www.wikidata.id-id.nina.az
Paritta bahasa Pali yang biasanya diterjemahkan sebagai perlindungan atau penjagaan 1 merujuk kepada tradisi agama Buddha yaitu kegiatan pembacaan ayat ayat atau kitab kitab suci tertentu yang bertujuan untuk menangkal kesialan keburukan dan mara bahaya Tradisi pembacaan dan mendengar paritta ini sudah muncul sejak awal mula perkembangan agama Buddha 2 Terjemahan dariparittaIndonesiaperlindungan penjagaanInggrisprotection safeguardPaliparittaSanskertaparitranaDaftar Istilah Buddhis lihatbicarasunting Daftar isi 1 Kegunaan 2 Jenis isi 2 1 Penghormatan 2 2 Permohonan bantuan 2 3 Pemberkatan 3 Referensi 4 Pranala luar 5 Lihat pulaKegunaan suntingDalam kesusastraan Pali pembacaan paritta sangat disarankan oleh sang Buddha karena pembacaan paritta dapat memberikan perlindungan dari kesukaran dan kemalangan bagi pembaca dan pendengarnya 3 Diyakini pula secara luas bahwa pembacaan paritta sepanjang malam oleh para bhikkhu di kuil dapat membawa ketenangan dan kedamaian bagi suatu masyarakat Pembacaan paritta biasa pula dilakukan ketika ada peristiwa peristiwa baik seperti pembukaan rumah baru peresmian kuil baru pemberkatan bagi mereka yang mendengar paritta dsb Selain itu paritta juga biasa dibacakan ketika ada peristiwa peristiwa yang kurang menguntungkan seperti kematian seseorang kejadian bencana dsb Pembacaan paritta juga dipercayai dapat menghalau dan menentramkan roh roh jahat 3 Jenis isi suntingDalam Kanon Pali beberapa ayat atau bait dalam paritta diidentifikasi sebagai berikut Penghormatan sunting Biasanya dalam banyak paritta pemberian hormat atau penghormatan kepada sang Buddha atau Tiga Pelindung selalu dilibatkan Contoh dari bentuk penghormatan kepada sang Buddha dapat dilihat di Ratana Sutta pada ayat ke 15 sampai ke 17 Berikut ayat ke 15 Yanidha bhutani samagatani bhummani va yani va antalikkhe Tathagataṁ deva manussa pujitaṁ Buddhaṁ namassama suvatthi hotu Makhluk apapun yang berada di sini baik dari dunia maupun ruang angkasa Marilah bersama sama kita menghormati Sang Buddha yang dipuja dan dipuji oleh para Dewa dan Manusia Semoga kita berbahagia 4 Permohonan bantuan sunting Dalam beberapa ayat paritta terdapat juga ayat yang berisi tentang permohonan bantuan atau perlindungan kepada sang Buddha seperti dalam Candima Sutta 5 Namo te buddha viratthu vippamuttosi sabbadhi Sambadhapaṭipannosmi tassa me saraṇaṃ bhava ti Hormat kepadaMu Buddha Pahlawanku Engkau terbebaskan di mana pun juga Aku telah menjadi tawanan Karena itu mohon jadilah perlindunganku 6 7 Pemberkatan sunting Jenis isi paritta lainnya bergantung pada kebajikan dari seseorang yang membaca paritta dalam Kanon Pali alih alih merujuk kepada kebajikan sang Buddha Jenis paritta ini dapat dijumpai pada Angulimala Sutta yang mengisahkan tentang pembunuh yang berubah menjadi bhikkhu yaitu Angulimala Pada suatu pagi Angulimala menjumpai perempuan yang tengah melahirkan bayi yang cacat melihat itu dia tergerak untuk memberikan pertolongan kemudian dia bertanya kepada sang Buddha bagaimana dia bisa membantu perempuan dan bayi itu kemudian sang Buddha mengatakan kepadanya untuk memberkati perempuan dan bayi itu dengan kebajikan yang telah diperbuatnya Yatohaṁ bhagini ariyaya jatiya jato nabhijanami sancicca paṇaṁ jivita voropeta tena saccena sotthi te hotu sotthi gabbhassa ti Atha khvassa itthiya sotthi ahosi sotthi gabbhassa Saudari sejak saya terlahir dengan kelahiran mulia Saya tidak ingat pernah dengan sengaja membunuh makhluk hidup Dengan kebenaran ini semoga Anda sejahtera dan bayi Anda sejahtera Kemudian perempuan dan bayinya itu menjadi sejahtera 8 9 10 Ayat tersebut kemudian sering dibacakan sebagai bentuk pemberkatan kepada para ibu hamil dalam tradisi agama Buddha hingga saat ini 11 12 Referensi sunting Rhys Davids amp Stede 1921 25 p 426 entry for Paritta2 retrieved 08 14 2008 from U Chicago at http dsal uchicago edu cgi bin philologic getobject pl c 2 1 1923 pali pranala nonaktif permanen menyajikan terjemahan berikut yakni perlindungan penjagaan ajian pelindung pereda sakit penangkal Lihat pula Piyadassi 1999a yang menerjemahkan paritta sebagai perlindungan dan Anandajoti 2004 yang menerjemahkannya sebagai penjaga an Piyadassi 1999a a b Makna Paritta PDF Diakses tanggal 16 Desember 2019 Ratana Sutta Diakses tanggal 10 Desember 2019 Candima Sutta Diakses tanggal 29 November 2019 Candima Sutta Sagatha Vaggo PDF hlm 32 33 Diakses tanggal 20 Desember 2019 https static sariputta com pdf tipitaka 564 Majjhimapannasapali pdf Angulimala Sutta Terjemahan Bahasa Indonesia Diakses tanggal 22 Desember 2019 Angulimala Sutta Diakses tanggal 22 Desember 2019 Piyadassi 1999a Preface Sayadaw U Silananda Paritta Pali Protective VersesPranala luar sunting Indonesia 14 Paritta Manggala dan Makna serta ManfaatnyaLihat pula suntingKanon Pali Tipitaka Abhidhamma Pitaka Sutta Pitaka Vinaya Pitaka Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Paritta amp oldid 23240891