www.wikidata.id-id.nina.az
Zafnat Paaneah bahasa Inggris Zaphnath Paaneah bahasa Ibrani צ פ נ ת פ ע נ ח adalah nama yang disebutkan dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen dalam Kitab Kejadian pasal 41 45 sebagai nama baru yang diberikan oleh Firaun Mesir kepada Yusuf ketika diangkat menjadi orang kedua di Mesir Nama ini merupakan alih aksara dari nama dalam bahasa Mesir kuno ke dalam tulisan dan pelafalan bahasa Ibrani Daftar isi 1 Catatan Alkitab 2 Etimologi 2 1 Kenneth Kitchen 2 2 David Rohl 3 Lihat pula 4 Pustaka 5 ReferensiCatatan Alkitab SuntingKitab Kejadian pasal 41 45 mencatat Lalu Firaun menamai Yusuf Zafnat Paaneah serta memberikan Asnat anak Potifera imam di On kepadanya menjadi isterinya Demikianlah Yusuf muncul sebagai kuasa atas seluruh tanah Mesir 1 Etimologi SuntingTargum Onkelos memberi makna nama itu sebagai orang yang kepadanya misteri diungkapkan pseudo Jonathan orang yang mengungkapkan misteri Flavius Yosefus Antiquitates ii 6 1 penemu misteri misteri Alkitab bahasa Inggris Versi Raja James menuliskan pada marjin Yang dalam bahasa Koptik bermakna Pengungkap rahasia rahasia atau Orang yang kepadanya rahasia rahasia diungkapkan sementara Geneva Bible memberikan makna The expounder of secrets Penelaah rahasia rahasia 2 Namun tidak ada etimologi Mesir yang mendukung dugaan dugaan tersebut Jerome mengklaim pendapatnya juruselamat dunia berdasarkan penafsiran bahasa Mesir Penafsiran ini juga diterima oleh Jablonski Ahli Mesir egyptolog modern telah mencoba banyak etimologi untuk bagian Zaf nath tetapi kebanyakan setuju paaneah berisi kata Mesir p onḫ yang berarti hidup Penjelasan Steindorff agak berbeda 3 yaitu dari kata Mesir ṣe d p nute r ef onḫ dewa berbicara dan ia hidup Ini telah menjadi populer dan secara filologi memungkinkan tetapi tidak menggambarkan jabatan atau jasa Yusuf yang diharapkan dari penafsiran nama itu Septuaginta memberi alihaksara PSon8omfanhx versi Yunani sedangkan Hexapla PSom8omfanhx yang sangat berbeda dengan bahasa Ibrani terutama bagian pertama nama itu dan kemungkinan akibat keputusan penyalin zaman dulu yang juga tidak jelas bagaimana untuk mengalihaksarakan Kenneth Kitchen Sunting Salah satu argumen yang meyakinkan diberikan oleh ahli Mesir terkemuka Kenneth Kitchen yang membahasnya pada tahun 1993 4 Pemecahannya adalah sebagai berikut a Bagian pertama Zafenat mengandung metathesis di mana huruf huruf t dan f telah dibalik Ini lazim terjadi tanpa disengaja ketika nama asing dialih aksarakan ke dalam bahasa lain Penyalin Ibrani tampaknya menggunakan akar kata Semit zafan ketika menulis zafenat untuk vokalisasi asing dari nama Mesir Yusuf itu Kitchen berpendapat bahwa sesungguhnya pelafalan Mesir aslinya adalah zatenaf yang dalam ejaan Mesir adalah Djed u en ef yang berarti ia yang dinamai suatu frasa yang sangat dikenal oleh para egyptolog Jadi dengan terjemahan itu maka ayat Alkitab itu dapat dibaca Firaun menamai Yusuf Ia yang dinamai Paaneah b Bagian kedua nama Yusuf Pa aneah lebih mudah ditafsirkan Telah lama diketahui bahwa aneah merupakan alih aksara untuk kata Mesir ankh artinya kehidupan atau ankhu artinya hidup Kitchen berpendapat bahwa awalan Pa atau Pi berasal dari kata Mesir Ipi atau Ipu Jadi Yusuf itu diberi nama Mesir Ia yang dinamai Ipiankh u Praktik pemberian nama Mesir untuk orang asing sangat lazim pada periode ini sebagaimana terlihat pada Papirus Brooklyn 35 1446 yang memuat nama nama budak asal Asia termasuk budak Ibrani yang nama nama Mesirnya sering diawali dengan frasa ia laki laki perempuan yang dinamai 4 Kitchen juga menekankan bahwa nama Ipiankhu atau varian variannya lazim ditemukan pada zaman Kerajaan Pertengahan Mesir tetapi tidak lagi sesudahnya sehingga Yusuf dapat diperkirakan hidup pada zaman ini dan nama Mesirnya mengandung Ankhu 4 Selain itu nama Asnat istri Yusuf menurut Kitchen adalah nama yang bagus dari zaman Kerajaan Pertengahan yang merupakan alih aksara dari frasa Mesir Ius en at artinya ia perempuan adalah milikmu 4 David Rohl Sunting David Rohl mendukung pendapat Kitchen dan lebih jauh lagi berpendapat bahwa Yusuf hidup pada zaman pemerintahan Amenemhat III dari Dinasti ke 12 Mesir 5 Rohl memperhatikan bahwa frasa penguasa Mesir selanjutnya yang tidak mengenal Yusuf dapat diartikan tidak mengenal Yusuf ketika ia masih hidup bukannya tidak mengetahui reputasi Yusuf Betapapun baiknya reputasi Yusuf raja raja selanjutnya itu lebih takut pada ancaman banyaknya orang Israel yang terus meningkat jumlahnya daripada jasa Yusuf pada masa silam 5 Raja raja ini tampaknya dari Dinasti ke 13 Mesir antara lain Neferhotep I atau pendahulunya Sobekhotep III Di antara peninggalan dinasti ke 13 ini didapati adanya Execration Texts yaitu seri tulisan pemujaan pada patung tanah liat antara lain sekarang disimpan di Berlin yang memuat nama nama Ibrani dalam tulisan Mesir termasuk Yakkub yang dapat diidentifikasi dengan Yakub maupun Yusuf yang ditulis sebagai Ishpi dan oleh para ahli dialihaksarakan menjadi Yaseph Yasef Yusuf 6 Dari sini dapat diusulkan kemungkinan bahwa Pa aneah bukan dari I piankhu melainkan dari Ish piankhu yang berarti Yusuf hidup 5 Lihat pula SuntingYusuf bin Yakub Kejadian 41Pustaka SuntingMarquardt Philologus vii 676 Cheyne and Black Encyc Bibl col 5379 where a disfigured Hebrew original is suspected Zeitschrift fur Aegyptische Sprache 1883 p 59 Proc Soc Bibl Arch xx 208 where the other theories have been collected E G Bahan sumber dari Jewish Encyclopedia 1 Referensi Sunting Kejadian 41 45 https www biblegateway com passage search Genesis 41 45 amp version GNV Zeitschrift fur Aegyptische Sprache xxvii 42 modifying Krall s etymology in Trans 7th Orientalist Congr p 110 a b c d Kitchen K A 1993 Genesis 12 to 50 in the Near Eastern World dalam R S Hess et al eds He Swore an Oath Biblical Themes from Genesis 12 to 50 Cambridge halaman 80 84 a b c Rohl David 1995 A Test of Time The Bible from Myth to History London Century ISBN 0 7126 5913 7 Published in the US as Rohl David 1995 Pharaohs and Kings A Biblical Quest New York Crown Publishers ISBN 0 517 70315 7 Dussaud R 1927 Nouveaux renseignements sur la Palastine et la Syrie vers 2000 avant notre ere dalam Syria 8 hal 231 Dussaud R 1937 Review of A Jirku Die aegyptischen Listen Palaestinensischer und Syrischen Ortsnamen Leipzig dalam Syria 18 hal 395 Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Zafnat Paaneah amp oldid 19438797