www.wikidata.id-id.nina.az
Matius 27 disingkat Mat 27 adalah bagian dari Injil Matius pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen yang diyakini disusun menurut catatan Matius salah seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus 1 2 3 4 Matius 27Lembaran Papirus 105 yang memuat Injil Matius pasal 27 62 64 dalam bahasa Yunani dari abad ke 5 6 M KitabInjil MatiusKategoriInjilBagian Alkitab KristenPerjanjian BaruUrutan dalamKitab Kristen1 pasal 26pasal 28 Daftar isi 1 Teks 2 Struktur isi 3 Ayat 2 4 Ayat 9 10 4 1 Ayat 9 4 2 Ayat 10 5 Ayat 26 6 Ayat 28 7 Ayat 29 8 Ayat 31 9 Ayat 34 10 Ayat 39 11 Ayat 45 12 Ayat 46 13 Ayat 49 14 Ayat 50 15 Ayat 56 16 Lihat pula 17 Referensi 18 Pranala luarTeks SuntingNaskah aslinya diyakini ditulis dalam bahasa Yunani meskipun ada catatan mengenai beredarnya versi bahasa Ibrani Aram Sejumlah naskah tertua yang memuat salinan pasal ini antara lain adalah Codex Vaticanus 325 350 M Codex Sinaiticus 330 360 M Codex Bezae 400 M ayat 2 12 hilang Codex Washingtonianus 400 M Codex Alexandrinus 400 440 M Codex Ephraemi Rescriptus 450 M ayat 11 46 hilang Papirus 105 abad ke 5 6 M terlestarikan ayat 62 64 Codex Purpureus Rossanensis abad ke 6 Codex Petropolitanus Purpureus abad ke 6 terlestarikan ayat 27 33 Pasal ini dibagi atas 66 ayat Struktur isi SuntingPembagian isi pasal disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain Matius 27 1 10 Yesus diserahkan kepada Pilatus Kematian Yudas Matius 27 11 26 Yesus di hadapan Pilatus Markus 15 1 15 Lukas 23 1 5 13 25 Yohanes 18 28 19 16 Matius 27 27 31 Yesus diolok olokkan Markus 15 16 20 Yohanes 19 2 3 Matius 27 32 44 Yesus disalibkan Markus 15 21 32 Lukas 23 26 33 43 Yohanes 19 17 24 Matius 27 45 56 Yesus mati Markus 15 33 41 Lukas 23 44 49 Yohanes 19 28 30 Matius 27 57 61 Yesus dikuburkan Markus 15 42 47 Lukas 23 50 56 Yohanes 19 38 42 Matius 27 62 66 Kubur Yesus dijagaAyat 2 SuntingMereka membelenggu Dia lalu membawa Nya dan menyerahkan Nya kepada Pilatus wali negeri itu 5 Inilah tahap ketiga dari penderitaan Kristus Pada pagi hari Yesus yang sudah dipukul berulang ulang dan penat dibawa ke bagian lain kota Yerusalem untuk diperiksa oleh Pilatus Barabas dilepaskan Matius 27 21 dan Yesus disesah dan kemudian diserahkan untuk disalibkan Matius 27 26 Untuk tahap pertama dari penderitaan Yesus lihat Matius 26 37 tahap kedua lihat Matius 26 67 tahap keempat lihat Matius 27 26 6 Ayat 9 10 Sunting nbsp Lokasi Gehenna dan Hakal Dama di Yerusalem G Eric and Edith Matson Photograph Collection 1950 1977 Ayat 9 Sunting Dengan demikian genaplah firman yang disampaikan oleh nabi Yeremia Mereka menerima tiga puluh uang perak yaitu harga yang ditetapkan untuk seorang menurut penilaian yang berlaku di antara orang Israel 7 Ayat 10 Sunting dan mereka memberikan uang itu untuk tanah tukang periuk seperti yang dipesankan Tuhan kepadaku 8 Di dalam ayat ini Injil Matius memadukan dan meringkaskan unsur unsur simbolisme nubuat satu dari Yeremia Yeremia 32 6 9 dan yang satunya dari Zakharia Zakharia 11 12 13 Kemudian Injil Matius menyebutkan nama nabi yang lebih tua dan lebih terkenal sebagai sumbernya suatu kebiasaan yang sering dipakai ketika mengutip ayat ayat dari kitab para nabi Hal ini terjadi pula misalnya dalam Injil Markus Markus 1 2 yang menggabungkan kutipan ayat dari Kitab Yesaya Yesaya 40 3 dan Kitab Maleakhi Maleakhi 3 1 tetapi hanya menyebutkan nama Yesaya sebagai nabi yang terdahulu dan lebih utama 6 Ayat 26 SuntingLalu ia membebaskan Barabas bagi mereka tetapi Yesus disesahnya lalu diserahkannya untuk disalibkan 9 Inilah tahap keempat dari penderitaan Yesus Kristus 1 Penyesahan cara Romawi dilakukan dengan melucuti pakaian korban serta merentangkan tubuhnya pada sebuah tiang atau membungkukkan tubuhnya di atas sebuah tiang yang pendek dengan tangannya diikat Alat penyesahnya adalah sebuah gagang kayu pendek dengan beberapa tali kulit di ujungnya Pada ujung tali kulit itu telah diikatkan potongan potongan kecil besi atau tulang Dua orang yang berdiri sebelah menyebelah korban itu akan memukul punggungnya Sebagai akibatnya daging punggung korban akan tersayat sayat demikian rupa sehingga pembuluh pembuluh darah dan urat nadi bahkan tidak jarang organ organ yang ada di dalam tubuh dapat dilihat dari luar Sering korban sudah mati sementara penyesahan masih dijalankan 2 Penyesahan merupakan penyiksaan yang mengerikan Ketidakmampuan Yesus untuk memikul salib Nya sendiri pastilah disebabkan oleh hukuman yang berat ini Matius 27 32 Lukas 23 26 Dia tertikam oleh karena pemberontakan kita dia diremukkan oleh karena kejahatan kita ganjaran yang mendatangkan keselamatan bagi kita ditimpakan kepadanya dan oleh bilur bilurnya kita menjadi sembuh Yesaya 53 5 1 Petrus 2 24 Mengenai tahap kelima dari penderitaan Yesus lihat Matius 27 28 6 Ayat 28 SuntingMereka menanggalkan pakaian Nya dan mengenakan jubah ungu kepada Nya 10 Inilah tahap kelima dari penderitaan Kristus Tali yang mengikat Yesus dilepaskan dan Ia ditempatkan di tengah tengah sekelompok tentara Romawi Matius 27 27 Mereka mengenakan sebuah jubah berwarna ungu kepada Nya memberikan sebatang tongkat di tangan Nya lalu menekankan sebuah mahkota dari ranting ranting yang berduri di kepala Nya Matius 27 29 Para prajurit itu kemudian mengejek Dia menampar muka Nya dan memukul kepala Nya sehingga duri duri itu lebih dalam terbenam di kepala Nya Matius 27 30 31 Lihat Matius 27 31 mengenai tahap keenam dari penderitaan Kristus 6 Ayat 29 SuntingMereka menganyam sebuah mahkota duri dan menaruhnya di atas kepala Nya lalu memberikan Dia sebatang buluh di tangan kanan Nya Kemudian mereka berlutut di hadapan Nya dan mengolok olokkan Dia katanya Salam hai Raja orang Yahudi 11 Mahkota duri dibuat dari ranting berduri Ziziphus spina christi bahasa Ibrani אטד atad 12 yang diikat dengan rerumputan Juncus balticus yang banyak tumbuh di daerah Yerusalem Durinya sangat tajam beracun menyebabkan pegal serta menimbulkan luka yang sangat sakit Belum lagi penggunaannya dipaksakan walaupun lebih kecil dari kepala Yesus sehingga timbul luka dan kesakitan Pohon berduri atau semak duri ini disebut sebut dalam perumpamaan yang disampaikan Yotam anak Gideon di Kitab Hakim hakim pasal 9 Ayat 31 SuntingSesudah mengolok olokkan Dia mereka menanggalkan jubah itu daripada Nya dan mengenakan pula pakaian Nya kepada Nya Kemudian mereka membawa Dia ke luar untuk disalibkan 13 Inilah tahap keenam dari penderitaan Kristus Balok salib yang berat itu diikatkan pada pundak Kristus Mulailah Dia berjalan dengan pelan pelan ke bukit Golgota Beratnya balok salib tersebut ditambah lagi kepenatan jasmani yang hebat membuat Dia terjatuh Ia mencoba untuk berdiri namun tidak sanggup Simon orang Kirene kemudian disuruh memikul salib itu Mengenai tahap ketujuh lihat Matius 27 35 6 Ayat 34 SuntingLalu mereka memberi Dia minum anggur bercampur empedu Setelah Ia mengecapnya Ia tidak mau meminumnya 14 Referensi silang Markus 15 23 Yohanes 19 29Orang Kristen percaya bahwa ayat ini merupakan penggenapan dari nubuat mesianik yang tertulis pada Mazmur 69 22 15 Ayat 35 Sesudah menyalibkan Dia mereka membagi bagi pakaian Nya dengan membuang undi Inilah tahap ketujuh dari penderitaan Yesus Di bukit Golgota balok salib yang melintang diletakkan di tanah dan Yesus dibaringkan di atasnya Kedua lengan Nya direntangkan di atas balok salib dan paku besi yang persegi dipakukan melalui telapak atau pergelangan tangan Nya sampai jauh ke dalam kayu pertama tangan yang kanan kemudian tangan yang kiri Setelah itu Kristus diangkat dengan bantuan tali atau tangga balok salib yang melintang diikatkan atau dipakukan pada tiang salib dan sebuah penyanggah untuk tubuh Nya dipasang pada salib itu Akhirnya kaki Nya direntangkan dan dipakukan pada salib itu dengan paku lebih besar Tahap kedelapan dari penderitaan Kristus diuraikan dalam lihat Matius 27 39 6 Ayat 39 SuntingOrang orang yang lewat di sana menghujat Dia dan sambil menggelengkan kepala 16 Inilah tahap kedelapan dari penderitaan Kristus Kini Yesus tergantung dalam keadaan yang menyedihkan berlumuran darah penuh dengan luka dan ditonton banyak orang Berjam jam lamanya seluruh badan Nya terasa sakit luar biasa lengan Nya terasa lelah otot otot Nya kejang kejang dan kulit yang tercabik cabik dari punggung Nya terasa nyeri Kemudian muncul penderitaan baru rasa sakit yang hebat terasa dalam dada Nya ketika cairan mulai menekan jantung Nya Ia merasa sangat haus Yohanes 19 28 dan sadar akan perkataan makian dan cemoohan orang yang melewati salib itu Matius 27 39 44 Untuk tahap yang kesembilan lihat Matius 27 46 6 Ayat 45 SuntingMulai dari jam dua belas kegelapan meliputi seluruh daerah itu sampai jam tiga 17 Ayat 46 SuntingArtikel utama Tujuh Perkataan Salib Kira kira jam tiga berserulah Yesus dengan suara nyaring Eli Eli lama sabakhtani Artinya Allah Ku Allah Ku mengapa Engkau meninggalkan Aku 18 Referensi silang Markus 15 34Inilah tahap kesembilan dari penderitaan Kristus Kata kata ini merupakan puncak dari segala penderitaan Nya bagi dunia yang terhilang Seruan Nya dalam bahasa Aram Allah Ku Allah Ku mengapa Engkau meninggalkan Aku menunjukkan bahwa Dia sedang mengalami pemisahan dari Allah sebagai pengganti orang berdosa Pada tahap ini semua kesedihan penderitaan dan rasa sakit mencapai puncaknya Ia tertikam oleh karena pemberontakan kita Yesaya 53 5 dan Ia telah memberikan diri Nya sebagai tebusan bagi banyak orang Matius 20 28 1 Timotius 2 6 Dia yang tidak mengenal dosa telah dibuat Nya menjadi dosa karena kita 2 Korintus 5 21 Dia mati sebagai yang ditinggalkan agar kita tidak akan pernah ditinggalkan oleh Nya bandingkan Mazmur 22 1 32 Demikianlah kita ditebus oleh penderitaan Kristus 1 Petrus 1 19 Lihat Matius 27 50 untuk tahap yang kesepuluh dari penderitaan Kristus 6 Ayat 49 SuntingTetapi orang orang lain berkata Jangan baiklah kita lihat apakah Elia datang untuk menyelamatkan Dia 19 Orang Yahudi menantikan kedatangan Elia pada perayaan Paskah mereka sebagaimana dinubuatkan pada Maleakhi 4 5 20 Ayat 50 SuntingYesus berseru pula dengan suara nyaring lalu menyerahkan nyawa Nya TB 21 Inilah tahap kesepuluh dari penderitaan Yesus Kristus Dengan nyaring Ia mengucapkan kata kata Nya yang terakhir Sudah selesai Yohanes 19 30 Seruan ini menandakan akhir dari segala penderitaan Nya serta penyelesaian karya penebusan Hutang dosa kita telah dilunasi dan rencana keselamatan ditegakkan Pada saat itulah Dia memanjatkan doa yang terakhir Ya Bapa ke dalam tangan Mu Kuserahkan nyawa Ku Lukas 23 46 Untuk tahap pertama penderitaan Kristus lihat Matius 26 37 6 Ayat 56 SuntingDi antara mereka terdapat Maria Magdalena dan Maria ibu Yakobus dan Yusuf dan ibu anak anak Zebedeus TB 22 Yusuf diterjemahkan dari bahasa Yunani Ἰwsὴf Iosef Yosef atau Ἰwsὴ Ἰwsῆ Iose Yoses dalam naskah naskah kuno bahasa Yunani 23 Lihat pula SuntingPengadilan Yesus Kematian Yesus Penguburan Yesus Mahkota duri Pontius Pilatus Yudas Iskariot Bagian Alkitab yang berkaitan Hakim hakim 9 Yeremia 32 Zakharia 11 Maleakhi 4 Markus 15 Lukas 23 Yohanes 18 Yohanes 19Referensi Sunting Willi Marxsen Introduction to the New Testament Pengantar Perjanjian Baru pendekatan kristis terhadap masalah masalahnya Jakarta Gunung Mulia 2008 ISBN 9789794159219 John Drane Introducing the New Testament Memahami Perjanjian Baru Pengantar historis teologis Jakarta Gunung Mulia 2005 ISBN 979 415 905 0 Hill David The Gospel of Matthew Grand Rapids Eerdmans 1981 Schweizer Eduard The Good News According to Matthew Atlanta John Knox Press 1975 Matius 27 2 a b c d e f g h i The Full Life Study Bible Life Publishers International 1992 Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia Penerbit Gandum Mas 1993 1994 Matius 27 9 Matius 27 10 Matius 27 26 Matius 27 28 Matius 27 29 Ranting berduri Ziziphus spina christi Diarsipkan 2016 03 14 di Wayback Machine Matius 27 31 Matius 27 34 James Montgomery Boice and Philip Graham Ryken The Heart of the Cross pg 13 Crossway Books ISBN 1 58134 678 6 Matius 27 39 Matius 27 45 Matius 27 46 Matius 27 49 Maleakhi 4 5 Matius 27 50 Sabda org Matius 27 56 Sabda org Matthew 27 56 Greek Biblehub comPranala luar Sunting Indonesia Teks Matius 27 dari Alkitab SABDA Indonesia Audio Matius 27 Indonesia Referensi silang Matius 27 Indonesia Komentari bahasa Indonesia untuk Matius 27 Inggris Komentari bahasa Inggris untuk Matius 27 Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Matius 27 amp oldid 18200531