www.wikidata.id-id.nina.az
Yohanes 3 disingkat Yoh 3 adalah bagian Injil Yohanes dalam Injil Yohanes dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen Disusun menurut kesaksian Yohanes salah satu dari keduabelas Rasul Yesus Kristus 1 2 Yohanes 3Berkas Alkitab tb yohanes3 besar jpg Halaman halaman yang memuat Yohanes pasal 3 dan 4 dalam Alkitab bahasa Indonesia versi Terjemahan BaruKitabInjil Yohanes dalam bahas yunaniKategoriInjilBagian Alkitab KristenPerjanjian BaruUrutan dalamKitab Kristen4 pasal 2pasal 4 Daftar isi 1 Teks 2 Struktur isi 3 Percakapan Yesus dengan Nikodemus 4 Ayat 1 5 Ayat 13 6 Ayat 14 15 7 Ayat 16 8 Ayat 23 9 Referensi 10 Lihat pula 11 Pranala luarTeks Sunting nbsp Teks Yohanes 3 26 4 1 dalam bahasa Yunani pada Codex Bezae dibuat pada tahun 400 M Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Yunani Sejumlah naskah kuno tertua yang memuat bagian pasal ini antara lain adalah Papirus 75 tahun 175 225 M Papirus 66 200 M Papirus 80 abad ke 3 terlestarikan ayat 34 Papirus 63 abad ke 4 terlestarikan ayat 14 18 Codex Sinaiticus 350 M Codex Bezae 400 M Codex Alexandrinus 400 440 M Papirus 36 abad ke 6 M terlestarikan ayat 14 18 31 32 34 35 Pasal ini dibagi atas 36 ayat Berisi catatan perkataan Yesus Kristus mengenai kelahiran kembali dan pernyataan Yohanes Pembaptis tentang kebesaran Yesus nbsp Yohanes 3 14 15 16 18 pada bagian recto dari Papirus 63 abad ke 4 Struktur isi SuntingPembagian isi pasal disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain Yohanes 3 1 21 Percakapan dengan Nikodemus Yohanes 3 22 36 Kesaksian Yohanes tentang YesusPercakapan Yesus dengan Nikodemus SuntingYohanes 3 1 21 berisi catatan percakapan Yesus Kristus dengan Nikodemus seorang anggota Mahkamah Agama Yahudi Sanhedrin yang datang di waktu malam menemui Yesus di Yerusalem 3 Nikodemus menyebut Yesus sebagai Rabbi guru Mukjizat yang dibuat Yesus membuat Nikodemus percaya bahwa Yesus adalah utusan Allah Dalam jawaban Nya Yesus mengajarkan bahwa Sesungguhnya jika seorang tidak dilahirkan dari air dan Roh ia tidak dapat masuk ke dalam Kerajaan Allah Apa yang dilahirkan dari daging adalah daging dan apa yang dilahirkan dari Roh adalah roh Yohanes 3 5 6 Ayat 16 merupakan suatu rumusan ajaran penting bahwa kepercayaan kepada Yesus membawa kepada hidup kekal Ayat 1 SuntingAdalah seorang Farisi yang bernama Nikodemus seorang pemimpin agama Yahudi 4 Ayat 13 Sunting Tidak ada seorangpun yang telah naik ke sorga selain daripada Dia yang telah turun dari sorga yaitu Anak Manusia 5 Referensi silang Ulangan 30 12 Mazmur 24 1 2 Amsal 8 22 31 Amsal 30 4 Efesus 4 7 10 Pernyataan ini menjawab pertanyaan pertanyaan yang berakhir pada Siapa nama putranya dalam Amsal 30 4 Merupakan salah satu tulisan yang sangat jelas menunjuk kepada nubuat mengenai Mesias 6 nbsp Yohanes 3 14 18 31 32 34 35 pada sisi recto Papirus 36 dari abad ke 6 M Ayat 14 15 Sunting Dan sama seperti Musa meninggikan ular di padang gurun demikian juga Anak Manusia harus ditinggikan supaya setiap orang yang percaya kepada Nya beroleh hidup yang kekal 7 Referensi silang 2 Raja raja 18 4 Anak Manusia di sini merujuk kepada Yesus Kristus ditinggikan di sini berarti ditaruh pada sebuah tiang disalibkan Yesus Kristus mengutip peristiwa dalam Kitab Bilangan pasal 21 Maka berfirmanlah TUHAN kepada Musa Buatlah ular tedung dan taruhlah itu pada sebuah tiang maka setiap orang yang terpagut jika ia melihatnya akan tetap hidup Lalu Musa membuat ular tembaga dan menaruhnya pada sebuah tiang maka jika seseorang dipagut ular dan ia memandang kepada ular tembaga itu tetaplah ia hidup 8 Ayat 16 SuntingArtikel utama Yohanes 3 16 nbsp Wikimedia Commons memiliki media mengenai John 3 16 Yohanes 3 16 merupakan salah satu ayat yang paling sering dikutip dari Alkitab Kristen 9 dan disebut ayat paling terkenal dalam Alkitab 10 Juga disebut sebagai Ikhtisar Injil bahasa Inggris Gospel in a nutshell karena dianggap sebagai rangkuman dogma utama dari kepercayaan Kristen 11 Teks bahasa Yunani di naskah tertua dengan nomor konkordansi Strong Oὕtws 3779 gὰr 1063 ἠgaphsen 25 ὁ 3588 8eὸs 2316 tὸn 3588 kosmon 2889 ὥste 5620 tὸn 3588 Yἱὸn 5207 Aὐtὸy 12 846 tὸn 3588 monogenῆ 3439 ἔdwken 1325 ἵna 2443 pᾶs 3956 ὁ 3588 pisteywn 4100 eἰs 1519 Aὐtὸn 846 mὴ 3361 ἀpolhtai 622 ἀll 235 ἔxῃ 2192 zwὴn 2222 aἰwnion 166 Houtōs gar egapesen ho Theos ton kosmon hōste ton Huion Autou ton monogene edōken hina pas ho pisteuōn eis Auton me apoletai all eche zōen aiōnion Alkitab Terjemahan Baru bahasa Indonesia Karena begitu besar kasih Allah akan dunia ini sehingga Ia telah mengaruniakan Anak Nya yang tunggal supaya setiap orang yang percaya kepada Nya tidak binasa melainkan beroleh hidup yang kekal Bahasa Minangkabau Sumatera Barat 13 Karano baitu gadang kasiah Allah pado dunia ko sahinggo Tuhan alah mangaruniakan AnakNya nan tungga itu supayo satiok urang nan picayo kapadoNyo indak binaso malainkan baroleh iduik nan kaka Bahasa Karo Batak 13 Sabap bege pengkelengi Dibata doni enda maka ibereikenna Anakna si tonggal gelah ola bene ise pe si tek ibas ia tetapi dat kegeluhen si rasa lalap Bahasa Simalungun Batak 13 Ai sonon do parholong in atei ni Naibata bani dunia on pala do anakni sisada sada ai iberehon ase ulang magou sagala na porsaya Bani tetapi ase dapotan hagoluhan sadokah ni dokahni Bahasa Sunda Banten Jawa Barat 13 Sabab dunya teh pohara nya diasihna ku Allah nepi ka Putra TunggalNa oge dipasrahkeun supaya sing saha anu percaya ke Anjeunna ulah nepi ka cilaka sabalikna bisa tinemu jeung hirup abadi Bahasa Jawa 13 Awitdene Gusti Allah anggone ngasihi marang jagad iku nganti masrahake Kang Putra ontang anting supaya saben wong kang pracaya marang Panjenengane aja nganti nemu karusakan nanging nduwenana urip langgeng Bahasa Madura Jawa Timur 13 Karana bariya kataresna anna Allah ka alam dunnya kangse marengngagi Pottrana se settong sopaja sepat oreng se parcaja ka Salerana ta nemmowa calaka tape andi a odi se langgeng Bahasa Ngayu Dayak Kalimantan 13 Karana kalote kapaham Hatalla jari sinta kalunen sampai ie jari manenga Anake ije tonggal mangat gagenep oloh ijo percaya buang ie dia binasa tetapi mandino pambelom ije katatahi Bahasa Dayak Laut Kalimantan 13 Allah Taala rindu ka mensia datai ka iya mri Anak tunggal iya ngambi ka samoa orang ti arap ka iya enda lalu mati utang bulih idup meruan Bahasa Mori Sulawesi Tenggara 13 Nde kanandiomo Dopehohawao Oee Ala wawontolino andio ka Doweeakono Anado anu asa asa kasi dontetadi luwudo mia anu mpe ala ala Ira tendeano ka domehaweo tuwua anu nahina tampulaano Bahasa Timor 13 Fun Usif Neno nek pah pinan onnane talan te In anfe In An mone fua mese he nati ale sekau le nekan nateb neo In kais namle u mes napeni honis nabal bal Bahasa Namau Papua 13 Uku Eloi pani va au umu awkanave kapoi Una naumuki Mere U awkunave a a kavakava ane u pirimaroakona u imunavaia a opai rokoa u miane iai Bahasa Dani Barat Papua 13 Ai Ala nen yt aakvmy abok ynabuwa lombok mbareegerak me kit kiniki noba panggombvnuk abet nombakwy kiinok lek eerogo pinagarak lek mondok mondok kineenik logobagip ndvk at apvt ambolom ndarak an aret nappani wagagerak Ayat 23 SuntingAkan tetapi Yohanespun membaptis juga di Ainon dekat Salim sebab di situ banyak air dan orang orang datang ke situ untuk dibaptis 14 Referensi Sunting Willi Marxsen Introduction to the New Testament Pengantar Perjanjian Baru pendekatan kristis terhadap masalah masalahnya Jakarta Gunung Mulia 2008 ISBN 9789794159219 John Drane Introducing the New Testament Memahami Perjanjian Baru Pengantar historis teologis Jakarta Gunung Mulia 2005 ISBN 979 415 905 0 Disinggung pula pada Yohanes 19 39 Yohanes 3 1 Yohanes 3 13 The Nelson Study Bible Thomas Nelson Inc 1997 Yohanes 3 14 15 Bilangan 21 8 9 TopVerses com Tebow memenuhi janjinya kepada tim penggemar Allah Diarsipkan 2011 06 04 di Wayback Machine The Sports Network January 9 2009 Max Lucado Launches John 3 16 Movement Christian Post Jan 8 2008 Archived at the Internet Archive Kata Aὐtὸy kata ganti milik Nya muncul setelah Yἱὸn anak dalam Textus Receptus dan naskah naskah Bizantin tetapi tidak ada dalam naskah naskah Aleksandria a b c d e f g h i j k l Yohanes dalam 12 bahasa daerah Diarsipkan 2010 11 29 di Wayback Machine dikutip dari Cermat H L Alkitab Dari Mana Datangnya Lembaga Literatur Baptis Bandung Halaman 60 61 Yohanes 3 23Lihat pula SuntingMusa Nikodemus Yohanes Pembaptis Bagian Alkitab yang berkaitan Bilangan 21 2 Raja raja 18 Yohanes 1 Yohanes 19Pranala luar Sunting Indonesia Teks Yohanes 3 dari Alkitab SABDA Indonesia Audio Yohanes 3 Indonesia Referensi silang Yohanes 3 Indonesia Komentari bahasa Indonesia untuk Yohanes 3 Inggris Komentari bahasa Inggris untuk Yohanes 3 Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Yohanes 3 amp oldid 24373820