www.wikidata.id-id.nina.az
Untuk tokoh tokoh Alkitab yang menggunakan julukan Makabe lihat Yudas Makabe dan Kaum Makabe Untuk kegunaan lain lihat Kitab Makabe dan Makabe disambiguasi Kitab Makabe yang Kedua disingkat 2 Makabe akronim 2Mak merupakan salah satu kitab yang menjadi kitab terakhir dalam kelompok kitab kitab sejarah dan menjadi bagian dari golongan Deuterokanonika pada Perjanjian Lama bagi kanon Kitab Suci Katolik Kitab ini juga menjadi salah satu kitab pada Septuaginta dan pada Perjanjian Lama dalam Alkitab Ortodoks kecuali kanon Alkitab Tewahedo Ortodoks Kitab ini tidak dianggap kanonik oleh Alkitab Ibrani Tanakh dan dianggap sebagai apokrifa dalam kanon Alkitab Protestan Artikel VI dari 39 Artikel Gereja Inggris menyebutkan kitab ini sebagai bacaan yang berguna tetapi tidak sebagai dasar penetapan doktrin dan tidak perlu untuk memperoleh keselamatan 1 2 Daftar isi 1 Nama 2 Isi 3 Sumber 4 Kepengarangan 5 Perikop 6 Isu doktrinal 7 Kanonisitas 8 Referensi 9 Pranala luarNama SuntingNama Makabe diserap dari nama dalam bahasa Latin Maccabaeus har Makabe yang diserap dari bahasa Yunani Kuno Makkabaῖos Makkabaios har Makabe yang pada gilirannya diserap dari bahasa Ibrani מ כ ב י makkabi Asal kata tersebut tidaklah jelas tetapi beberapa pakar menduga bahwa kata ini berasal dari kata usang dalam bahasa Ibrani atau Aram makkaba atau maqqeḇa yang berarti palu martil atau palu godam 3 yang merujuk pada keganasan Yudas di medan perang Nama Makabe sebenarnya merupakan julukan pribadi bukan marga untuk tokoh Yudas putra ketiga dari imam Matatias dan pemimpin pertama gerakan pemberontakan Makabe Namun pada perkembangannya nama ini kemudian dikenakan pula kepada saudara saudara Yudas yang menggantikannya sebagai pemimpin Yonatan Apfus dan Simon Tasi pada pemberontakan tersebut Isi SuntingKitab Makabe yang Kedua berfokus pada peristiwa peristiwa perlawanan orang orang Yahudi yang dipimpin oleh Yudas Makabe terhadap raja raja dari dari Seleukia Kitab ini diawali dengan surat pengantar kepada orang orang Yahudi di Mesir lalu dilanjutkan dengan narasi sejarah yang dimulai dari peristiwa seputar pejabat Seleukia Heliodorus yang ingin mengambil persembahan Bait Allah untuk kas negara pada tahun 180 SM dan berakhir dengan kekalahan seorang jenderal Siria bernama Nikanor pada tahun 161 SM Kitab ini menyajikan versi revisi peristiwa peristiwa historis yang diceritakan dalam tujuh bab pertama 1 Makabe ditambah materi dari tradisi Farisi termasuk doa bagi mereka yang meninggal dunia dan kebangkitan pada Hari Penghakiman 4 Berbeda dengan 1 Makabe 2 Makabe tidak memberikan laporan yang lengkap tentang berbagai peristiwa pada masa itu sebaliknya hanya meliputi periode dari imam agung Onias III dan Raja Seleukus IV 180 SM hingga kekalahan Nikanor pada 161 SM Sumber SuntingBerbeda dengan 1 Makabe Kitab Makabe yang Kedua sejak awal telah ditulis dalam bahasa Yunani Koine 5 kemungkinan di Aleksandria 6 Mesir pada sekitar tahun 124 SM 4 Kepengarangan SuntingPengarang 2 Makabe tidak disebutkan tetapi ia menyebut dirinya menyederhanakan karya Yason dari Kirene yang terdiri atas lima jilid Karya yang lebih panjang ini tidak dilestarikan dan tidak diketahui pasti berapa banyak dari teks 2 Makabe yang sekarang ini disalin begitu saja dari karya itu Si penulis tampaknya menulis dalam bahasa Yunani karena tidak ada bukti khusus tentang versi bahasa Ibrani sebelumnya Beberapa bagian dari kitab ini seperti Pendahuluan Epilog dan sejumlah refleksi tentang moralitas pada umumnya dianggap berasal dari si pengarang bukan dari Yason Karya Yason sendiri tampaknya ditulis sekitar tahun 160 SM dan kemungkinan besar berakhir dengan kekalahan Nikanor seperti yang digambarkan oleh ringkasannya yang ada sekarang Permulaan kitab ini mencakup dua surat yang dikirim oleh orang Yahudi di Yerusalem kepada orang Yahudi di Diaspora di Mesir mengenai hari perayaan yang dibentuk untuk merayakan penyucian Bait Allah Lihat Hanukah dan perayaan untuk memperingati kekalahan Nikanor Bila pengarang kitab ini menyisipkan surat surat ini maka kitab ini mestinya ditulis setelah tahun 124 SM yaitu waktu penulisan surat yang kedua Sejumlah penafsir berpendapat bahwa surat surat ini merupakan tambahan belakangan sementara yang lainnya menganggapnya sebagai dasar bagi karya ini Para sarjana Katolik cenderung berpendapat bahwa penulisannya dilakukan pada tahun tahun terakhir dari abad ke 2 SM sementara para sarjana Yahudi sepakat untuk menempatkannya pada paruhan kedua dari abad pertama SM Kitab ini tampaknya ditulis untuk menolong orang orang Yahudi di diaspora di Mesir terutama untuk memberitahukan mereka tetang pemulihan Bait Allah dan untuk memberikan semangat kepada mereka untuk melakukan ziarah tahunan ke Yerusalem Kitab ini ditulis bukan dari sudut pandang seorang sejarawan profesional tetapi lebih seperti dari sudut pandang seorang guru agama yang menarik pelajaran dari sejarah Pada umumnya kronologi kitab ini cocok dengan kronologi 1 Makabe dan kitab ini mempunyai nilai historis karena melengkapi 1 Makabe khususnya dalam memberikan sejumlah dokumen historis yang tampaknya otentik Sang pengarang tampaknya secara khusus tertarik untuk memberikan suatu penafsiran teologis mengenai kejadian kejadian itu dalam kitab ini campur tangan Allah mengarahkan perjalanan berbagai peristiwa menghukum orang jahat dan memulihkan Bait Allah kepada umat Nya Mungkin saja bahwa sejumlah kejadian tampaknya disajikan berdasarkan urutan kronologis yang ketat untuk menyampaikan pesan pesan teologis Sejumlah angka yang disebutkan untuk ukuran pasukan mungkin tampak berlebihan meskipun tidak semua naskah itu disetujui kitab ini Gaya bahasa Yunani si penulis sangat terdidik dan ia tampaknya cukup paham mengenai adat istiadat Yunani Aksinya mengikuti rencana yang sangat sederhana Setelah kematian Antiokhus Epifanes Pesta Penyerahan Bait Suci dilembagakan Bait Suci yang baru dipersembahkan itu diancam oleh Nikanor dan setelah kematiannya pesta untuk penyerahan itupun selesai Perikop SuntingJudul perikop dalam Kitab Makabe yang Pertama menurut Alkitab Terjemahan Baru Deuterokanonika oleh LAI dan LBI adalah sebagai berikut Perlu dicatat bahwa seluruh judul bagian berikut berasal langsung dari Alkitab BEBERAPA SURAT PENDAHULUANSurat tentang perayaan pentahbisan Bait Allah di Yerusalem 1 1 9 Surat kaum pemuka di Yerusalem kepada orang orang Yahudi di negeri Mesir 1 10 2 18 KATA PENDAHULUAN PENYADURTanpa judul 2 19 32 KEJADIAN KEJADIAN DI MASA PEMERINTAHAN RAJA SELEUKUSHeliodorus datang ke Yerusalem 3 1 12 Gempar di Kota Suci 3 13 23 Heliodorus dihukum 3 24 34 Heliodorus bertobat 3 35 40 PENGEJARAN AGAMA OLEH RAJA ANTIOKHUS EPIFANESKefasikan Simon dan imam besar Yason 4 1 22 Menelaus menjadi imam besar 4 23 29 Onias dibunuh 4 30 38 Lisimakhus terbunuh dalam pemberontakan 4 39 42 Menelaus menyuap raja 4 43 50 Menelaus dan Yason 5 1 10 Antiokhus Epifanes merampasi Bait Allah 5 11 20 Pegawai pegawai tinggi di negeri Yudea 5 21 27 Kebudayaan Yunani dipaksakan 6 1 11 Maksud pengejaran yang sebenarnya 6 12 17 Eleazar disiksa dan dibunuh 6 18 31 Tujuh orang bersaudara serta ibunya disengsarakan 7 1 42 BANGSA YAHUDI MENGALAHKAN KEBUDAYAAN YUNANIYudas Makabe memberontak 8 1 7 Yudas mengalahkan Nikanor 8 8 29 Orang orang Yahudi mengalahkan Timotius dan Bakhides 8 30 33 Nikanor lari dan mengakui kesalahannya 8 34 36 Raja Antiokhus Epifanes dihukum 9 1 17 Surat raja Antiokhus kepada orang orang Yahudi 9 18 29 Pentahiran Bait Allah 10 1 9 PEPERANGAN YUDAS MELAWAN BANGSA BANGSA TETANGGA DAN MELAWAN LISIASPtolemeus Makron kena kemurkaan raja 10 10 13 Gorgias dan benteng benteng di daerah Idumea 10 14 23 Yudas mengalahkan Timotius dan merebut kota Gezer 10 24 38 Penyerbuan Lisias yang pertama 11 1 12 Perdamaian dengan orang orang Yahudi 11 13 38 Peristiwa Yope dan Yamnia 12 1 9 Penyerbuan ke daerah Gilead 12 10 16 Pertempuran di Karnaim 12 17 26 Yudas pulang melalui kota Efron dan Skitopolis 12 27 31 Yudas mengalahkan Gorgias 12 32 37 Korban untuk orang orang yang tewas 12 38 45 Raja Antiokhus V dan Lisias Menelaus dihukum 13 1 8 Doa orang orang Yahudi dan kemenangan mereka di kota Modein 13 9 17 Raja Antiokhus V berunding dengan orang orang Yahudi 13 18 26 PEPERANGAN DENGAN NIKANOR PANGLIMA DEMETRIUS IIImam besar Alkimus campur tangan 14 1 14 Nikanor bersahabat dengan Yudas 14 15 25 Alkimus mengobar ngobarkan api permusuhan 14 26 36 Razis membunuh diri 14 37 46 Hujatan Nikanor 15 1 5 Yudas mengajak orang orang Yahudi untuk bertempur 15 6 16 Persiapan untuk pertempuran 15 17 24 Nikanor kalah dan tewas 15 25 36 Kata penutup 15 37 39 Isu doktrinal SuntingKitab Makabe yang Kedua memperlihatkan beberapa pokok penafsiran doktrinal yang berasal dari Yudaisme Farisi serta ditemukan juga dalam teologi Katolik dan Ortodoks Timur Isu isu doktrinal yang diangkat dalam 2 Makabe misalnya Doa bagi mereka yang meninggal dunia dan kurban persembahan keduanya untuk membebaskan orang yang telah meninggal dunia dari dosa 7 8 Jasa baik dari para martir Perantaraan para orang kudus 15 11 17 setidaknya sebagaimana terlihat dari suatu sudut pandang Kristen komentari di New American Bible tentang ayat 14 menyebutkan bahwa doa Yeremia di surga telah digunakan dalam tradisi Katolik Roma sebagai kesaksian biblika tentang perantaraan para kudus 9 Kebangkitan orang mati Penyebutan secara spesifik mengenai penciptaan ex nihilo 2 Makabe 7 28 Secara khusus penjelasan yang panjang lebar mengenai kemartiran Eleazar dan seorang ibu dengan ketujuh putranya 2 Makabe 6 18 7 42 menarik perhatian kalangan Kristen abad pertengahan Beberapa gereja dipersembahkan untuk para martir Makabe dan mereka termasuk di antara sedikit tokoh pra Kristen yang muncul dalam kalender peringatan para kudus Katolik jumlahnya jauh lebih banyak dalam kalender gereja gereja Ortodoks Timur yang juga menampilkan mereka Kitab ini dianggap sebagai model pertama kisah kisah para martir dari abad pertengahan Jimmy Akin seorang apologis Katolik dari Catholic Answers meneliti Ibrani 11 35 orang orang lain membiarkan dirinya disiksa dan tidak mau menerima pembebasan supaya mereka beroleh kebangkitan yang lebih baik dan menyatakan bahwa harapan akan kehidupan kekal setelah penyiksaan yang terkandung di dalamnya tidak ditemukan di bagian mana pun dalam Protokanonika Perjanjian Lama tetapi ditemukan dalam 2 Makabe 7 10 Kanonisitas SuntingLihat pula Perkembangan kanon Alkitab Ibrani dan Perkembangan kanon Perjanjian Lama Katolik dan Ortodoks Timur memandang Kitab Makabe yang Kedua kanonik sementara Yahudi dan Protestan tidak Kitab Makabe yang Kedua serta 1 dan 3 Makabe tercantum dalam Septuaginta terjemahan Alkitab Ibrani dalam bahasa Yunani yang terselesaikan pada abad ke 1 SM 4 Di Yamnia ca 90 M menurut suatu teori yang saat ini banyak didiskreditkan para rabi mengesahkan suatu kanon yang lebih sempit tidak termasuk kitab kitab deuterokanonika seperti Kitab Makabe yang Kedua Namun hal ini hanya memiliki pengaruh yang kecil pada kalangan Kristen karena kebanyakan kalangan Kristen tidak mengerti bahasa Ibrani dan menjadi akrab dengan Alkitab Ibrani melalui teks Septuaginta Yunani karya kaum Yahudi Helenistik yang menyertakan Kitab Makabe yang Kedua dan karya karya deuterokanonik lainnya Kitab Makabe yang Kedua dikecam oleh kalangan Protestan 4 Martin Luther mengatakan Saya begitu membenci kitab kedua Makabe dan Ester sehingga saya berharap seandainya keduanya tidak pernah kita kenal karena terlalu banyak ketidakwajaran yang menyesatkan 11 Para penulis evangelikal lainnya memiliki pandangan yang lebih positif terhadap kitab ini James B Jordan misalnya berpendapat bahwa 1 Makabe ditulis untuk berupaya memperlihatkan kaum Makabe perampas kuasa sebagai ahli waris sejati dari Daud dan sebagai para Imam Besar sejati serta merupakan sebuah kitab yang buruk tetapi suatu gambaran yang jauh lebih akurat atas situasi tersebut disajikan dalam Kitab Makabe yang Kedua 12 Referensi Sunting Article VI at episcopalian org Diarsipkan dari versi asli tanggal 2007 09 28 Diakses tanggal 2016 06 27 read online MACCABEES THE JewishEncyclopedia com www jewishencyclopedia com Diakses tanggal 2020 11 19 a b c d Harris Stephen L Understanding the Bible Palo Alto Mayfield 1985 II Maccabees Unlike I Maccabees the book known as II Maccabees was written in Greek Pada saat itu Aleksandria sekarang Iskandariyah adalah pusat perkumpulan para cendekiawan Yudaisme Hellenistik dan setelahnya para cendekiawan Kristen Merekapun lalu mohon dan minta semoga dosa yang telah dilakukan itu dihapus semuanya Tetapi Yudas yang berbudi luhur memperingatkan khalayak ramai supaya memelihara diri tanpa dosa justru oleh karena telah mereka saksikan dengan mata kepala sendiri apa yang sudah terjadi oleh sebab dosa orang orang yang gugur itu Kemudian dikumpulkannya uang di tengah tengah pasukan Lebih kurang dua ribu dirham perak dikirimkannya ke Yerusalem untuk mempersembahkan korban penghapus dosa Ini sungguh suatu perbuatan yang sangat baik dan tepat oleh karena Yudas memikirkan kebangkitan Sebab jika tidak menaruh harapan bahwa orang orang yang gugur itu akan bangkit niscaya percuma dan hampalah mendoakan orang orang mati Lagipula Yudas ingat bahwa tersedialah pahala yang amat indah bagi sekalian orang yang meninggal dengan saleh Ini sungguh suatu pikiran yang mursid dan saleh Dari sebab itu maka disuruhnyalah mengadakan korban penebus salah untuk semua orang yang sudah mati itu supaya mereka dilepaskan dari dosa mereka 2 Makabe 12 42 45 Diarsipkan 2016 08 06 di Wayback Machine 12 44 Sebab jika tidak menaruh harapan bahwa orang orang yang gugur itu akan bangkit niscaya percuma dan hampalah mendoakan orang orang mati NAB 2 Maccabees 15 14 Diarsipkan dari versi asli tanggal 2013 02 12 Diakses tanggal 2013 02 12 James Akin Defending the Deuterocanonicals Luther Martin 1893 1566 Of God s Word XXIV The Table Talk of Martin Luther trans William Hazlitt Philadelphia Lutheran Publication Society LCC BR332 T4 Jordan James B 2007 The Handwriting on the Wall A Commentary on the Book of Daniel American Vision hlm 580 Pranala luar Sunting nbsp Wikisumber memiliki naskah asli yang berkaitan dengan artikel ini 2 Maccabees nbsp Wikimedia Commons memiliki media mengenai 2 Maccabees Inggris Kitab Makabe yang Kedua teks lengkap juga terdapat dalam bahasa Arab 2 Maccabees Diarsipkan 2018 03 11 di Wayback Machine Translation with hyperlinks 2 Maccabees 2015 Critical Translation with Audio Drama at biblicalaudio World Wide Study Bible 2 Maccabees Jewish Encyclopedia II Maccabees O Loughlin Tom Ending 2 Maccabees Bibledex Verses Brady Haran for the University of Nottingham Landing the helicopter discussing 2 Maccabees 15 38 40 nbsp Buku audio domain publik 2 Maccabees di LibriVox Various versions Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Kitab Makabe yang Kedua amp oldid 22379723