www.wikidata.id-id.nina.az
Bahasa Aceh adalah sebuah bahasa yang dituturkan oleh masyarakat Aceh yang terdapat di wilayah pesisir sebagian pedalaman dan sebagian kepulauan di Aceh Bahasa Aceh termasuk dalam rumpun bahasa Chamik cabang dari rumpun bahasa Melayu Polinesia cabang dari rumpun bahasa Austronesia 4 Acehباس اچيهBasa AcehDituturkan di Indonesia Aceh Wilayah Otonom Indonesia EtnisBangsa AcehPenutur3 500 000 2000 1 Rumpun bahasaAustronesia Melayu PolinesiaChamikAcehSistem penulisanAlfabet Latin Abjad Arab Jawi Kode bahasaISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code ace class extiw title iso639 3 ace ace a Lokasi penuturanLetak Provinsi Aceh di SumatraStatus konservasiAceh diklasifikasikan sebagai bahasa aman ataupun tidak terancam NE pada Atlas Bahasa Bahasa di Dunia yang Terancam KepunahanReferensi 2 3 Sampel source source source source source source source source source source source source track Dua orang penutur bahasa Aceh Portal Bahasa L B PWBantuan penggunaan templat ini Daftar isi 1 Penggolongan 2 Persebaran 2 1 Pesisir Timur Aceh 2 2 Pesisir barat Aceh 3 Sejarah 4 Literatur 5 Media massa 6 Fonologi 7 Ejaan 8 Sistem penulisan 9 Sastra 10 Contoh 11 Galeri 12 Referensi 12 1 Catatan kaki 12 2 Daftar pustaka 13 Pranala luarPenggolongan Sunting Penutur bahasa Aceh ditandai dengan kode bahasa ace warna merah yang terdapat di sepanjang pesisir Aceh Bahasa Aceh termasuk dalam kelompok bahasa Chamic cabang dari rumpun bahasa Melayu Polinesia cabang dari rumpun bahasa Austronesia Bahasa bahasa yang memiliki kekerabatan terdekat dengan bahasa Aceh adalah bahasa Cham Roglai Jarai Rade dan 6 bahasa lainnya dalam rumpun bahasa Chamic Bahasa bahasa lainnya yang juga berkerabat dengan bahasa Aceh adalah bahasa Melayu dan bahasa Minangkabau Persebaran Sunting Daerah tingkat II dengan mayoritas bahasa Aceh Bahasa Aceh tersebar terutama di wilayah pesisir Aceh Bahasa ini dituturkan mulai dari Manyak Payed Aceh Tamiang di pesisir timur sampai ke Trumon Aceh Selatan di pesisir barat Pesisir Timur Aceh Sunting Kota Sabang Banda Aceh Aceh Besar Pidie Pidie Jaya Bireuen Aceh Utara Lhokseumawe Aceh Timur kecuali di 3 kecamatan Serba Jadi Peunaron and Simpang Jernih di mana bahasa Gayo dipakai Langsa Aceh Tamiang di kecamatan Manyak PayedPesisir barat Aceh Sunting Aceh Jaya Aceh Barat Nagan Raya Aceh Barat Daya kecuali di kecamatan Susoh di mana bahasa Jamee dituturkan Aceh Selatan disebut juga bahasa Bakongan bercampur dengan bahasa Kluet dan bahasa Jamee Sejarah SuntingPada tahun 1931 pemerintah Hindia Belanda di Aceh menghendaki supaya bahasa Aceh dipergunakan sebagai bahasa pengantar di sekolah sekolah rakyat di samping bahasa Melayu yang sudah pernah digunakan sebelumnya Namun para cendikiawan Aceh yang di antaranya terdiri dari beberapa tokoh ulee balang tidak menyetujui maksud pemerintah Hindia Belanda tersebut Para cendikiawan Aceh menganggap usaha pemerintah itu akan mencegah berkembangnya bahasa Melayu di Aceh Dengan demikian akan menghambat rakyat Aceh untuk mengerti bahasa tersebut yang amat diperlukan bagi pengembangan ekonomi mereka dan dalam berhubungan dengan bangsa bangsa lain di sekitarnya Tetapi pemerintah Hindia Belanda di Aceh tetap bersikeras untuk melaksanakan rencana itu Maka pada tanggal 1 Juli 1932 pemerintah Hindia Belanda menetapkan secara resmi pemakaian bahasa Aceh sebagai bahasa pengantar di sekolah sekolah rakyat sebagai pengganti bahasa Melayu kecuali di beberapa daerah yang tidak dihuni oleh etnis Aceh Meskipun bahasa Aceh telah ditetapkan sebagai bahasa pengantar sejak tanggal l Juli 1932 tetapi bahasa Melayu pada beberapa sekolah masih tetap digunakan Menurut laporan umum pemerintah Hindia Belanda tentang pendidikan di Aceh pada tahun 1933 dan tahun 1934 masih terdapat 88 buah sekolah rakyat yang berada di kota kota besar di Aceh yang menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar dan yang lainnya sebanyak 207 buah telah menggunakan bahasa Aceh sebagai bahasa pengantar Sekolah yang telah menggunakan bahasa Aceh sebagai bahasa pengantar yaitu Langsa 16 sekolah Lhok Seumawe 60 sekolah Sigli 42 sekolah Kutaraja 42 sekolah Meulaboh 30 sekolah dan Tapak Tuan 17 sekolah Sedangkan sekolah sekolah yang tetap menggunakan bahasa Melayu yaitu Langsa 38 sekolah Lhok Seumawe 5 sekolah Sigli 6 sekolah Kutaraja 7 sekolah Meulaboh 1 sekolah dan Tapak Tuan 34 sekolah Menurut J Jongejans yang menjabat sebagai residen di Aceh sejak 5 Maret 1936 hingga bulan September 1938 pada tahun 1939 dari 328 buah jumlah sekolah rakyat yang terdapat di seluruh Aceh 210 buah di antaranya telah menggunakan bahasa Aceh sebagai bahasa bantu pengantar di sarnping bahasa Melayu 5 Literatur Sunting Hikayat Prang SabiSampai saat ini manuskrip berbahasa Aceh tertua yang dapat ditemukan berasal dari tahun 1069 H 1658 1659 M yaitu Hikayat Seuma un 6 Sebelum penjajahan Belanda 1873 1942 hampir semua literatur berbahasa Aceh berbentuk puisi dalam bentuk hikayat atau nazam Sedikit sekali yang berbentuk prosa dan salah satunya adalah Kitab Bakeu Meunan yang merupakan terjemahan kitab Qawaa id al Islaam 7 Setelah kedatangan Belanda barulah muncul karya tulis berbahasa Aceh dalam bentuk prosa yaitu pada tahun 1930 an seperti Lhee Saboh Nang yang ditulis oleh Aboe Bakar dan De Vries 8 Setelah itu barulah bermunculan berbagai karya tulis berbentuk prosa namun demikian masih tetap didominasi oleh karya tulis berbentuk hikayat Media massa SuntingSampai saat ini belum ada surat kabar yang diterbitkan dalam bahasa Aceh Pada tahun 2020 diluncurkan majalah berbahasa Aceh untuk pertama kalinya yaitu Majalah Neurok Penerbitan ini digagas oleh seorang budayawan Aceh yaitu Ayah Panton 9 Fonologi SuntingArtikel utama Fonologi bahasa Aceh Rambu peringatan tsunami dalam dua bahasa yaitu bahasa Indonesia dan bahasa Aceh Berikut adalah fonem fonem bahasa Aceh Vokal 10 Depan Tengah Belakangmulut sengau mulut sengau mulut sengauTertutup i ĩ ɨ ɨ u ũTengah tertutup e ɛ e ʌ o ɔ Tengah terbuka ɛ ʌ ɔTerbuka a aVokal biasanya berada di pasangan mulut sengau meskipun hanya ada tiga vokal sengau pertengahan dan ada vokal oral pertengahan yang jumlahnya dua kali lebih banyak ʌ tidak benar benar di tengah meskipun ditampilkan di sini karena alasan estetika Demikian pula ɨ juga ditampilkan sebagai ɯ yang lebih ke belakang butuh rujukan Selain vokal monoftong di atas bahasa Aceh juga memiliki 5 diftong oral masing masing dengan pasangan sengau 10 ie ɨe ue ɛe ɔe ĩe ɨ e ũe ɛ e ɔ e Konsonan 11 Bibir Rongga gigi Langit langit Langit langitbelakang Celah suaraSengau m n ɲ ŋLetup p b t d c ɟ k g ʔDesis s ʃ hHampiran w l jGetar r s adalah alveodental laminal ʃ secara teknis berupa post alveolar tetapi dikelompokkan dalam kolom langit langit untuk alasan estetika Ejaan SuntingBahasa Aceh telah mengalami berulang kali perubahan ejaan mulai penggunaan huruf Arab huruf Latin ejaan lama dan sekarang adalah Ejaan Yang Disempurnakan Berikut adalah pedoman ejaannya 12 13 A a E e e source source dibaca seperti huruf e dalam kata dekat Contoh le banyak EU eu ɨ source source tidak ada padanannya dalam bahasa Indonesia Contoh eu lihat E e ɛ source source dibaca seperti huruf e dalam kata bebek Contoh peng uang peh pukul tumbuk dll E e e source source dibaca seperti huruf e dalam kata kue Contoh le oleh E e tidak ditemui padanannya dalam bahasa Indonesia I i O o ʌ source source dibaca seperti huruf vokal dasar ɔ tetapi diucapkan dengan mulut terbuka Contoh mantong masih boh buang O o o source source dibaca seperti huruf o dalam kata soto foto tato Contoh boh taruh soh tinju toh mengeluarkan O o ɔ source source dibaca seperti huruf o dalam kata tolong bom Contoh boh buah soh kosong toh mana U uHuruf vokal sengau A a pengucapannya sengau seperti a dalam kata maaf contohnya ap suap meu ah maaf E e pengucapannya sengau seperti e dalam kata pamer contohnya pa e tokek meu en main I i pengucapannya sengau seperti i dalam kata angin contohnya ca ie laba laba kh ieng busuk dll U u pengucapannya sengau contohnya meu ue bajak O o pengucapannya sengau contohnya ma op hantu untuk menakuti anak anak Sistem penulisan SuntingPada awalnya bahasa Aceh menggunakan aksara Arab yang disebut dengan jawoe atau aksara Jawi dalam bahasa Melayu Sejak kolonialisasi Belanda bahasa Aceh menggunakan aksara Latin dengan penambahan huruf e e e o dan o Bunyi ɨ dilambangkan oleh eu dan bunyi ʌ diwakilkan oleh o Huruf f q v x dan z hanya digunakan dalam kata serapan Vokal 14 Grafem Fonem IPA Suku kata terbuka Suku kata tertutupa a ba ba bawa bak baʔ pada pohon e e le le banyak let let cabut e e bate bate baki pinang batek bateʔ batik e ɛ bee bɛe bau bek bɛʔ jangan eu ɯ keu kɯ untuk keuh kɯh jadi seperti nyan keuh i i di di di dari dit dit sedikit o ɔ yo jɔ takut yok jɔʔ goyang o o ro ro tumpah roh roh masuk o ʌ po pʌ terbang pot pʌt petik u u su su suara suet suet mengeluarkan Konsonan 15 Grafem Fonem IPA Catatanb b c c d d f f Digunakan dalam kata asing biasanya diganti dengan p p g g h h j ɟ k k ʔ pada akhir suku kata l l m m mb mb n n nd nd ng ŋ ngg ŋg nj ɳʲ ny ɲ p p q q k Digunakan dalam kata asing biasanya diganti dengan k k r r s s sy ʃ t t v v Digunakan dalam kata asing biasanya diganti dengan b b w w x ks Digunakan dalam kata asing biasanya diganti dengan ks ks y j z z Digunakan dalam kata asing Sastra SuntingBerikut adalah daftar beberapa karya sastra terkenal dalam bahasa Aceh Hikayat Prang Sabi Hikayat Malem Diwa Hikayat Sultan Aceh Meureuhom Sultan Iskandar Muda Hikayat Banun Setia Hikayat Putroe Meulue Hikayat Meurah Silu Hikayat Putroe Lindong Buleuen Hikayat Banta Amat Ngon Nahuda Seukeum Hikayat Aulia Tujoh Hikayat Prang Aceh Hikayat Pocut Muhammad Hikayat Prang Cut Ali Hikayat Putroe Ijo Hikayat Peureudan Ali Hikayat Nun Parisi Hikayat Nabi Ibrahim Hikayat Nabi Yusuf Hikayat Nabi Musa Hikayat Nubeuet Nabi Hikayat Tajul Muluk Hikayat Ranto Ngon Hikayat Teungku di Meukek Hikayat Raja Bada Haba Amat Rhang Manyang Haba Putroe Neng Haba Magasang dan Magaseueng 16 Contoh SuntingPeue haba Apa kabar Haba get Kabar baik Lon pike geutanyoe han meureumpok le Saya kira kita takkan bersua lagi Lon jep ie u muda Saya minum air kelapa muda Agam ngon inong pria dan wanita Lon saya Kah droe Gata kamu anda H an tidak Na ada Pajoh makan Jih dijih gobnyan dia dia Ceudah that gobnyan Cantik Tampan sekali dia Lon meu en bhan bak blang tho Saya bermain bola di sawah kering Galeri Sunting Hikayat Akhbarul Karim Hikayat Banta BeuransahReferensi SuntingCatatan kaki Sunting Ethnologue UNESCO Interactive Atlas of the World s Languages in Danger dalam bahasa bahasa Inggris Prancis Spanyol Rusia and Tionghoa UNESCO 2011 Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022 Diakses tanggal 26 Juni 2011 Pemeliharaan CS1 Bahasa yang tidak diketahui link UNESCO Atlas of the World s Languages in Danger PDF dalam bahasa Inggris UNESCO 2010 Diarsipkan dari versi asli PDF tanggal 31 Mei 2022 Diakses tanggal 31 Mei 2022 Riris Tiani Mei 2018 Korespondesi Bunyi Bahasa Aceh dan Bahasa Gayo Nusa Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra 13 2 ISSN 0216 535X Sufi Rusdi 1998 Gerakan Nasionalisme di Aceh 1900 1942 Banda Aceh Balai Kajian Sejarah dan Nilai Tradisional Banda Aceh hlm 19 21 ISBN 979 95312 4 1 Durie Mark 1996 Framing the Acehnese Text Language Choice and Discourse Structures in Aceh Hikayat Aceh Telah Mati Thurgood Graham 2007 The Historical Place of Acehnese The Known and the Unknown Diarsipkan 2010 07 13 di Wayback Machine Dani Subur 2020 10 14 Neurok Majalah Berbahasa Aceh Pertama Diluncurkan Tribunnews com Diakses tanggal 2022 10 25 a b Al Harbi amp Al Ahmadi 2003 Al Harbi amp Al Ahmadi 2003 Ejaan Bahasa Aceh Standar penulisan bahasa Aceh yang ditetapkan pemerintah Indonesia Omniglot Omniglot tengkuputeh 2017 12 15 HIKAYAT HIKAYAT DARI NEGERI ACEH Tengkuputeh dalam bahasa Inggris Diakses tanggal 2019 09 23 Daftar pustaka Sunting Al Harbi Awwad Ahmad Al Ahmadi 1991 Arabic Loanwords in Acehnese Dalam Bernard Comrie Mushira Eid Perspectives on Arabic Linguistics Papers from the Annual Symposium on Arabic Linguistics Volume III Salt Lake City Utah 1989 Amsterdam John Benjamins Publishing Company ISBN 9789027277893 Al Harbi Awwad Ahmad Al Ahmadi 2003 Acehnese Coda Condition An Optimality Theoretic Account Umm Al Qura University Journal of Educational and Social Sciences and Humanities 15 1 9 28 Asyik Abdul Gani 1982 The Agreement System in Acehnese PDF Mon Khmer Studies 11 1 33 Asyik Abdul Gani 1987 A Contextual Grammar of Acehnese sentences Tesis PhD University of Michigan https www researchgate net publication 34661847 A contextual grammar of Acehnese sentences Aziz Zulfadli A 2014 A Sociolinguistic Investigation of Acehnese with a Focus on West Acehnese A stigmatised dialect Tesis PhD University of Adelaide https digital library adelaide edu au dspace handle 2440 92352 Daud Bukhari 1997 Writing and Reciting Acehnese Perspectives on Language and Literature in Aceh Tesis PhD University of Melbourne Daud Bukhari Durie Mark 1999 Kamus Basa Aceh Kamus Bahasa Aceh Acehnese Indonesian English Thesaurus PDF Pacific Linguistics C151 Canberra Research School of Pacific and Asian Studies Australian National University ISBN 978 0 85883 506 1 Durie Mark 1985a A Grammar of Acehnese On the Basis of a Dialect of North Aceh Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal Land en Volkenkunde 112 Dordrecht Belanda dan Cinnaminson AS Foris Publications ISBN 9067650749 Durie Mark 1985b Control and Decontrol in Acehnese Australian Journal of Linguistics 5 1 43 53 doi 10 1080 07268608508599335 Durie Mark 1987 Grammatical Relations in Acehnese Studies in Language 11 2 365 399 doi 10 1075 sl 11 2 05dur Durie Mark 1988 The So Called Passive of Acehnese Language 64 1 104 113 JSTOR 414788 Durie Mark 1990 Proto Chamic and Acehnese Mid Vowels Towards Proto Aceh Chamic Bulletin of the School of Oriental and African Studies 53 1 100 114 JSTOR 618972 Durie Mark 1995 Acehnese Dalam Darrel T Tryon Comparative Austronesian Dictionary An Introduction to Austronesian Studies Part 1 Fascicle 1 Trends in Linguistics Documentation 10 Berlin De Gruyter Mouton hlm 407 420 ISBN 978 3 11 088401 2 Durie Mark 1996 Framing the Acehnese Text Language Choice and Discourse Structures in Aceh Oceanic Linguistics 35 1 113 137 JSTOR 3623033 Lawler John M 1977 A Agrees with B in Achenese A Problem for Relational Grammar Dalam Peter Cole Jerrold M Sadock Grammatical Relations Syntax and Semantics 8 New York Academic Press hlm 219 48 doi 10 1163 9789004368866 010 Lawler John M 1988 On the Questions of Acehnese Passive 64 1 114 117 doi 10 2307 414789 Legate Julie Anne 2012 Subjects in Acehnese and the Nature of the Passive Language 88 3 495 525 doi 10 1353 lan 2012 0069 Legate Julie Anne 2014 Voice and V Lessons from Acehnese Cambridge MIT Press ISBN 978 0 262 52660 9 Pillai Stefanie Yusuf Yunisrina Qismullah 2012 An Instrumental Analysis of Acehnese Oral Vowels Language and Linguistics 13 6 1029 1050 Sidwell Paul 2005 Acehnese and the Aceh Chamic language family PDF Dalam Anthony Grant Paul Sidwell Chamic and Beyond Studies in Mainland Austronesian Languages Pacific Linguistics 569 Pacific Linguistics The Australian National University hlm 211 246 Sidwell Paul 2006 Dating the Separation of Acehnese and Chamic by Etymological Analysis of the Aceh Chamic Lexicon Mon Khmer Studies 36 187 206 doi 10 15144 MKSJ 36 187 Sidwell Paul 2010 What Can the Mon Khmer Lexical Borrowings in Acehnese Tell Us Dalam John Bowden Nikolaus P Himmelmann Malcolm Ross A Journey Through Austronesian and Papuan Linguistic and Cultural Space Papers in Honour of Andrew K Pawley Pacific Linguistics 615 Pacific Linguistics The Australian National University hlm 271 282 doi 10 15144 PL 615 271 Stokhof W A L 1988 A Modern Grammar of Acehnese Some Critical Observations Bijdragen tot de Taal Land en Volkenkunde 144 2 3 323 350 JSTOR 27863951 Stokhof W A L 1992 On Nasality in Acehnese Bijdragen tot de Taal Land en Volkenkunde 148 2 247 261 JSTOR 27864352 Thurgood Graham 2007 The Historical Place of Acehnese The Known and the Unknown First International Conference of Aceh and Indian Ocean Studies Banda Aceh Diarsipkan dari versi asli tanggal 2019 05 28 Diakses tanggal 2020 04 13 Yusuf Yunisrina Qismullah Pillai Stefanie 2016 An Instrumental Study of Oral Vowels in the Kedah Variety of Acehnese Language Sciences 54 14 25 doi 10 1016 j langsci 2015 09 001 Yusuf Yunisrina Qismullah Pillai Stefanie Ali Najwa Tgk Armia Mohd 2013 Speaking Acehnese in Malaysia Language amp Communication 33 1 50 60 doi 10 1016 j langcom 2012 08 004 Pranala luar Sunting Wikipedia juga mempunyai edisi Bahasa Aceh Lihat informasi mengenai bahasa aceh di Wiktionary Inggris Bahasa Aceh di Ethnologue Indonesia Portal Belajar Bahasa Aceh Indonesia Belajar Bahasa Aceh Ucapan dan contoh perkataan dalam bahasa Aceh kanal I Love Languages di Youtube Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Bahasa Aceh amp oldid 23834148