www.wikidata.id-id.nina.az
Beberapa atau seluruh referensi dari artikel ini mungkin tidak dapat dipercaya kebenarannya Bantulah dengan memberikan referensi yang lebih baik atau dengan memeriksa apakah referensi telah memenuhi syarat sebagai referensi tepercaya Referensi yang tidak benar dapat dihapus sewaktu waktu Bahasa kreol adalah turunan dari bahasa pijin yang menjadi bahasa ibu bagi sekelompok orang yang berasal dari latar belakang berbeda beda Kajian umum menunjukkan bahwa bahasa bahasa kreol yang ada di dunia menunjukkan adalah kesamaan khususnya dari segi tata bahasa 2 3 Papan peringatan dalam bahasa Kreol Guadeloupe yang menyatakan Leve pie aw Ni ti moun ka joue la artinya Pelan pelan Anak anak bermain di sini 1 Bahasa kreol ini juga dipengaruhi oleh kosakata kosakata yang dibawa oleh para penuturnya Bahasa kreol berkembang karena sebab berikut Berkumpulnya berbagai orang dari latar belakang yang berbeda maksudnya di suatu daerah terjadi kontak antara penduduk asli dan pendatang yang satu sama lain berbeda bahasa Dari sini kemudian digunakan sarana komunikasi tetapi terpengaruh oleh kosakata bawaan dari orang orang tersebut 4 5 Daftar isi 1 Ringkasan 2 Sejarah 2 1 Etimologi 2 2 Status sosial dan politik 3 Contoh bahasa kreol dari bahasa induk 4 ReferensiRingkasan SuntingBahasa kreol diyakini muncul ketika bahasa pijin yang dikembangkan oleh orang dewasa untuk digunakan sebagai bahasa kedua menjadi bahasa asli dan bahasa utama anak anak mereka sebuah proses yang dikenal sebagai nativisasi 6 Beberapa ahli bahasa seperti Derek Bickerton berpendapat bahwa kreol memiliki banyak kesamaan tata bahasa satu sama lain daripada dengan bahasa dari mana mereka berasal secara filogenetik 7 Namun tidak ada teori yang diterima secara luas yang akan menjelaskan kesamaan yang dirasakan 8 Banyak bahasa kreol yang dikenal saat ini muncul sejak 500 tahun terakhir sebagai akibat dari ekspansi kekuatan maritim dan perdagangan Eropa di Zaman Penjelajahan yang menyebabkan meluasnya imperium kolonial Eropa Seperti kebanyakan bahasa non resmi dan bahasa minoritas dalam opini populer bahasa kreol umumnya dianggap sebagai varian atau dialek yang merosot dari bahasa induknya Karena prasangka itu banyak bahasa kreol muncul di koloni koloni Eropa yang telah distigmatisasi menjadi punah Namun perubahan politik dan akademis dalam beberapa dekade terakhir telah meningkatkan status bahasa kreol baik sebagai bahasa hidup maupun sebagai objek studi linguistik 9 10 Beberapa bahasa kreol bahkan telah berstatus sebagai bahasa resmi atau semi resmi wilayah politik tertentu Sejarah SuntingEtimologi Sunting Istilah kreol berasal dari bahasa Prancis creole yang serumpun dengan istilah bahasa Spanyol criollo dan bahasa Portugis crioulo yang semua itu diturunkan dari kata kerja criar untuk berkembang biak atau untuk membesarkan yang berasal dari bahasa Latin creare untuk menghasilkan membuat 11 Arti spesifik dari istilah ini diciptakan pada abad ke 16 dan ke 17 selama ekspansi besar besaran bangsa Eropa Status sosial dan politik Sunting Sebuah papan peringatan dalam bahasa Kreol BelizeKarena status masyarakat Kreol pada umumnya dipandang rendah di mata kekuatan kolonial Eropa di masa lampau bahasa kreol umumnya dianggap sebagai bahasa bobrok atau sebagai dialek dasar dari bahasa induk yang mendominasi secara politik Karena itu kata kreol umumnya digunakan oleh ahli bahasa sebagai lawan dari bahasa bukan sebagai pengubah tata bahasa untuk itu 12 Karena perubahan kondisi sosial politik dan akademik akibat dekolonisasi pada paruh kedua abad ke 20 bahasa kreol telah mengalami kebangkitan dalam beberapa dekade terakhir Mereka semakin banyak digunakan di media cetak dan film dan dalam banyak kasus prestise komunitas mereka telah meningkat secara dramatis Bahkan beberapa telah distandarisasi dan digunakan di sekolah dan universitas lokal di seluruh dunia 9 10 13 Pada saat yang sama para ahli bahasa mulai menyadari bahwa bahasa kreol sama sekali tidak kalah dengan bahasa lain Mereka sekarang menggunakan istilah kreol atau bahasa kreol untuk bahasa apa pun yang diduga telah mengalami kreolisasi istilah yang sekarang menyiratkan bahwa tidak ada batasan geografis atau prasangka etnis Contoh bahasa kreol dari bahasa induk SuntingBerikut adalah contoh bahasa bahasa kreol yang sudah dikenal Kreol Arab Arab Juba Arab Babalia Kreol Belanda Belanda Mohawk Berbice Negerhollands Javindo Pecok Skepi Kreol Inggris Bislama Tok Pisin Krio Pitcairn Sranang Tongo Kreol Belize Kreol Miskito dialek Rama Cay Pijin Ghana Patwa Jamaika Singlish Manglish Kreol Jerman Unserdeutsch Kreol Prancis Kreol Chagos turunan dari Kreol Bourbonnais Kreol Guyana Prancis Kreol Haiti Kreol Louisiana Kreol Mauritius Kreol Seychelles Seselwa Kreol Melayu Melayu Betawi Melayu Ambon Melayu Dili Melayu Manado Melayu Ternate Melayu Banda Melayu Kupang Larantuka Indonesia Peranakan Kreol Spanyol Chavacano Palenquero Spanyol Bozal Kreol Portugis Papiamento Macao Burgher Kreol Annobon Kreol Tanjung Verde Kreol Tugu 14 Kreol India Sao Tome Fa d Ambo Crioulo Papia Kristang Kreol Sinhala WeddaReferensi Sunting Multilingualism and language contact Languages In Danger dalam bahasa Inggris Diakses tanggal 2020 04 09 Apa itu Bahasa Pijin dan Bahasa Kreol iwardany wordpress com Diakses tanggal 2021 04 21 Lingua Franca Pijin dan Kreol Macam Macam Ragam Bahasa blog ruangbahasa com Diakses tanggal 2021 04 21 Sejarah Bahasa Kreol tribunpapua id Diarsipkan dari versi asli tanggal 2021 04 21 Diakses tanggal 2021 04 21 Rangkuman Bahasa Kreol franscy91 blogspot com Diakses tanggal 2021 04 21 Creoles and pidgins Routledge 2006 09 27 hlm 195 204 Creole Languages Scientific American dalam bahasa Inggris doi 10 1038 scientificamerican0783 116 Diakses tanggal 2022 07 16 Winford Donald 1997 01 01 Creole Formation in the Context of Contact Linguistics Journal of Pidgin and Creole Languages 12 1 131 151 doi 10 1075 jpcl 12 1 06win ISSN 0920 9034 a b Washabaugh William 1979 03 Albert Valdman Pidgin and creole linguistics Bloomington Indiana University Press 1977 Pp xvi 399 Journal of Linguistics 15 1 154 157 doi 10 1017 s0022226700013220 ISSN 0022 2267 Periksa nilai tanggal di date bantuan a b Sebba Mark 1997 Contact languages pidgins and creoles London Macmillan ISBN 0 333 63023 8 OCLC 37246063 A Holm John 1988 89 Pidgins and Creoles Cambridge University Press ISBN 0 521 24980 5 OCLC 470271963 Pemeliharaan CS1 Format tanggal link Washabaugh William 1979 03 Albert Valdman Pidgin and creole linguistics Bloomington Indiana University Press 1977 Pp xvi 399 Journal of Linguistics 15 1 154 157 doi 10 1017 s0022226700013220 ISSN 0022 2267 Periksa nilai tanggal di date bantuan Holm 1988 1989 Bahasa Kreol Tugu Kini Tinggal Kenangan Media Indonesia Diakses tanggal 2021 04 21 Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Bahasa kreol amp oldid 23937463