www.wikidata.id-id.nina.az
Katekismus Gereja Katolik bahasa Latin Catechismus Catholicae Ecclesiae atau biasa disingkat KGK adalah katekismus yang dipergunakan dalam Gereja Katolik penggunaannya diresmikan oleh Paus Yohanes Paulus II pada tahun 1992 2 Penerbitan KGK merupakan salah satu praktik kewenangan mengajar dari Magisterium Gereja Katolik dan karenanya berlaku bagi semua umat Katolik di seluruh dunia Khazanah iman bahasa Latin depositum fidei yaitu Tradisi Suci dan Kitab Suci ditafsirkan secara terperinci oleh Magisterium di dalam publikasi ini 3 4 Secara umum KGK merupakan ringkasan keyakinan umat Katolik dalam bentuk buku Logo Gembala yang Baik yang diadaptasi dari sebuah batu nisan Kristen di dalam Katakomba Domitilla di Roma 1 KGK berupa terjemahan bahasa Indonesia diterbitkan oleh Konferensi Waligereja Indonesia dan saat ini sudah sampai pada cetakan ke 3 2007 5 Daftar isi 1 Sejarah penerbitan 2 Nilai doktrin 3 Isi 3 1 Pengakuan Iman 3 2 Perayaan Misteri Kristen 3 3 Kehidupan dalam Kristus 3 4 Doa Kristen 4 Komentar 5 Karya turunan 6 Lihat pula 7 Catatan 8 Referensi 9 Bacaan lanjutan 10 Pranala luar 10 1 Teks KGK 10 2 Ulasan seputar KGK 10 3 Teks KompendiumSejarah penerbitan SuntingKeputusan untuk menerbitkan sebuah katekismus diambil saat Sidang Umum Luar Biasa II Sinode Para Uskup en yang dihimpun oleh Paus Yohanes Paulus II pada tanggal 25 Januari 1985 dalam rangka peringatan 20 tahun penutupan Konsili Vatikan II dan pada tahun 1986 dibentuk suatu komisi yang terdiri dari 12 uskup dan kardinal yang bertanggung jawab atas proyek ini 6 Komisi tersebut dibantu oleh suatu komite yang terdiri dari 7 uskup diosesan para ahli dalam bidang teologi dan katekese 6 Naskah yang dihasilkan disetujui oleh Paus Yohanes Paulus II pada tanggal 25 Juni 1992 dan dimaklumkan olehnya dalam peringatan 30 tahun pembukaan Konsili Vatikan II pada tanggal 11 Oktober 1992 melalui konstitusi apostolik Fidei depositum 6 Georges Cottier Teolog Rumah Tangga Kepausan en yang kelak menjadi Kardinal Diakon Santi Domenico e Sisto gereja universitas dari Universitas Kepausan Santo Thomas Aquinas 7 8 memiliki peranan dalam penyusunan katekismus ini note 1 Katekismus Gereja Katolik diterbitkan dalam bahasa Prancis pada tahun 1992 9 Kemudian diterjemahkan ke dalam banyak bahasa lainnya Di Amerika Serikat terjemahan bahasa Inggris diterbitkan pada tahun 1994 dan sebelum perilisannya telah dipesan lebih dari 250 000 eksemplar 10 dengan satu catatan bahwa publikasi ini tunduk pada revisi menurut edisi tipikal editio typica bilamana diterbitkan 11 Pada tanggal 15 Agustus 1997 bertepatan dengan Hari Raya Maria Diangkat ke Surga Paus Yohanes Paulus II memaklumkan edisi tipikal Latin dengan Surat Apostolik Laetamur Magnopere 12 Teks Latin tersebut yang menjadi teks referensi resmi editio typica 13 mengubah sejumlah bagian dalam isi teks Prancis provisional 14 Salah satu perubahannya adalah disertakannya posisi Gereja Katolik mengenai hukuman mati yang dibela oleh Paus Yohanes Paulus II dalam ensiklik Evangelium Vitae tahun 1995 15 Konsekuensinya terjemahan terjemahan sebelumnya dari bahasa Prancis ke dalam bahasa bahasa lain termasuk bahasa Inggris harus diubah dan diterbitkan ulang sebagai edisi edisi kedua note 2 Nilai doktrin SuntingPaus Yohanes Paulus II dalam konstitusi apostolik Fidei depositum menyatakan bahwa Katekismus Gereja Katolik adalah suatu instrumen yang sah dan valid untuk persekutuan gerejani serta suatu norma yang pasti untuk pengajaran iman Ia juga menekankan bahwa katekismus ini tidak dimaksudkan untuk menggantikan katekismus katekismus lokal yang disetujui dengan benar oleh otoritas gerejawi para Uskup diosesan dan Konferensi Uskup 6 Isi SuntingKatekismus didefinisikan sebagai sebuah buku yang menjelaskan keyakinan agama Kristen dengan menggunakan daftar pertanyaan dan jawaban 16 Dokumen dokumen pengajaran agama telah ditulis sejak awal mula Kekristenan dan katekismus umumnya merupakan gabungan dokumen dokumen yang lebih kecil ini ke dalam satu kompilasi besar yang berisi doktrin dan ajaran Gereja 17 KGK sendiri bukan merupakan dokumen dengan format pertanyaan dan jawaban Sebaliknya KGK adalah suatu sumber yang mendasari katekismus katekismus semacam itu misalnya Youcat dan United States Catholic Catechism for Adults dan pemaparan ajaran Katolik yang lain sehingga disebut sebagai sebuah katekismus utama Sebagaimana dinyatakan dalam konstitusi apostolik Fidei depositum yang melaluinya diperintahkan publikasi KGK karenanya KGK menjadi suatu teks referensi yang pasti dan dapat dipercaya untuk pengajaran doktrin Katolik dan terutama untuk persiapan katekismus katekismus lokal 18 Katekismus Gereja Katolik tersusun dalam 4 bagian pokok 19 20 Skema ini sering disebut Empat Pilar dari Iman Isinya banyak sekali mengandung catatan kaki dengan referensi referensi yang berupa sumber sumber ajaran khususnya Kitab Suci para Bapa Gereja berbagai Konsili Ekumenis 21 dan pernyataan pernyataan berwibawa lainnya terutama yang dikeluarkan oleh para paus di zaman modern Bagian tentang Kitab Suci di dalam KGK memulihkan tradisi Patristik eksegesis rohani sebagaimana yang dikembangkan lebih lanjut melalui doktrin skolastik empat arti four senses 22 Kembalinya ke eksegesis atau tafsir rohani ini didasarkan pada Dei verbum konsitusi dogmatis yang dikeluarkan Konsili Vatikan II pada 1965 yang mengajarkan bahwa Kitab Suci semestinya dibaca dan ditafsirkan dalam terang Roh yang sama dengan yang membuatnya dituliskan 23 KGK meneguhkan Dei verbum dengan menyebutkan bahwa penafsiran rohani yang diperlukan seharusnya dicari melalui keempat arti dari Kitab Suci 24 25 26 yang mencakup arti harfiah dan ketiga arti rohani alegoris moril dan anagogis Arti harfiah berkaitan dengan arti kata kata itu sendiri termasuk makna figuratif 27 Arti arti rohani berkaitan dengan arti penting dari hal hal yang ditunjukkan oleh kata kata tersebut tokoh tempat objek ataupun peristiwa Dari ketiga arti rohani arti alegoris bersifat mendasar Arti alegoris menghubungkan berbagai tokoh peristiwa dan institusi dari perjanjian kovenan sebelumnya dengan Kovenan Baru Dengan didasari arti alegoris arti moril menyajikan ajaran ajaran sehubungan dengan tindakan dan arti anagogis mengacu pada tujuan akhir manusia 28 Pengajaran KGK seputar Kitab Suci mendorong pencarian akan teologi kovenantal satu pendekatan yang menggunakan keempat arti tersebut untuk menyusun sejarah penyelamatan melalui kovenan kovenan biblis 29 30 Pengakuan Iman Sunting Lihat pula Syahadat Para Rasul dan Syahadat Nicea Bagian pertama KGK 26 1065 menegaskan bahwa siapapun yang bergabung dalam Kristus melalui iman dan Pembaptisan harus mengakui iman pembaptisannya di hadapan sesamanya Oleh sebab itu KGK pertama tama berbicara mengenai wahyu yang olehnya Allah berpaling kepada manusia dan memberikan Diri Nya kepadanya dan iman untuk menanggapi Nya Pengakuan iman ini merangkum semua anugerah yang diberikan Allah kepada manusia sebagai Pemrakarsa dari segala yang baik sebagai Penebus dan sebagai Pengudus Pengakuan tersebut tersusun dalam 3 pokok utama iman pembaptisan kepada Allah yang esa Bapa yang mahakuasa Sang Pencipta Putera Nya Yesus Kristus Tuhan dan Juru selamat manusia dan Roh Kudus Sang Pengudus dalam Gereja Kudus Perayaan Misteri Kristen Sunting Lihat pula Liturgi Sakramen dan Sakramentali Bagian kedua KGK 1066 1690 menjelaskan bagaimana keselamatan dari Allah yang dilakukan satu kali untuk selamanya melalui Yesus Kristus dan Roh Kudus dihadirkan dalam kegiatan kegiatan suci melalui liturgi Gereja khususnya dalam sakramen sakramen iman 7 sakramen Kehidupan dalam Kristus Sunting Lihat pula Teologi moral Katolik Sepuluh Perintah Allah dan Dosa Bagian ketiga KGK 1691 2557 membahas tujuan akhir manusia yang diciptakan menurut citra Allah yaitu kebahagiaan dan cara cara mencapainya melalui perilaku yang tepat seturut kehendak bebas setiap manusia dengan bantuan rahmat dan hukum Allah Perilaku yang tepat dalam kehidupan iman seseorang haruslah juga memenuhi hukum ganda cinta kasih yaitu kasih kepada Allah dan kepada sesamanya sebagaimana ditentukan dalam Sepuluh Perintah Allah Doa Kristen Sunting Lihat pula Doa Kristen Doa hening Doa Bapa Kami dan Kategori Doa Katolik Bagian keempat KGK 2558 2865 berbicara mengenai arti dan pentingnya doa dalam kehidupan orang beriman Bagian ini ditutup dengan membahas 7 permohonan dalam doa Bapa Kami dimana seseorang dapat menemukan semua hal hal baik yang harus menjadi harapan seseorang yang mana ingin dianugerahkan Bapa surgawi kepadanya Komentar SuntingPada tahun 1992 Kardinal Joseph Ratzinger kelak Paus Benediktus XVI mengatakan Jelas terlihat bahwa masalah seputar apa yang harus kita lakukan sebagai umat manusia bagaimana kita seharusnya menjalani hidup kita supaya kita dan dunia ini dapat menjadi benar dan adil adalah masalah penting dalam zaman kita dan pada dasarnya dalam segala zaman Setelah kejatuhan ideologi ideologi masalah manusia masalah moral disajikan pada konteks masa kini dalam suatu cara yang sama sekali baru Apa yang seharusnya kita lakukan Bagaimana hidup menjadi benar dan adil Apa yang dapat memberi kita dan seluruh dunia ini suatu masa depan yang layak dijalani Karena KGK membahas pertanyaan pertanyaan ini KGK adalah sebuah buku yang menarik minat banyak orang jauh di luar kelompok kelompok yang semata mata teologis ataupun gerejani 31 Ulf Ekman mantan pastor Karismatik dan pendiri megachurch Livets Ord mengatakan bahwa Katekismus Gereja Katolik adalah buku terbaik yang pernah ia baca 32 Karya turunan SuntingTerdapat harapan bahwa katekismus universal ini dapat berfungsi sebagai suatu sumber dan model bagi disusunnya katekismus katekismus nasional yang bersifat inkulturatif Di Amerika Serikat sebagai contoh Konferensi Uskup Katolik Amerika Serikat USCCB menerbitkan United States Catholic Catechism for Adults yang secara resmi menggantikan versi sebelumnya Baltimore Catechism en meskipun katekismus pendahulu ini telah jarang digunakan selama hampir empat puluh tahun sebelumnya Kompendium Katekismus Gereja Katolik diterbitkan pada tahun 2005 edisi pertama dalam bahasa Inggris diterbitkan pada tahun 2006 dan dalam bahasa Indonesia pada tahun 2009 Karya ini merupakan suatu versi yang lebih ringkas dan dialogis dari KGK Selain menyediakan teks KGK dalam sembilan bahasa situs web Vatikan juga menyajikan teks Kompendium dalam setidaknya empat belas bahasa termasuk bahasa Indonesia 21 Youcat en sebuah katekismus untuk kaum muda disusun berdasarkan KGK dan Kompendium diterbitkan pertama kali dalam bahasa Jerman pada bulan Maret 2011 Pada bulan April 2011 Vatikan mengakui bahwa beberapa terjemahan Youcat mengandung kesalahan dalam hal ajaran Gereja mengenai status agama agama lain kontrasepsi dan eutanasia karena kesalahan sederhana ataupun terjemahan yang buruk 33 Hingga saat ini Youcat telah diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa termasuk bahasa Inggris dan bahasa Indonesia Lihat pula SuntingKatekese Katolik Direktori Katolik Spiritualitas Katolik Glosarium Gereja Katolik Sejarah Gereja Katolik sejak tahun 1962 Daftar artikel Gereja Katolik Ikhtisar Gereja Katolik Teologi Katolik Second Vatican Council Garis waktu Gereja Katolik Panggilan universal menuju kekudusan Penegasan panggilan dalam Gereja KatolikCatatan Sunting Inggris In an interview in 30Days 3 2004 Cottier remarked Going back to the early years the first big text I worked on was the social encyclical Centesimus annus And then the Ut unum sint on ecumenicalism the moral encyclical Veritatis splendor and the Fides et ratio also the Catechism of the Catholic Church Accessed 1 February 2014 Inggris In the U S the bishops then published a new English translation from the official Latin text English translation of the Catechism of the Catholic Church Modifications from the Editio Typica copyright 1997 United States Catholic Conference Inc Libreria Editrice Vaticana The U S bishops added a Glossary and Index Analyticus copyright 2000 United States Catholic Conference Inc and published the new translation with glossary and index as the Catechism of the Catholic Church Second Edition revised in accordance with the official Latin text promulgated by John Paul II From the title page Referensi Sunting Inggris Copyright Information p iv Inggris Table of Contents Catechism of the Catholic Church Second Edition Libreria Editrice Vaticana 2012 diakses tanggal 2 Oktober 2014 Inggris Schreck Alan 1999 The Essential Catholic Catechism Servant Publications ISBN 1 56955 128 6 Inggris Marthaler Berard 1994 Introducing the Catechism of the Catholic Church Traditional Themes and Contemporary Issues Paulist Press ISBN 0 8091 3495 0 Konferensi Waligereja Indonesia 2007 Katekismus Gereja Katolik Cetakan ke 3 Flores Nusa Indah ISBN 979 429 291 6 Pemeliharaan CS1 Galat ISBN yang diabaikan link a b c d Inggris Fidei depositum Libreria Editrice Vaticana 11 October 1992 Diakses tanggal 5 October 2007 Inggris Titular Churches of the new Cardinals Consistory of October 21 2003 vatican va Accessed 1 February 2014 Inggris Cottier Card Georges Marie Martin O P College of Cardinals Biographical notes vatican va Accessed 1 February 2014 Prancis Catechisme de l Eglise Catholique Tours Paris Mame Plon 1992 ISBN 2 266 00585 5 Inggris Peter Steinfels May 28 1994 After Long Delay a New Catechism Appears in English The New York Times Inggris Copyright Information p ii Inggris Bill Dodds June 14 2017 Surfing the Catechism on its silver anniversary Our Sunday Visitor Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018 01 05 Diakses tanggal 2018 01 05 Inggris Latin Edition of Catechism Promulgated L Osservatore Romano 17 September 1997 Diarsipkan dari versi asli tanggal 2007 10 28 Diakses tanggal 5 October 2007 Inggris Modifications from the Editio Typica St Charles Borromeo Catholic Church Amministrazione Del Patrimonio Della Sede Apostolica Diakses tanggal 30 May 2016 Inggris The death penalty and the catechism United States Conference of Catholic Bishops Diarsipkan dari versi asli tanggal 12 March 2013 Diakses tanggal 12 May 2012 butuh sumber yang lebih baik Inggris Merriam Webster Online Dictionary Merriam Webster Incorporated 30 May 2016 Inggris Vernon H Neufeld 1963 Bruce M Metzger ed The Earliest Christian Confessions E J Brill hlm 7 ISSN 0077 8842 Inggris Fidei Depositum John Paul II Apostolic Constitution 11 October 1992 Vatican va Diakses tanggal 2014 07 31 Inggris Table of Contents Cathecism of the Catholic Church Holy See prepared for Internet done by Saint Charles Borromeo Parish Mississipi USA Inggris Prologue Cathecism of the Catholic Church Holy See prepared for Internet done by Saint Charles Borromeo Parish Mississipi USA a b Inggris CCC Contents Vatican va Inggris CCC 101 141 Vatican va Inggris Paul VI 18 November 1965 Dei verbum 12 Diarsipkan dari versi asli tanggal 31 May 2014 Diakses tanggal 30 May 2016 Inggris CCC 111 Vatican va Inggris CCC 113 Vatican va Inggris CCC 115 119 Vatican va Inggris CCC 116 Vatican va Inggris CCC 117 Vatican va Inggris Scott W Hahn 2009 Covenant and Communion The Biblical Theology of Pope Benedict XVI Brazos Press hlm 108 109 ISBN 9781441205230 Inggris Scott Hahn ed 2011 For the Sake of Our Salvation The Truth and Humility of God s Word Volume 6 of Letter amp spirit Emmaus Road Publishing hlm 126 127 ISBN 9781931018685 Inggris The Catechism of the Catholic Church in Context United States Conference of Catholic Bishops Office for the Catechism 1992 12 09 Diarsipkan dari versi asli tanggal 2007 09 26 Diakses tanggal 2007 10 05 Inggris Berggren Lukas 2014 03 14 Ulf Ekman Says Prophetic Word Confirmed His Catholic Conversion Charisma News Diakses tanggal 2018 01 03 Inggris White Hilary 13 April 2011 Youth Catechism also wrong on euthanasia other religions Vatican admits LifeSiteNews Diakses tanggal 30 May 2016 Bacaan lanjutan Sunting Inggris Catechism of the Catholic Church U S A 2nd edition English translation of the Catechism of the Catholic Church Modifications from the Editio Typica copyright 1997 United States Catholic Conference Inc Libreria Editrice Vaticana Glossary and Index Analyticus copyright 2000 U S Catholic Conference Inc ISBN 1 57455 110 8 Inggris Compendium of the Catechism of the Catholic Church USCCB 2006 ISBN 1 57455 720 3 Inggris United States Catholic Catechism for Adults resource for preparation of catechumens in the Rite of Christian Initiation of Adults and for ongoing catechesis of adults USCCB Diarsipkan 2007 02 19 di Wayback Machine 2006 ISBN 1 57455 450 6Pranala luar Sunting nbsp Wikimedia Commons memiliki media mengenai Catechisms Inggris Fidei depositum Text of the apostolic constitution promulgating the Catechism Inggris Text of Laetamur magnopere on the promulgation of the editio typica of the Catechism Teks KGK Sunting KGK di arsip Takhta Suci dalam aksara Han Tradisional bahasa Inggris Prancis Italia Latin Latvia Malagasi Portugis dan Spanyol 31 Januari 2014 Inggris United States Conference of Catholic Bishops Second edition revised in accordance with the Latin editio typica Inggris St Charles Borromeo Catholic Church Picayune Miss USA Second edition revised in accordance with the Latin editio typica with full text search and list of changes between the First and Second editionsUlasan seputar KGK Sunting Inggris US Catholic Bishops Conference Office for the Catechism Inggris Catechism of the Catholic Church Simplified A condensation of the text not the text itselfTeks Kompendium Sunting Kompendium di situs web Vatikan Takhta Suci tersedia dalam bahasa Belarusia Inggris Prancis Jerman Hungaria Italia Lituania Portugis Rumania Rusia Slovenia Spanyol dan Swedia 31 Januari 2014 Kompendium Katekismus Gereja Katolik PDF Diterjemahkan dari Catechismo della Chiesa Cattolica oleh Harry Susanto SJ versi daring di situs web Vatikan KWI dan Penerbit Kanisius 2009 ISBN 978 979 21 2184 1 Templat Paus Yohanes Paulus II Templat Misa Katolik Templat Karya kaum muda Katolik Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Katekismus Gereja Katolik amp oldid 23325246