www.wikidata.id-id.nina.az
Alkitab bahasa Madura dikenal dengan nama Alketab adalah Alkitab yang diterjemahkan ke dalam bahasa Madura Terjemahan ini diterbitkan oleh Lembaga Alkitab Indonesia pertama kalinya pada Minggu 28 Agustus 1994 1 MaduraNama lengkapAlketabNama lainAlkitab Bahasa MaduraBahasaMaduraTerbitanlengkap1994PenerjemahJ P Esser C J Hasaniah WaluyoPenerbitLembaga Alkitab IndonesiaSitus URLAlkitab Terjemahan Baru Bahasa SukuKejadian 1 1 3E bakto Allah nyepta agi alam dunnya Terjemahan Kejadian 1 1 3 lainnya Yohanes 3 16E bakto Allah nyepta agi alam dunnya Terjemahan Yohanes 3 16 lainnya Daftar isi 1 Sejarah 2 Lihat pula 3 Referensi 4 Pranala luarSejarah SuntingPada awalnya Alkitab bahasa Madura tersedia hanya bagian Injil dan Kisah Para Rasul yang diterjemahkan oleh J P Esser seorang Misionaris Belanda dan dipublikasikan dalam huruf Jawa oleh the Netherlands Bible Society pada tahun 1890 The National Bible Society of Scotland melaporkan telah menyumbang 30 bagi Mr Esser untuk tugasnya Empat belas tahun kemudian terjemahan baru dari Injil Lukas dan Surat Filipi dalam huruf roman ditambahkan 2 Proses penerjemahan Alkitab ke bahasa Madura yang berikutnya berlangsung dari tahun 1982 1992 Uniknya penerjemahnya bukan teolog tetapi anggota gereja biasa Adalah Ny Cicilia Jeanne d Arc Hasaniah Waluyo putri budawayan Madura almarhum Abdurachman Sastrosubroto yang menerjemahkan Alkitab ini Waktu itu Hasaniah berprofesi sebagai guru musik bahasa Inggris dan agama Katolik di SMP Pamekasan Ibu tiga anak ini ditugasi LAI Jakarta pada tahun 1981 untuk menerjemahkannya Modalnya selain iman yang kuat juga menguasai bahasa Madura halus Di kalangan suku Madura bahasa Madura Sumenep termasuk bahasa tingkat tinggi dan menjadi standar bagi kalangan pelajar 1 Setelah diuji coba selama dua tahun barulah Alkitab dalam bahasa Madura diterbitkan oleh LAI dengan nama Alketab dengan tambahan keterangan E Dhalem Basa Madura atau dalam bahasa Madura sehari hari Parjanjian Kona Perjanjian Lama setebal 1 306 halaman dan Parjanjian Anyar Perjanjian Baru 512 halaman Terjemahan itu diterima dan diakui oleh Konferensi Waligereja Indonesia di lingkungan Gereja Katolik Alketab diluncurkan secara resmi oleh Sekretaris Umum LAI Drs Soepardan pada 28 Agustus 1994 Alketab pertama kali dibaca oleh Pdt Emeritus Alpeyus Kaeden putera Madura pertama yang menjadi pendeta GKJW 1 Lihat pula SuntingLembaga Alkitab IndonesiaReferensi Sunting a b c Buku Kristen Kuno Bahasa Madura Perlu Perhatian Serius Diarsipkan 2005 08 28 di Wayback Machine Tjiptowardono Ugie Juli 2005 Kilgour Rev R D D Alkitab di Tanah Hindia Belanda Halaman 174 Pranala luar SuntingSejarah Alkitab Indonesia Bahasa Madura Sejarah Alkitab Indonesia Buku Kristen Kuno Madura Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Alkitab bahasa Madura amp oldid 17908932