www.wikidata.id-id.nina.az
Dialek bahasa Sunda ᮘᮞ ᮝ ᮝ ᮊ ᮔ basa wewengkon adalah sejumlah varietas atau bahasa vernakular dalam bahasa Sunda yang berbeda beda menurut penutur dan daerah penggunaannya Dialek dialek ini berkontras dengan bentuk standar bahasa Sunda yakni bahasa Sunda Priangan dikenal sebagai basa lulugu bahasa baku 1 dan basa sakola bahasa sekolah yang didasarkan pada dialek Selatan dan berfungsi sebagai lingua franca bagi semua penutur ragam bahasa Sunda Dalam bahasa Sunda istilah basa wewengkon dapat diterjemahkan secara harfiah sebagai bahasa wilayah basa artinya bahasa wewengkon artinya wilayah karena pada umumnya dialek dialek bahasa Sunda dibedakan berdasarkan wilayah geografis Bahasa Sunda itu sendiri merupakan anggota dari bahasa bahasa Melayu Polinesia dalam rumpun bahasa Austronesia yang bersama dengan bahasa Badui membentuk rumpun bahasa Sunda Badui meskipun bahasa Badui kadangkala juga dianggap sebagai sebuah dialek dalam bahasa Sunda SundaPersebaranIndonesiaPenggolonganbahasaSunda BaduiSundaSubcabangSunda Barat Sunda Pesisir Utara Sunda Selatan Sunda Tenggara Sunda Timur Laut Sunda Tengah TimurLokasi penuturanPeta dialek dialek bahasa Sunda Portal Bahasa L B PWBantuan penggunaan templat iniDialek bahasa Sunda sebagai bentuk vernakular berfungsi sebagai alat komunikasi lisan yang biasanya digunakan sehari hari oleh masyarakat yang letak tempat tinggalnya jauh dari pusat pemakai bahasa Sunda baku Parahyangan meskipun demikian bahasa Sunda baku lulugu ᮜ ᮜ ᮌ tetap diterima dan dipahami secara universal oleh orang orang yang melek huruf dalam bahasa Sunda atau setidaknya oleh orang orang yang pernah mengenyam pendidikan sekolah yang menerapkan bahasa Sunda Priangan sebagai bahasa pengantar atau sebagai salah satu mata pelajaran 2 Dalam perkembangannya bentuk standar dan vernakular bahasa Sunda lambat laun mengalami pengutuban hingga seakan akan tinggal menyisakan dua laras bahasa yakni bahasa Sunda Priangan baku dianggap sebagai bahasa yang halus 3 4 dan dialek dialek bahasa Sunda lainnya dianggap sebagai bahasa yang kasar 5 hal ini disebabkan bahasa Sunda Priangan memiliki sebuah sistem tingkatan berbahasa yang dinamakan undak usuk atau tatakrama bahasa Sunda yang membedakan penggunaan bahasa oleh pembicara ketika bertutur dengan lawan bicara yang sudah akrab dan dengan lawan bicara yang dihormati sedangkan dialek dialek bahasa Sunda non standar kebanyakan tidak mengenal sistem tingkatan berbahasa seperti ini dan hanya menggunakannya secara terbatas 6 Oleh karena itu pengertian bahasa halus dan bahasa kasar dalam bahasa Sunda seharusnya tidak dipandang dari variasi bahasa menurut wilayah geografisnya melainkan dari tingkat tutur berdasarkan konteks pembicaraan antara pembicara dengan lawan bicara Tatakrama basa Sunda Bahasa Sunda Priangan sebagai ragam baku secara linguistik merupakan sebuah dialek juga Ragam ini menjadi baku karena munculnya prestise sosial tertentu Faktor penentu ragam baku pada bahasa Sunda adalah digunakannya ragam bahasa pada kalangan terdidik atau ilmuwan yang dianggap oleh masyarakat sebagai golongan yang terdiri atas orang orang yang berpengetahuan lebih dari orang kebanyakan Nilai tinggi yang diberikan oleh masyarakat terhadap penutur itu memberikan prestise kepada ragam bahasanya 7 Daftar isi 1 Pembagian 1 1 Ethnologue amp MultiTree 1 2 Glottolog 4 6 2 Wilayah persebaran 2 1 Dialek Barat 2 2 Dialek Utara 2 3 Dialek Selatan 2 4 Dialek Tenggara 2 5 Dialek Timur 2 5 1 Dialek Timur Laut 2 5 2 Dialek Tengah Timur 3 Kajian diakronis 3 1 Deskripsi 3 2 Protobahasa 3 3 Pencabangan 4 Unsur relik 4 1 Ciri 4 2 Relasi 5 Lihat pula 6 Referensi 6 1 Catatan kaki 6 2 Daftar pustaka 7 Bacaan lanjutan 7 1 Buku dan karya tulis 7 2 Kamus 8 Pranala luarPembagian SuntingJumlah dialek dalam bahasa Sunda hingga sekarang belum dapat ditentukan dengan pasti sebab belum diteliti seluruhnya secara deskriptif Salah seorang pengamat bahasa Sunda bernama Satjadibrata pernah mengungkapkan bahwa dialek bahasa Sunda itu ada sembilan yaitu dialek Bandung Banten Cianjur Purwakarta Cirebon Kuningan Sumedang Garut dan Ciamis 8 Sementara itu beberapa organisasi seperti Ethnologue dan MultiTree menyatakan ada 4 dialek utama bahasa Sunda yang diberikan kodenya masing masing yaitu Banten sun ban 9 Cirebon sun cir 10 Priangan sun pri 11 dan Bogor Karawang sun bog 12 sedangkan Glottolog membagi bahasa Sunda menjadi 4 dialek utama yaitu Banten Tengah Timur Pesisir Utara dan Priangan 13 Ethnologue amp MultiTree Sunting Sunda Sunda Banten Sunda Bogor Sunda Cirebon Sunda Priangan Glottolog 4 6 Sunting Sunda Sunda Timur Laut Sunda Cirebon Sunda Indramayu Sunda Kuningan Sunda Majalengka Sunda Barat Sunda Banten Sunda Utara Sunda Bogor Sunda Brebes Sunda Tenggara Sunda Ciamis Sunda Selatan Sunda Priangan Wilayah persebaran SuntingWilayah persebaran dialek bahasa Sunda secara alami meliputi daerah Banten di ujung barat hingga ke kabupaten Cilacap dan kabupaten Brebes di sebelah timur Di bawah ini dijelaskan wilayah tempat digunakannya setiap dialek bahasa Sunda Dialek Barat Sunting Artikel utama Bahasa Sunda Banten Dialek Barat yang dikenal sebagai bahasa Sunda Banten dituturkan di sebagian besar wilayah provinsi Banten yang mencakup Kabupaten Serang Kabupaten Tangerang Kabupaten Pandeglang dan Kabupaten Lebak serta di luar wilayah provinsi Banten seperti Kabupaten Bogor khususnya wilayah Jasinga Raya dan bagian utara Kabupaten Sukabumi serta di Jatinegara Kaum Kota Jakarta Timur 14 15 16 Contoh tokoh sastra yang kerap menggunakan dialek Banten dalam karya karyanya adalah Hadi AKS yang berasal dari Citapis Pandeglang 17 Selain bahasa Sunda Banten di wilayah penggunaan dialek Barat terutama di wilayah selatan Provinsi Banten terdapat pula bahasa Badui yang secara linguistik terikat dengan bahasa Sunda khususnya bahasa Sunda Banten dan dituturkan oleh sub etnis Sunda yakni suku Badui 18 19 Dialek Utara Sunting Artikel utama Bahasa Sunda Pesisir Utara Wilayah utama penggunaan dialek Utara berada di Kabupaten Bogor dan Kota Bogor selain itu dialek Utara juga mencakup ragam percakapan bahasa Sunda yang dituturkan di Kabupaten Bekasi bagian timur Kabupaten Purwakarta Kecamatan Tapos di Kota Depok lihat bahasa Sunda di Kota Depok Kabupaten Karawang bahasa Sunda Karawang dan Kabupaten Subang Salah satu bentuk percakapan dialek Utara adalah bahasa Sunda Bogor 20 21 22 Beberapa cerita cerita rakyat dari Karawang menggunakan dialek ini dalam kosakata yang digunakannya seperti yang dikumpulkan oleh Darpan dan Yudiatna 17 Dialek Selatan Sunting Artikel utama Bahasa Sunda Priangan Dialek Selatan atau Dialek Priangan merupakan bentuk standar bahasa Sunda yang digunakan dalam komunikasi resmi dan formal juga digunakan dalam berbagai hal seperti dalam rapat resmi media massa atau media cetak pembelajaran di sekolah dikenal sebagai basa sakola dan hal hal publik lainnya Dialek ini pertama kali dibakukan pada tahun 1872 oleh pemerintah kolonial Belanda dalam rangka menjadikannya sebagai bahasa komunikasi di lingkungan pemerintahan dan kaum bangsawan pribumi di Keresidenan Priangan 23 Dialek Tenggara Sunting Artikel utama Bahasa Sunda Ciamis Dialek Tenggara pada dasarnya merupakan dialek yang memiliki banyak kemiripan dengan dialek Selatan tetapi dalam beberapa hal dialek Tenggara memiliki kekhasannya tersendiri bila dibandingkan dialek lainnya Wilayah penggunaan dialek ini terutama berada di Kabupaten Ciamis Kota Banjar Kabupaten Pangandaran serta sebagian daerah di Kabupaten Cilacap Di Kabupaten Ciamis dialek Tenggara dikenal sebagai bahasa Sunda Ciamis 24 25 26 Contoh sastrawan yang menggunakan bahasa Sunda Ciamis dalam karya karyanya adalah Ahmad Bakri yang berasal dari Rancah Ciamis 17 Dialek Timur Sunting Dialek Timur merupakan istilah kolektif untuk beberapa dialek yang dituturkan di wilayah paling timur persebaran bahasa Sunda Jenis jenis dialek Timur mencakup Dialek Timur Laut Sunting Dialek Timur Laut adalah ragam percakapan bahasa Sunda yang dituturkan di beberapa wilayah eks Keresidenan Cirebon seperti Kabupaten Cirebon dikenal sebagai bahasa Sunda Cirebon Kabupaten Kuningan bahasa Sunda Kuningan dan Kabupaten Indramayu dikenal sebagai bahasa Sunda Parean Lelea serta dituturkan di Kabupaten Brebes dikenal sebagai bahasa Sunda Brebes 27 Kosakata khas dialek Timur Laut terutama dialek Kuningan sering diselipkan dalam karya karya sastra ciptaan Ki Umbara nama samaran dari Wiredja Ranusulaksana 28 Dialek Tengah Timur Sunting Dialek yang wilayah penuturannya terkonsentrasi di Kabupaten Majalengka ini dikenal sebagai bahasa Sunda dialek Majalengka atau bahasa Sunda Majalengka 24 Secara gramatikal dialek Tengah Timur tidak menunjukan perbedaan yang signifikan dengan dialek Selatan Perbedaannya hanya terdapat pada perbedaan kosakata fonologi intonasi dan leksikonnya saja 29 Ajip Rosidi merupakan seorang sastrawan Sunda yang berasal dari Majalengka beberapa karyanya menggunakan bahasa Sunda dialek Majalengka Kajian diakronis SuntingDeskripsi Sunting Beberapa penelitian dialek geografis bahasa Sunda yang telah dilakukan pada umumnya menggunakan sudut pandang sinkronis yang mengutamakan deskripsi pemunculan dan distribusi di wilayah tertentu Penelitian dialek geografis bahasa Sunda dengan sudut pandang diakronis yakni yang menekankan sejarah keberadaan unsur dialek dapat dikatakan masih jarang 23 Langkanya kajian diakronis dalam penelitian dialek yang bersifat horizontal di atas menyebabkan penelitian yang membahas bentuk prabahasa Sunda belum dilakukan Meskipun demikian sering ditemukan adanya leksikon kuno dalam beberapa dialek menurut beberapa hasil penelitian yang membahas dialek geografis bahasa Sunda Contohnya mokla darah kotok ayam matapoe matahari naha atau naeun apa tahun tahun muhara muara buhaya buaya hanteu tidak apuy api turuy atau tuyur turi barat barat inya Anda inyana dia beuteung sudah Leksikon Mokla darah ditemukan dalam dialek Banten dialek Bekasi dialek Tangerang dan dialek Indramayu Sementara itu matapoe matahari ditemukan dalam dialek di daerah daerah tadi kecuali di Indramayu 30 Dari leksikon leksikon di atas beberapa di antaranya dapat ditemukan dalam naskah kuno berbahasa Sunda dan tidak ditemukan dalam ragam bahasa Sunda modern misalnya beuteung setelah dan inya dialah dalam naskah Carita Parahiyangan Kedua leksikon ini masih digunakan dalam dialek Indramayu Demikian pula inyana 31 Protobahasa Sunting Perekonstruksian protobahasa dilakukan dengan membandingkan beberapa leksikon bahasa yang berkerabat Sehingga etimon hanya dapat diamati pada leksikon yang menampakkan kekerabatan cognate pada beberapa bahasa atau dialek Kotok ayam merupakan bentuk arkais tetapi leksikon ini tidak memiliki kerabat dalam dialek atau bahasa lain sehingga bentuk ini tidak dapat direkonstruksi Berbeda dengan hayam ayam yang dapat direkonstruksi etimonnya berupa hayam karena leksikon ini memiliki kerabat dengan beberapa bahasa yakni ayam bahasa Melayu dan ajam bahasa Madura Hal ini juga berlaku dalam merekonstruksi etimon prabahasa Inya tidak dapat direkonstruksi bentuk prabahasanya jika hanya ditemukan dalam satu dialek dan tidak ditemukan dalam dialek lain 31 Pencabangan Sunting Masih minimnya penelitian dialek geografis bahasa Sunda yang menggunakan sudut pandang diakronis dialektologi diakronis mengakibatkan deskripsi pencabangan dialek dalam bahasa Sunda belum ada Pencabangan ini penting sebagai titik tolak penelusuran etimon prabahasa Meskipun demikian dari beberapa hasil penelitian dialek geografis didapatkan gambaran sementara tentang adanya perbedaan leksikon yang menonjol antara bahasa Sunda Banten dan bahasa Sunda Cirebon pada satu sisi dengan bahasa Sunda lain pada sisi lainnya misalnya bahasa Sunda baku dan bahasa Sunda di antara wilayah penuturan dialek Banten dan dialek Cirebon Gambaran ini memberikan simpulan bahwa setidaknya ada dua dialek besar dalam bahasa Sunda Oleh karena itu dalam perekontruksian prabahasa Sunda leksikon dari dialek Banten atau dialek Cirebon tidak dapat diabaikan karena banyaknya leksikon kuno yang bertebaran dalam dua dialek tersebut 32 Unsur relik SuntingCiri Sunting Evolusi pola fonotaktik eu u dari bahasa Sunda kuno menjadi o u a u dialek non standar atau i u dialek standar dalam bahasa Sunda modern pada contoh kata teulu tolu talu amp tilu tiga 33 34 Secara umum perdedaan dialek geografis bahasa Sunda yang menonjol tampak pada perbedaan kosakata misalnya ada dialek h dan dialek non h dan ada dialek berciri fonotaktik eu u o u a u pada satu sisi dan dialek berciri fonotaktik i u pada sisi lain misalnya leuntuh lontuh lantuh dengan lintuh gemuk Ciri fonotaktik pertama menonjol dalam perbandingan leksikon baku dengan dialek Cirebon dalam hal ini dialek Indramayu sedangkan ciri fonotaktik kedua menonjol dalam perbandingan leksikon dialek Banten dan dialek Cirebon dengan leksikon baku dan dialek daerah lain Perbedaan lain yang juga cukup menonjol dalam dialek Sunda adalah aksen yakni perbedaan dalam intonasi misalnya dikenal aksen Cigondewah dan Cianjur yang berbeda dengan aksen baku dan dialek di daerah lain umumnya 32 Relasi Sunting Baik dialek standar Priangan maupun dialek non standar sebagaimana disinggung sebelumnya dapat menampakkan pewarisan etimon dalam beberapa leksikonnya Di bawah ini disajikan tabel yang menunjukkan relasi leksikon antar dialek bahasa Sunda 35 Tabel Relasi Leksikon Dialek Sunda 36 Glosarium dialek Standar dialek Banten dialek Bogor dialek Bekasi dialek Ciamis dialek Cirebon dialek Brebes1 tapai peuyeum tapay tapay tape tape peuyeum tape peuyeum tapay tape peuyeum tapay2 batu batu batu batu batu batu batu mungkal mungkal3 mata panon mata mata mata mata panon mata mata mata4 turi turi turi turi turi turi turuy tuyur turi turi5 buaya buhaya buaya buhaya buhaya baya buaya buhaya buaya buhaya buhaya6 ular oray oray oray oray ula oray oray ula ula7 nama ngaran ngaran aran ngaran ngaran ngaran ngaran aran ngaran aran8 asap haseup aseup haseup aseup haseup haseup haseup aseup haseup haseup9 masam haseum aseum haseum aseum haseum haseum aseum haseum aseum haseum haseum kecut10 hati hate ati hate angen hate hate hate hate ati hateDari data di atas dapat diamati ada beberapa leksikon dialek Sunda yang mencerminkan warisan etimonnya Leksikon yang dimaksud adalah tapay batu mata turuy atau tuyur buhaya oray ngaran haseup haseum dan hate Di samping itu terdapat leksikon lain dalam dialek Sunda yang memiliki kemiripan bentuk dan berbeda bentuk dari leksikon yang mencerminkan warisan etimonnya yaitu tape dan peuyeum tapai mungkal batu panon mata turi turi buaya dan baya buaya ula ular aran nama aseup asap aseum dan kecut masam ati dan angen hati 36 Lihat pula Sunting Portal Bahasa Portal Indonesia Portal Sunda Ragam non baku dalam bahasa Sunda Sejarah bahasa Sunda Rumpun bahasa Sunda Badui Bahasa Sunda Kuno Bahasa BaduiReferensi SuntingCatatan kaki Sunting Arifin 2016 hlm 2 Abdurrachman Umsari amp Zarkasih 1985 hlm 1 Arifin 2016 hlm 3 Arifin 2016 hlm 12 13 Arifin 2016 hlm 16 Abdurrachman Umsari amp Zarkasih 1985 hlm 8 Arifin 2016 hlm 11 12 Sutawijaya Samsuri amp Wahyu 1985 hlm 1 Banten of Sunda sun MultiTree Cirebon of Sunda sun MultiTree Pringan of Sunda sun MultiTree Bogor of Sunda sun MultiTree Hammarstrom Forkel amp Haspelmath 2022 Kurniawati 1996 hlm 49 Kurniawati 1996 hlm 54 Fauzi Ma arif amp Supriadi 2020 hlm 155 a b c Rosidi 2012 hlm 39 Anggraini 2019 hlm 181 Fauzi Ma arif amp Supriadi 2020 hlm 156 Sutawijaya Samsuri amp Wahyu 1985 hlm 6 Sudjana et al 1983 hlm 1 2 Yudibrata et al 1990 hlm 16 a b Wahya 2002 hlm 2 a b Asteka 2019 hlm 210 Wagiati Darmayanti amp Zein 2021 hlm 154 Wagiati Darmayanti amp Zein 2021 hlm 157 Abdurrachman Umsari amp Zarkasih 1985 hlm 5 6 Rosidi 2012 hlm 38 39 Asteka 2019 hlm 215 Wahya 2002 hlm 2 3 a b Wahya 2002 hlm 3 a b Wahya 2002 hlm 4 Noorduyn amp Teeuw 2006 hlm 72 73 Noorduyn amp Teeuw 2006 hlm 332 Wahya 2002 hlm 4 5 a b Wahya 2002 hlm 5 Daftar pustaka Sunting Abdurrachman Umsari O S Zarkasih R 1985 Struktur Bahasa Sunda Dialek Cirebon Jakarta Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa OCLC 14148023 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Anggraini A E 2019 Analisis Pembentukan Kata Kerja pada Bahasa Ibu Sunda Dialek Banten Kajian Morfologi Deiksis 11 3 181 188 doi 10 30998 deiksis v11i03 3700 ISSN 2085 2274 OCLC 8404983803 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Arifin E Z 2016 Bahasa Sunda Dialek Priangan Pujangga Jurnal Bahasa dan Sastra 2 1 1 44 doi 10 47313 pujangga v2i1 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Asteka P 2019 Ragam Dialek Sunda Majalengka Dalam Interaksi Komunikasi Pada Mahasiswa Bahasa dan Sastra Indonesia Universitas Majalengka Konferensi Nasional Bahasa dan Sastra V 5 1 209 215 Fauzi R Ma arif M Supriadi I 2020 Revitalisasi Bahasa Sunda Banten Melalui Komunitas Aing Sebagai Upaya Pelestarian Kebudayaan di Banten Jurnal Membaca Bahasa dan Sastra Indonesia 5 2 153 160 doi 10 30870 jmbsi v5i2 9783 g6333 ISSN 2580 4766 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Hammarstrom Harald Forkel Robert Haspelmath Martin ed 2022 Sundanese Glottolog 4 6 Jena Jerman Max Planck Institute for the Science of Human History doi 10 5281 zenodo 5772642 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Parameter date access yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Kurniawati W 1996 Bahasa Sunda Di Jatinegara Kaum Dan Pemukiman Keturunan Pangeran Achmad Djaketra Berkala Arkeologi 16 1 49 57 doi 10 30883 jba v16i1 746 ISSN 0216 1419 OCLC 9456797727 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Noorduyn J Teeuw A 2006 Tiga pesona Sunda kuna Diterjemahkan oleh Setiawan H Wartini T Darsa U A Jakarta Pustaka Jaya ISBN 9789794193563 OCLC 881312704 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Rosidi A 2012 Ibu Haji Belum ke Mekah Bahasa dan Perilaku Bangsa Bandung Dunia Pustaka Jaya ISBN 978 979 419 380 8 OCLC 829196703 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Sudjana A S H Marzuki A Abas A Jayawiguna R 1983 Struktur Bahasa Sunda Pesisir Utara Jakarta Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa OCLC 14379200 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Sutawijaya A Samsuri E Wahyu U J 1985 Struktur Bahasa Sunda Dialek Bogor Jakarta Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan OCLC 565980720 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Wagiati Darmayanti N Zein D 2021 Dialektologi Perseptual Variasi Linguistik Bahasa Sunda Dialek Ciamis Metalingua 19 1 151 162 Wahya 2002 Sekilas Tentang Unsur Relik dalam Bahasa Sunda PDF Sastra Fakultas Sastra Universitas Padjadjaran 10 1 1 9 Yudibrata K Hidayat Solehudin O Rahman 1990 Geografi dialek bahasa Sunda di Kabupaten Karawang Jakarta Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa ISBN 9794590932 OCLC 614836390 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Bacaan lanjutan SuntingBuku dan karya tulis Sunting Andriani L 1998 Evaluasi Perubahan Leksikal Studi Kasus Kabupaten Bekasi Tesis Bachelor Depok Fakultas Sastra Universitas Indonesia Ayatrohaedi 1979 Dialektologi sebuah pengantar Jakarta Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa OCLC 574446641 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan 1985 Bahasa Sunda di daerah Cirebon Jakarta Balai Pustaka OCLC 13979651 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan 1975 Laporan Penelitian Geografi Dialek Basa Sunda di Daerah Karesidenan Banten Jakarta Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Djajasudarma T F 1987 Bahasa Sunda dialek Cikamurang wilayah Trisi Kabupaten Indramayu Bandung Universitas Padjadjaran OCLC 21480881 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan 1990 Carita Parahyangan Satu Kajian Struktur Bahasa Sunda Dialek Temporal Dinas Pendidikan dan Kebudayaan Proyek Penelitian dan Pengkajian Kebudayaan Sunda Sundanologi Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Hardjasudjana A S 1978 Struktur Bahasa Sunda Dialek Banten Bandung Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah OCLC 220438254 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Lauder amp M R M T 1990 Pemetaan dan Distribusi Bahasa Bahasa di Tanggerang Tesis Doctoral Jakarta Universitas Indonesia OCLC 769723497 Prawiraatmaja Dudu Surimiharja Agus Hidayat 1979 Geografi Dialek Bahasa Sunda di Kabupaten Ciamis Jakarta Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Dep Pendidikan dan Kebudayaan OCLC 248296391 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Prawiraatmaja D 1977 Penelitian Lokabasa Geografi Dialek Bahasa Sunda di Kabupaten Sumedang Bandung Fakultas Keguruan Sastra dan Seni Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan Bandung OCLC 69109832 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Sasangka S S T W 1998 Bahasa Sunda di Kabupaten Brebes PDF Linguistik Indonesia 16 1 amp 2 44 51 Suriamiharja A 1981 Geografi Dialek Sunda di Kabupaten Serang Jakarta Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa OCLC 220332033 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Suramiharja Agus Hidayat Hidayat Mulyana Yoyo Sjarif Ny Tiem Kartimi Sjahrul 1984 Geografi Dialek Sunda Kabupaten Bogor Jakarta Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa OCLC 13495807 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Tawangsih M R M 1987 Bahasa Bahasa di Bekasi Jakarta Yayasan Panca Mitra OCLC 65053140 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Wahya 1995 Bahasa Sunda di Kecamatan Kandanghaur dan Kecamatan Lelea Kabupaten Indramayu Kajian Geografi Dialek Tesis Master Bandung Universitas Padjajaran 2000 Fonem h dalam Dialek Dialek Bahasa Sunda Sastra 8 5 Kamus Sunting Hermansoemantri E 1987 Kamus Bahasa Sunda Kuna Indonesia Bandung Proyek Penelitian dan Pengkajian Kebudayaan Sunda Sundanologi OCLC 30059819 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Lembaga Basa jeung Sastra Sunda 1976 Kamus Umum Basa Sunda Bandung Tarate OCLC 1073402765 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Panitia Kamus Lembaga Basa amp Sastra Sunda 1983 Kamus Umum Basa Sunda edisi ke 4 Bandung Tarate OCLC 417565722 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Satjadibrata R 1954 Kamus Basa Sunda Jakarta Perpustakaan Perguruan Kementerian P P K OCLC 250673086 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Pranala luar Sunting Indonesia Bahasa Sunda di Wikibuku Indonesia Adikamus Sunda Indonesia di Wikibuku Indonesia Kategori Kata wewengkon Daftar lema dialek non standar bahasa Sunda di Wiktionary Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Dialek bahasa Sunda amp oldid 23919558