www.wikidata.id-id.nina.az
Kejadian 49 adalah pasal keempat puluh sembilan Kitab Kejadian dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen Termasuk dalam kumpulan kitab Taurat yang disusun oleh Musa 1 Pasal ini berisi riwayat Yakub dan keluarganya 2 Daftar isi 1 Teks 2 Struktur 3 Berkat Yakub 4 Ayat 10 4 1 Ayat 10 bahasa Ibrani 4 2 Ayat 10 catatan 5 Ayat 18 5 1 Ayat 18 bahasa Ibrani 5 2 Ayat 18 catatan 6 Ayat 27 6 1 Ayat 27 bahasa Inggris 6 2 Ayat 27 bahasa Ibrani 6 3 Ayat 27 catatan 7 Referensi 8 Pustaka tambahan 9 Pranala luarTeks suntingNaskah sumber utama Masoretik Taurat Samaria Septuaginta dan Naskah Laut Mati Pasal ini dibagi atas 33 ayat Struktur suntingKejadian 49 1 28 Perkataan Yakub yang penghabisan kepada anak anaknya Kejadian 49 29 33 Yakub meninggalBerkat Yakub sunting nbsp Jacob Blessing His Sons Yakub memberkati putra putranya lukisan Francois Maitre Penyebutan tempat berbaring di Kejadian 49 33 menunjukkan bahwa perkataan ini menjelang kematian Perkataan Yakub ini diberikan dalam bentuk sajak pada ayat 1 28 yang disampaikan kepada 12 putranya Berisi pendapat mengenai kelebihan dan sifat tiap tiap suku Israel Sering disejajarkan dengan Berkat Musa yang dicatat dalam Kitab Ulangan pasal 33 meskipun kaitan kedua bagian ini tampaknya tidak cukup erat Juga tidak seperti Berkat Musa Yakub tidak ragu ragu untuk mengecam sejumlah suku terutama suku Ruben suku Simeon dan suku Lewi Sajak ini rupanya mencoba memberikan penjelasan akan nasib tiap suku di kemudian hari Misalnya kecilnya wilayah suku Ruben putra sulung Yakub dibandingkan dengan Yehuda adalah akibat perbuatan aib Ruben Demikian pula wilayah Simeon yang seluruhnya di dalam batas wilayah Yehuda serta suku Lewi yang hanya mendapat kota kota yang tersebar dihubungkan dengan perbuatan keji Simeon dan Lewi Kejadian 34 Suku suku lain dijelaskan menurut ciri khas mereka Dua suku yang mendapatkan pujian terbesar adalah Yehuda dan Yusuf yang kelak menjadi Kerajaan Yehuda dan Kerajaan Israel Utara 3 Ayat 10 suntingTongkat kerajaan tidak akan beranjak dari Yehuda ataupun lambang pemerintahan dari antara kakinya sampai dia datang yang berhak atasnya maka kepadanya akan takluk bangsa bangsa TB 4 Ayat 10 bahasa Ibrani sunting Teks Masoret לא יסור שבט מיהודה ומחקק מבין רגליו עד כי יבא שילה ולו יקהת עמים שילה כ שילו ק 5 dd Transliterasi lō ya sur she ḇeṭ mi hu ḏah u me ḥō qeq mib ben raḡ law aḏ ki ya ḇō shi lōh we lōw yiq qe haṯ am mim ditulis shi lōh dibaca shi lōw 5 dd Terjemahan harfiah Tidak beranjak tongkat kerajaaan dari Yehuda dan tongkat penguasa dari antara kakinya sampai bahkan datang dia yang berhak atasnya dan kepadanya diberikan kepatuhan umat 5 Ayat 10 catatan sunting Berkat yang dicurahkan atas Yehuda Kejadian 49 8 12 menunjukkan bahwa dia diberikan hak kesulungan itu dan dengan demikian memperoleh berkat yang dijanjikan kepada Abraham Kejadian 12 1 3 Hakikat janji ini ialah bahwa semua bangsa akan diberkati olehnya melalui keturunan wanita itu lihat Kejadian 3 15 1 Yehuda diberi tahu bahwa keturunannya akan mempunyai kedudukan yang umumnya lebih tinggi dari keturunan saudara saudaranya sampai Dia datang yang berhak atasnya Kejadian 49 8 10 Sebagian nubuat ini digenapi dalam halnya bahwa keturunan kerajaan Israel adalah keturunan Daud yaitu keturunan Yehuda 2 Dia datang yang berhak atasnya bandingkan Yehezkiel 21 27 akhirnya menunjuk kepada Mesias yang akan datang Yesus Kristus yang keturunan suku Yehuda Wahyu 5 5 Yakub bernubuat bahwa semua orang akan tunduk kepada Nya Kejadian 49 10 Wahyu 19 15 dan bahwa Dia akan membawa berkat rohani yang besar Kejadian 49 11 12 6 Dia yang berhak atasnya diterjemahkan dari bahasa Ibrani שילה shi lōh Frasa ini termasuk yang paling sulit diterjemahkan dari Kitab Kejadian dan ada sejumlah jalur penafsiran yang berbeda 7 1 Sampai Shiloh datang sebagai nama tokoh Pertama kali diusulkan pada tahun 1534 oleh Sebastian Munster berdasarkan suatu tradisi Talmud meskipun tidak ada rujukan dalam Perjanjian Lama bahwa Shiloh dapat diartikan sebagai nama pribadi maupun gelar Mesias kecuali pada perikop ini sehingga penafsiran ini tidak mendapat dukungan 2 Sampai dia datang ke Shiloh yaitu sampai dia Yehuda datang ke kota Shiloh Silo Silo adalah lokasi Tabut Perjanjian pada zaman Yosua dan Hakim hakim di pusat wilayah suku Efraim misalnya 1 Samuel 1 24 Kota ini dihancurkan oleh orang Filistin dan ditinggalkan lihat Yeremia 7 12 15 Teori bahwa nubuat ini digenapi dalam Yosua 18 1 Yosua 18 8 10 sukar dipahami Kerajaan Daud dimulai setelah masa nilai penting Silo berakhir Rujukan kepada suatu tempat dalam suku Efraim tidak cocok untuk konteks ini 3 Sampai apa yang menjadi miliknya datang Septuaginta ἕws ἂn ἔl8ῃ tὰ ἀpokeimena aὐtῷ dan Vetus Latina donec veniant quae reposita sunt ei Penerjemahan ini menghilangkan kesulitan penafsiran sebagai nama pribadi melainkan menganggap bahwa kata ini menunjukkan suatu bentuk dialek Ibrani yang berarti apa yang menjadi miliknya Makna ini kemudian menjadi Mesianik Pemerintahan Yehuda akan berlanjut sampai apa yang telah disediakan untuknya yaitu zaman kemakmuran sempurna akan datang kepadanya 4 Sampai dia datang yang memilikinya sebagaimana Pesyita bahasa Suryani Ini juga didukung oleh Targum Onkelos Sampai Mesias datang siapa yang memiliki kerajaan bandingkan Symmachus ᾧ ἀpokeῖtai dia yang untuk siapa disediakan Terjemahan ini mungkin digambarkan dari Yehezkiel 21 27 Sampai dia datang yang memiliki hak Yang terakhir ini tampaknya adalah penafsiran yang paling mungkin Seperti banyak perikop dalam nyanyian itu klausa ini tidak jelas dan bersifat nubuat Tidak melibatkan nama pribadi 7 Ayat 18 suntingTerjemahan Baru Aku menanti nantikan keselamatan yang daripada Mu ya TUHAN 8 Ayat 18 bahasa Ibrani sunting Teks Masoret לישועתך קויתי יהוה Transliterasi li su a ṯe ḵa qi wi ṯi Yah weh Terjemahan harfiah Akan keselamatan Mu kunantikan Yahweh Ayat 18 catatan sunting Keselamatan diterjemahkan dari bahasa Ibrani ישוע ye shu a yaitu penulisan yang sama dengan nama Ibrani untuk Yosua Yesua atau Yesus dialihaksarakan ke dalam bahasa Yunani sehingga kalimat di atas dapat diterjemahkan menjadi Aku menantikan Yesus Mu TUHAN 9 Ayat 27 suntingTerjemahan Baru Benyamin adalah seperti serigala yang menerkam pada waktu pagi ia memakan mangsanya dan pada waktu petang ia membagi bagi rampasannya 10 Ayat 27 bahasa Inggris sunting Versi Raja James Benjamin shall ravin as a wolf in the morning he shall devour the prey and at night he shall divide the spoil 10 Ayat 27 bahasa Ibrani sunting Teks Masoret ב נ י מ ין ז א ב י ט ר ף ב ב ק ר י אכ ל ע ד ו ל ע ר ב י ח ל ק ש ל ל Transliterasi binyamin ze ev yitraf baboqer yokhal ad vela erev yekhalek syalal Ayat 27 catatan sunting Serigala dari bahasa Ibrani ז א ב ze ev bahasa Inggris wolf nama ilmiah Canis lupus Yakub bapak leluhur Israel melihat tabiat yang suka perang dari Benyamin sehingga bernubuat bahwa Benyamin adalah seperti serigala yang menerkam 11 Referensi sunting W S LaSor D A Hubbard amp F W Bush Pengantar Perjanjian Lama 1 Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk Jakarta BPK Gunung Mulia 2008 ISBN 979 415 815 1 9789794158159 J Blommendaal Pengantar kepada perjanjian lama Jakarta BPK Gunung Mulia 1983 ISBN 979 415 385 0 9789794153857 Jewish Encyclopedia Berkat Yakub Kejadian 49 10 Sabda org a b c Genesis 49 10 Hebrew Biblehub com The Full Life Study Bible Life Publishers International 1992 Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia Penerbit Gandum Mas 1993 1994 a b Cambridge Bible for Schools and Colleges Genesis 49 Diakses 28 April 2018 Kejadian 49 18 Sabda org YESHUA IN THE TANAKH The Name of JESUS in the Old Testament Nama Yesus dalam Perjanjian Lama Diarsipkan 2018 10 16 di Wayback Machine Arthur E Glass Messianic Literature Outreach a b Kejadian 49 27 Sarapan pagi Hewan hewan di AlkitabPustaka tambahan suntingLudwig Diestel Segen Jakobs 1853 Kaufmann Kohler Der Segen Jakobs 1867 Augustus Newton Obbard The Prophecy of Jacob Cambridge 1867 Pranala luar sunting Indonesia Teks Kejadian 49 dari Alkitab SABDA Indonesia Audio Kejadian 49 Indonesia Referensi silang Kejadian 49 Indonesia Komentari bahasa Indonesia untuk Kejadian 49 Inggris Komentari bahasa Inggris untuk Kejadian 49 Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Kejadian 49 amp oldid 23705026