 0 8146 5616 7 Ferguson Encyclopedia of Early Christianity Fox Robin Lane The Unauthorized Version 1992 Gamble NT Canon ISBN 1 57910 909 8 Hennecke Schneemelcher NT Apocrypha Jurgens W A Faith of the Early Fathers ISBN 978 0 8146 5616 7 Metzger Bruce Canon of the NT ISBN 978 0 19 826180 3 Noll Mark A Turning Points Baker Academic 1997 ISBN 978 0 8010 6211 7 John Salza Scripture Catholic Septuagint references Sundberg OT of the Early Church Harvard Press 1964Bacaan Lanjutan SuntingBarnstone Willis ed The Other Bible Ancient Alternative Scriptures HarperCollins 1984 ISBN 978 0 7394 8434 0 Childs Brevard S The New Testament as Canon An Introduction ISBN 0 334 02212 6 Gamble Harry Y The New Testament Canon Its Making and Meaning ISBN 0 8006 0470 9 McDonald Lee Martin Forgotten Scriptures The Selection and Rejection of Early Religious Writings 2009 ISBN 978 0 664 23357 0 McDonald Lee Martin The Formation of the Christian Biblical Canon ISBN 0 687 13293 2 McDonald Lee Martin Early Christianity and Its Sacred Literature ISBN 1 56563 266 4 McDonald Lee Martin The Biblical Canon Its Origin Transmission and Authority ISBN 978 1 56563 925 6 McDonald Lee Martin and James A Sanders eds The Canon Debate ISBN 1 56563 517 5 Metzger Bruce Manning The Canon of the New Testament Its Origin Development and Significance ISBN 0 19 826180 2 Souter Alexander The Text and Canon of the New Testament 2nd ed Studies in theology no 25 London Duckworth 1954 Stonehouse Ned Bernhard The Apocalypse in the Ancient Church A Study in the History of the New Testament Canon 1929 Taussig Hal A New New Testament A Bible for the 21st Century Combining Traditional and Newly Discovered Texts 2013 Wall Robert W The New Testament as Canon A Reader in Canonical Criticism ISBN 1 85075 374 1 Westcott Brooke Foss A General Survey of the History of the Canon of the New Testament 4th ed London Macmillan 1875 Pranala luar SuntingThe Canon of Scripture contains multiple links and articles The Canons of the Old Testament and New Testament Through the Ages Cross Wire Bible Society Diarsipkan 2016 03 05 di Wayback Machine The Development of the Canon of the New Testament Diarsipkan 2011 06 23 di Wayback Machine includes very detailed charts and direct links to ancient witnesses Catholic Encyclopedia Canon of the New Testament Scholarly articles on the Protestant Biblical Canon from the Wisconsin Lutheran Seminary Library pranala nonaktif permanen Jewish Encyclopedia Bible Canon What s in Your Bible a chart comparing Jewish Orthodox Catholic Syriac Ethiopian and Protestant canons Bible Study Magazine November December 2008 Lectures on Faith 1844 edition of Doctrine and Covenants Latter Day Saint Biblical Canon of the Orthodox Christian Church Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Kanon Alkitab amp oldid 23276063