www.wikidata.id-id.nina.az
Bahasa Afrikaans Afrikaans afriˈkɑːns adalah suatu bahasa Jermanik Barat yang dituturkan di Afrika Selatan dan Namibia Bahasa ini pada awalnya adalah dialek yang dituturkan oleh para pendatang Afrikaner dan budak yang dibawa ke daerah Cape Town oleh Kompeni Hindia Belanda bahasa Belanda Verenigde Oost Indische Compagnie VOC pada tahun 1652 dan 1705 Sebagian besar pendatang ini berasal dari Perserikatan Provinsi sekarang Belanda tetapi ada juga pendatang dari Jerman Prancis Skotlandia dan beberapa negara lainnya Para pekerja dan budak yang dibawa serta adalah orang orang Hindia Belanda orang orang Khoi dan Bushmen AfrikaansAfrikaansPengucapan afriˈkɑːns Dituturkan di Afrika Selatan Namibia Belanda IndonesiaPenutur7 2 juta jiwa 2016 e1910 3 juta penutur L2 di Afrika Selatan 2002 1 Rumpun bahasaIndo Eropa JermanikJermanik BaratFranka HilirBelandaHolandiaAfrikaansBentuk berisyaratBahasa Isyarat Afrikaans 2 Status resmiBahasa resmi di Afrika SelatanDiakui sebagaibahasa minoritas di NamibiaDiatur olehDie TaalkommissieKode bahasaISO 639 1afISO 639 2 a href https iso639 3 sil org code afr class extiw title iso639 3 afr afr a ISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code afr class extiw title iso639 3 afr afr a Glottolog a href http glottolog org resource languoid id afri1274 afri1274 a 3 Linguasfer52 ACB baLokasi penuturanPeta penyebaran bahasa Afrikaans dalam naungan biru semakin gelap semakin banyak Portal Bahasa L B PWPenelitian oleh J A Heese menunjukan bahwa sampai tahun 1807 39 8 nenek moyang dari penutur bahasa Afrikaans berkulit putih adalah orang Belanda 35 Jerman 14 6 Prancis dan 7 2 persen orang berkulit nonputih Dialek tersebut dikenal sebagai cape Dutch Kemudian bahasa Afrikaans juga dikenal sebagai bahasa Belanda Afrika Afrikaans dianggap sebagai Dialek Bahasa Belanda sampai dengan awal Abad 20 ketika bahasa tersebut mulai dikenal sebagai bahasa yang berbeda Nama Afrikaans sebenarnya adalah istilah Bahasa Belanda untuk Orang Afrika atau Bahasa Afrika Daftar isi 1 Etimologi 2 Sejarah 3 Lihat pula 4 Referensi 4 1 Catatan kaki 4 2 Daftar pustaka 4 3 Pustaka lanjutanEtimologi SuntingIstilah Afrikaans diturunkan dari dalam bahasa Belanda yaitu Afrikaansch sekarang dieja Afrikaans 4 berarti bahasa Afrika 5 Sebelumnya dikenal sebagai bahasa Belanda Tanjung istilah yang juga digunakan untuk merujuk secara kelompok ke pemukim Tanjung awal atau Belanda Dapur istilah menghina yang digunakan untuk merujuk ke Afrikaans pada hari hari sebelumnya Namun itu juga telah banyak digambarkan sebagai bahasa kreol berbasis Belanda atau kreol sebagian 6 Sejarah SuntingBahasa Afrikaans secara linguistik berhubungan dekat dengan Bahasa Belanda abad ke 17 dan Bahasa Belanda modern Penutur kedua bahasa tersebut dapat saling mengerti tanpa kesulitan Bahasa lain yang berhubungan dengan Bahasa Afrikaans adalah Bahasa Saksen Rendah yang dituturkan di Jerman utara dan Belanda Bahasa Jerman dan Bahasa Inggris Kosakata Cape Dutch semakin berbeda dengan kosakata Bahasa Belanda seiring waktu berjalan karena kata kata serapan yang diambil dari para pendatang Eropa lainnya budak budak India Timur dan bahasa daerah Afrika Materi tercetak pada kalangan Afrikaner pada awalnya hanya menggunakan bahasa Belanda Eropa Menjelang pertengahan abad ke 19 makin banyak terbitan yang muncul dalam Bahssa Afrikaans yang masih dianggap sebagai dialek pada waktu itu Buku tata bahasa dan kamus Bahasa Afrikaans pertama diterbitkan pada tahun 1875 oleh Genootskap vir Regte Afrikaners Perkumpulan Afrikaner Asli di Cape Town Pada tahun 1925 Afrikaans diproklamasikan sebagai bahasa yang berbeda dari bahasa Belanda Sampai tanggal tersebut bahasa resmi di Uni Afrika Selatan adalah Bahasa Inggris dan Belanda setelah itu bahasa Belanda digantikan dengan bahasa Afrikaans Di samping kosakata perbedaan paling mendasar bahasa ini dari bahasa Belanda adalah tata bahasanya yang lebih teratur yang mungkin adalah hasil dari interferensi mutual oleh Bahasa Kreol Belanda yang dituturkan sejumlah besar penutur non Belanda pada periode formasi bahasa tersebut pada pertengahan kedua abad ke 17 Pada 1710 jumlah budak melebihi pendatang baru dan bahasa tersebut berkembang di antara penutur yang tidak mencatat atau mempelajari lebih lanjut dialek baru mereka Ada beberapa teori tentang bagaimana Bahasa Afrikaans tercipta Banyak ahli linguistik yakin bahwa Bahasa Afrikaans dipengaruhi oleh Bahasa Kreol yang didasarkan dari Dialek Belanda Selatan Sangat susah namun untuk mencari tahu bagaimana pengaruh ini berlangsung mengingat hampir tidak ada materi tertulis dalam Bahasa Kreol Belanda hanya beberapa kalimat ditemukan pada buku yang tidak berhubungan yang biasanya bukan ditulis oleh penutur Bahasa Afrikaans Walaupun banyak dari Kosakata Bahasa Afrikaans diambil dari Bahasa Belanda dialek Holland Selatan Bahasa Afrikans juga mengandung kata yang diambil dari Bahasa Melayu Hindia Belanda Bahasa Portugis Bahasa Prancis Bahasa Khoisan Bahasa Inggris Bahasa Xhosa dan banyak bahasa lainnya Dengan itu banyak kata dalam Bahasa Afrikaans berbeda dari Bahasa Belanda seperti contoh di bawah ini Afrikaans Belanda Indonesiapiesang banaan pisanglemoen sinaasappel jeruksuurlemoen citroen limunbaie heel erg banyakboontoe top doodlopend buntu Wikipedia juga mempunyai edisi Bahasa Afrikaans Lihat informasi mengenai bahasa afrikaans di Wiktionary Lihat pula SuntingDaftar Bahasa Monumen bahasa Afrikaans Perbandingan bahasa Afrikaans dan bahasa BelandaReferensi SuntingCatatan kaki Sunting Webb 2002 14 78 Aarons amp Reynolds South African Sign Language in Monaghan ed Many Ways to be Deaf International Variation in Deaf Communities 2003 Hammarstrom Harald Forkel Robert Haspelmath Martin ed 2019 Afrikaans Glottolog 4 1 Jena Jerman Max Planck Institute for the Science of Human History Pemeliharaan CS1 Tampilkan editors link The changed spelling rule was introduced in article 1 rule 3 of the Dutch orthography law Wet voorschriften schrijfwijze Nederlandsche taal of 14 February 1947 In 1954 the Word list of the Dutch language which regulates the spelling of individual words including the word Afrikaans was first published Afrikaans Online Etymology Dictionary Douglas Harper Diakses tanggal 24 January 2020 Afrikaans was historically called Cape Dutch see Deumert amp Vandenbussche 2003 hlm 16 Conradie 2005 hlm 208 Sebba 1997 hlm 160 Langer amp Davies 2005 hlm 144 Deumert 2002 hlm 3 Berdichevsky 2004 hlm 130 Afrikaans is rooted in seventeenth century dialects of Dutch see Holm 1989 hlm 338 Geerts amp Clyne 1992 hlm 71 Mesthrie 1995 hlm 214 Niesler Louw amp Roux 2005 hlm 459 Afrikaans is variously described as a creole a partially creolised language or a deviant variety of Dutch see Sebba 2007 hlm 116 Daftar pustaka Sunting Adegbija Efurosibina E 1994 Language Attitudes in Sub Saharan Africa A Sociolinguistic Overview Multilingual Matters ISBN 9781853592393 diakses tanggal 10 November 2008 Alant Jaco 2004 Parlons Afrikaans dalam bahasa Prancis Editions L Harmattan ISBN 9782747576369 diakses tanggal 3 June 2010 Baker Colin Prys Jones Sylvia 1997 Encyclopedia of bilingualism and bilingual education Multilingual Matters Ltd ISBN 9781853593628 diakses tanggal 19 May 2010 Berdichevsky Norman 2004 Nations language and citizenship Norman Berdichevsky ISBN 9780786427000 diakses tanggal 31 May 2010 Batibo Herman 2005 Language decline and death in Africa causes consequences and challenges Oxford Linguistics Multilingual Matters Ltd ISBN 9781853598081 diakses tanggal 24 May 2010 Booij Geert 1999 The Phonology of Dutch Oxford Linguistics Oxford University Press ISBN 0 19 823869 X diakses tanggal 24 May 2010 Booij Geert 2003 Constructional idioms and periphrasis the progressive construction in Dutch PDF Paradigms and Periphrasis University of Kentucky diarsipkan dari versi asli PDF tanggal 3 May 2011 diakses tanggal 19 May 2010 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Bowerman Sean 2004 White South African English phonology dalam Schneider Edgar W Burridge Kate Kortmann Bernd Mesthrie Rajend Upton Clive A handbook of varieties of English 1 Phonology Mouton de Gruyter hlm 931 942 ISBN 3 11 017532 0 Brachin Pierre Vincent Paul 1985 The Dutch Language A Survey Brill Archive ISBN 9004075933 diakses tanggal 3 November 2008 Bromber Katrin Smieja Birgit 2004 Globalisation and African languages risks and benefits Trends in Linguistics Walter de Gruyter ISBN 9783110180992 diakses tanggal 28 May 2010 Brook Napier Diane 2007 Languages language learning and nationalism in South Africa dalam Schuster Katherine Witkosky David Language of the land policy politics identity Studies in the history of education Information Age Publishing ISBN 9781593116170 diakses tanggal 19 May 2010 Conradie C Jac 2005 The final stages of deflection The case of Afrikaans het Historical Linguistics 2005 John Benjamins Publishing Company ISBN 9027247994 diakses tanggal 29 May 2010 Den Besten Hans 2012 Speculations of x elision and intersonorantic ʋ in Afrikaans dalam van der Wouden Ton Roots of Afrikaans Selected Writings of Hans Den Besten John Benjamins Publishing Company hlm 79 93 ISBN 978 90 272 5267 8 Deumert Ana 2002 Standardization and social networks The emergence and diffusion of standard Afrikaans Standardization Studies from the Germanic languages John Benjamins Publishing Company ISBN 9027247471 diakses tanggal 29 May 2010 Deumert Ana Vandenbussche Wim 2003 Germanic standardizations past to present Trends in Linguistics John Benjamins Publishing Company ISBN 9027218560 diakses tanggal 28 May 2010 Deumert Ana 2004 Language Standardization and Language Change The Dynamics of Cape Dutch John Benjamins Publishing Company ISBN 9027218579 diakses tanggal 10 November 2008 de Swaan Abram 2001 Words of the world the global language system A de Swaan ISBN 9780745627489 diakses tanggal 3 June 2010 Dominguez Francesc Lopez Nuria 1995 Sociolinguistic and language planning organizations John Benjamins Publishing Company ISBN 9027219516 diakses tanggal 28 May 2010 Donaldson Bruce C 1993 A grammar of Afrikaans Walter de Gruyter ISBN 9783110134261 diakses tanggal 28 May 2010 Egil Breivik Leiv Hakon Jahr Ernst 1987 Language change contributions to the study of its causes Walter de Gruyter ISBN 9783110119954 diakses tanggal 19 May 2010 Geerts G Clyne Michael G 1992 Pluricentric languages differing norms in different nations Walter de Gruyter ISBN 9783110128550 diakses tanggal 19 May 2010 Gooskens Charlotte 2007 The Contribution of Linguistic Factors to the Intelligibility of Closely Related Languages PDF Journal of Multilingual and Multicultural Development Volume 28 Issue 6 November 2007 University of Groningen hlm 445 467 diakses tanggal 19 May 2010 Heeringa Wilbert de Wet Febe 2007 The origin of Afrikaans pronunciation a comparison to west Germanic languages and Dutch dialects PDF University of Groningen hlm 445 467 diarsipkan dari versi asli PDF tanggal 29 April 2011 diakses tanggal 19 May 2010 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Herriman Michael L Burnaby Barbara 1996 Language policies in English dominant countries six case studies Multilingual Matters Ltd ISBN 9781853593468 diakses tanggal 19 May 2010 Hiskens Frans Auer Peter Kerswill Paul 2005 The study of dialect convergence and divergence conceptual and methodological considerations PDF Lancaster University diakses tanggal 19 May 2010 Holm John A 1989 Pidgins and Creoles References survey Cambridge University Press ISBN 9780521359405 diakses tanggal 19 May 2010 Jansen Carel Schreuder Robert Neijt Anneke 2007 The influence of spelling conventions on perceived plurality in compounds A comparison of Afrikaans and Dutch PDF Written Language amp Literacy 10 2 Radboud University Nijmegen diarsipkan dari versi asli PDF tanggal 29 April 2011 diakses tanggal 19 May 2010 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Kamwangamalu Nkonko M 2004 The language planning situation in South Africa dalam Baldauf Richard B Kaplan Robert B Language planning and policy in Africa Multilingual Matters Ltd ISBN 9781853597251 diakses tanggal 31 May 2010 Langer Nils Davies Winifred V 2005 Linguistic purism in the Germanic languages Walter de Gruyter ISBN 9783110183375 diakses tanggal 28 May 2010 Lass Roger 1984 Vowel System Universals and Typology Prologue to Theory Phonology Yearbook Cambridge University Press 1 75 111 doi 10 1017 S0952675700000300 JSTOR 4615383 Lass Roger 1987 Intradiphthongal Dependencies dalam Anderson John Durand Jacques Explorations in Dependency Phonology Dordrecht Foris Publications Holland hlm 109 131 ISBN 90 6765 297 0 Machan Tim William 2009 Language anxiety conflict and change in the history of English Oxford University Press ISBN 9780191552489 diakses tanggal 3 June 2010 McLean Daryl McCormick Kay 1996 English in South Africa 1940 1996 dalam Fishman Joshua A Conrad Andrew W Rubal Lopez Alma Post imperial English status change in former British and American colonies 1940 1990 Walter de Gruyter ISBN 9783110147544 diakses tanggal 31 May 2010 Mennen Ineke Levelt Clara Gerrits Ellen 2006 Acquisition of Dutch phonology an overview Speech Science Research Centre Working Paper WP10 Queen Margaret University College diakses tanggal 19 May 2010 Mesthrie Rajend 1995 Language and Social History Studies in South African Sociolinguistics New Africa Books ISBN 9780864862808 diakses tanggal 23 August 2008 Mesthrie Rajend 2002 Language in South Africa Cambridge University Press ISBN 9780521791052 diakses tanggal 18 May 2010 Myers Scotton Carol 2006 Multiple voices an introduction to bilingualism Blackwell Publishing ISBN 9780631219378 diakses tanggal 31 May 2010 Niesler Thomas Louw Philippa Roux Justus 2005 Phonetic analysis of Afrikaans English Xhosa and Zulu using South African speech databases PDF Southern African Linguistics and Applied Language Studies 23 4 459 474 doi 10 2989 16073610509486401 diarsipkan dari versi asli PDF tanggal 21 December 2012 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Parameter s2cid yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Palmer Vernon Valentine 2001 Mixed jurisdictions worldwide the third legal family Vernon V Palmer ISBN 9780521781541 diakses tanggal 3 June 2010 Page Melvin Eugene Sonnenburg Penny M 2003 Colonialism an international social cultural and political encyclopedia Melvin E Page ISBN 9781576073353 diakses tanggal 19 May 2010 Proost Kristel 2006 Spuren der Kreolisierung im Lexikon des Afrikaans dalam Proost Kristel Winkler Edeltraud Von Intentionalitat zur Bedeutung konventionalisierter Zeichen Studien zur Deutschen Sprache dalam bahasa Jerman Gunter Narr Verlag ISBN 9783823362289 diakses tanggal 3 June 2010 Reguer Laurent Philippe 2004 Si loin si proche Une langue europeenne a decouvrir le neerlandais dalam bahasa Prancis Sorbonne Nouvelle ISBN 9782910212308 diakses tanggal 3 June 2010 Sebba Mark 1997 Contact languages pidgins and creoles Palgrave Macmillan ISBN 9780312175719 diakses tanggal 19 May 2010 Sebba Mark 2007 Spelling and society the culture and politics of orthography around the world Cambridge University Press ISBN 9781139462020 diakses tanggal 19 May 2010 Simpson Andrew 2008 Language and national identity in Africa Oxford University Press ISBN 9780199286751 diakses tanggal 31 May 2010 Stell Gerard 2008 2011 Mapping linguistic communication across colour divides Black Afrikaans in Central South Africa Vrije Universiteit Brussel diakses tanggal 2 June 2010 Swanepoel J F 1927 The sounds of Afrikaans Their Dialectic Variations and the Difficulties They Present to an Englishman PDF Longmans Green amp Co Thomason Sarah Grey Kaufman Terrence 1988 Language Contact Creolization and Genetic Linguistics University of California Press dipublikasikan tanggal 1991 ISBN 0 520 07893 4 Webb Victor N 2002 Language in South Africa the role of language in national transformation reconstruction and development IMPACT Studies in Language and Society 14 John Benjamins Publishing Company doi 10 1075 impact 14 ISBN 9789027297631 Webb Victor N 2003 Language policy development in South Africa PDF Centre for Research in the Politics of Language University of Pretoria diarsipkan dari versi asli PDF tanggal 9 December 2003 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Namibian Population Census 2001 Languages Spoken in Namibia Government of Namibia diarsipkan dari versi asli tanggal 16 May 2010 diakses tanggal 28 May 2010 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan Wissing Daan 2016 Afrikaans phonology segment inventory Taalportaal diarsipkan dari versi asli tanggal 15 April 2017 diakses tanggal 16 April 2017 Parameter url status yang tidak diketahui akan diabaikan bantuan CIA 2010 The World Factbook CIA Namibia Central Intelligence Agency diakses tanggal 28 May 2010 Pustaka lanjutan Sunting Grieshaber Nicky 2011 Diacs and Quirks in a Nutshell Afrikaans spelling explained Pietermaritzburg ISBN 978 0 620 51726 3 e ISBN 978 0 620 51980 9 Roberge P T 2002 Afrikaans considering origins Language in South Africa Cambridge England Cambridge University Press ISBN 0 521 53383 X Thomas C H 1899 Boer language Origin of the Anglo Boer War revealed London England Hodder and Stoughton Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Bahasa Afrikaans amp oldid 23818487