Yunus 2 (disingkat Yun 2) adalah bagian dari Kitab Yunus dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Berisi riwayat nabi Yunus bin Amitai yang diutus ke Niniwe. Nabi ini hidup sekitar zaman pemerintahan Yerobeam, putra Yoas, raja dari Kerajaan Israel sekitar abad ke-8 SM.
Yunus 2 | |
---|---|
"Yunus ditelan oleh ikan besar". Ilustrasi pada Kennicott Bible, folio 305r (tahun 1476). | |
Kitab | Kitab Yunus |
Kategori | Nevi'im |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
Urutan dalam Kitab Kristen | 32 |
← pasal 1 pasal 3 → |
Teks sunting
- Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Ibrani.
- Pasal ini dibagi atas 10 ayat.
- Memuat riwayat Yunus di dalam perut ikan besar.
Naskah sumber utama sunting
- Bahasa Ibrani:
- Masoretik (abad ke-10 M)
- Gulungan Laut Mati: (akhir abad ke-2 SM) terlestarikan lengkap.
- 4Q76 (4QXIIa): terlestarikan: ayat 6
- 4Q82 (4QXIIg): terlestarikan: ayat 2-10
- Wadi Murabba’at (MurXII): terlestarikan: ayat 1‑10
- Bahasa Yunani:
- Septuaginta (abad ke-3 SM)
- Gulungan Laut Mati: (akhir abad ke-2 SM).
- Naḥal Ḥever (8ḤevXIIgr): terlestarikan: ayat 1‑6
- Versi Theodotion (~180 M)
Struktur sunting
Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
- Yunus 2:1–9 = Doa ucapan syukur Yunus
- Yunus 2:10 = Yunus dimuntahkan oleh ikan besar ke darat
Ayat 1 sunting
Jika pada pasal 1:17 disebutkan "ikan" dalam bentuk jantan, di ayat ini dipakai bentuk betina. Dari dalam perut ikan itu "berdoalah Yunus" mohon kelepasan dari kematian dan ucapan syukurnya sesudah itu.
- 1) Di dalam perut ikan, ternyata ia masih hidup lalu berseru kepada Tuhan. Sekalipun ia merasa bahwa dirinya secara praktis sudah mati (Yunus 2:6), Tuhan mendengar doanya dan menyelamatkan nyawanya.
- 2) Orang percaya hendaknya jangan putus asa dalam situasi yang sangat buruk pun. Seperti Yunus, kita harus berseru kepada Allah mohon kemurahan dan pertolongan-Nya serta menyerahkan hidup kita ke dalam tangan-Nya.
Ayat 9 sunting
Dalam kalimat "Keselamatan adalah dari TUHAN" (יְשׁוּעָ֖תָה לַיהוָֽה׃ yə·šū·‘ā·ṯāh le·Yah·weh), kata "keselamatan" adalah nama Yesus dalam bahasa Ibrani. Pada saat Yunus mempersembahkan korban syukur dan pujian yang sungguh-sungguh kepada Allah, maka Allah turun tangan menolongnya (Yunus 2:10).
Ayat 10 sunting
Sejauh ini dalam kisah Yunus telah terjadi tujuh mukjizat: Allah
- (1) telah mengirim angin ribut (Yunus 1:4);
- (2) mengatur undian sehingga kena Yunus (Yunus 1:7);
- (3) menenangkan laut (Yunus 1:15);
- (4) mengatur sehingga ikan besar menelan Yunus (Yunus 1:17);
- (5) memelihara Yunus sehingga tetap hidup dalam perut ikan selama tiga hari (Yunus 2:6; 1:17);
- (6) membuat ikan itu membawa Yunus ke darat dan
- (7) memuntahkannya ke darat.
Referensi sunting
- J. Blommendaal. Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
- Yunus 1:1
- 2 Raja-raja 14:25
- Dianne Bergant dan Robert J.Karris (ed). 2002. Tafsir Alkitab Perjanjian Lama. Yogyakarta: Kanisius.
- (Indonesia) W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN-13: 9789794150431
- ^ Dead sea scrolls - Jonah
- VanderKam, James C. & Flint, Peter (2002). The Meaning of the Dead Sea Scrolls. New York: HarperSanFrancisco. hlm. 28.
- Timothy A. J. Jull; Douglas J. Donahue; Magen Broshi; Emanuel Tov (1995). "Radiocarbon Dating of Scrolls and Linen Fragments from the Judean Desert". Radiocarbon. 37 (1): 14. Diakses tanggal 26 November 2014.
- Yunus 2:9
- ^ The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
- Yunus 2:9
- Yunus 2:10
Lihat pula sunting
Pranala luar sunting
- (Indonesia) Teks Yunus 2 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Yunus 2
- (Indonesia) Referensi silang Yunus 2
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Yunus 2
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Yunus 2