www.wikidata.id-id.nina.az
Untuk tokoh ini dalam sudut pandang Kristen dan Yahudi lihat Yusuf Untuk surah Al Qur an lihat Surah Yusuf Untuk kegunaan lain lihat Yusuf disambiguasi Dalam agama Islam Yusuf bahasa Arab يوسف translit Yusuf adalah seorang tokoh yang disebutkan di dalam kitab suci Muslim Al Qur an Selain itu ia disebutkan pula dalam Alkitab dan Tanakh Dia adalah putra dari Ya qub bin Ishaq bin Ibrahim Nabi YusufيوسفYusuf alaihissalamKaligrafi YusufLahirMesopotamiaMeninggalMesirMakamMakam Yusuf NablusSafedMasjid Ibrahimi HebronTempat tinggalPalestinaMesirNama lainZafnat PaaneahGelarAl Aziz Yang Perkasa PendahuluYa qubPenggantiAyyubSuami istriAsnatAnakManasyeEfraimOrang tuaYa qub bapak Rahel ibu KerabatIshaqEsauDalam kitab agama samawi disebutkan bahwa Yusuf adalah sosok saleh yang terkenal akan ketampanannya Dia dibuang oleh kakak kakaknya yang iri padanya kemudian dipungut kafilah yang lewat dan dijadikan budak Dia akhirnya dijual pada salah satu pejabat Mesir Secara bertahap Yusuf akhirnya menjadi salah satu tokoh penting di Mesir setelah berhasil menafsirkan mimpi raja Al Qur an menyebutkan perjalanan hidup Yusuf sebagai kisah terbaik Daftar isi 1 Ayat 1 1 Al Qur an 1 2 Alkitab 2 Nama 3 Kisah 3 1 Latar belakang 3 2 Mimpi 3 3 Sumur 3 4 Mesir 3 5 Zulaikha 3 6 Penjara 3 7 Mimpi raja 3 8 Berkuasa 3 9 Paceklik 3 10 Kepergian kembali 3 11 Yusuf mengungkapkan diri 3 12 Pertemuan keluarga 3 13 Tahun tahun selanjutnya 4 Kedudukan 4 1 Islam 4 2 Kristen 4 3 Yahudi 5 Nama dan gelar 6 Yusuf dan Zulaikha 7 Makam 8 Lihat pula 9 Catatan 10 Rujukan 11 Daftar Pustaka 12 Pranala luarAyat SuntingAl Qur an Sunting Ingatlah ketika Yusuf berkata kepada ayahnya Wahai ayahku Sungguh aku bermimpi melihat sebelas bintang matahari dan bulan kulihat semuanya sujud kepadaku Qur an Yusuf 4 Sungguh dalam kisah Yusuf dan saudara saudaranya terdapat tanda tanda kekuasaan Allah bagi orang yang bertanya Qur an Yusuf 7 Alkitab Sunting Yusuf adalah seperti pohon buah buahan yang muda pohon buah buahan yang muda pada mata air Dahan dahannya naik mengatasi tembok Walaupun pemanah pemanah telah mengusiknya memanahnya dan menyerbunya namun panahnya tetap kokoh dan lengan tangannya tinggal liat oleh pertolongan Yang Mahakuat pelindung Yakub Kejadian 49 22 24 Nama SuntingDalam bahasa Ibrani istilah Yusuf Y S F memiliki arti bertambah 1 2 Nama ini diberikan oleh Rahel ibu Yusuf yang berdoa supaya Allah mengaruniakan seorang anak tambahan untuk dirinya Kisah SuntingDalam Al Qur an kitab suci Islam nama Yusuf disebutkan sebanyak 27 kali a Kisah Yusuf sendiri terpusat di Surah Yusuf surah kedua belas dalam Al Qur an Hal ini berbeda dengan para nabi lain yang biasanya kisahnya tersebar di beberapa surah Dalam Tanakh kitab suci Yahudi dan Alkitab kitab suci Kristen kisah Yusuf tercantum dalam Kitab Kejadian pasal 37 39 50 Secara alur kejadian kisah Yusuf yang terdapat pada Surah Yusuf dan Kitab Kejadian memiliki garis besar yang sama meskipun terdapat beberapa perbedaan dalam rincian tertentu Latar belakang Sunting Artikel utama Ya qub Alkitab menyebutkan bahwa Yusuf adalah putra kesebelas dari dua belas putra Ya qub Ibunya adalah Rahel istri kedua Ya qub Anak anak Ya qub yang disebutkan Alkitab berdasar urutan kelahiran adalah Ruben Simeon Lewi Yehuda Dan Naftali Gad Asyer Isakhar Zebulon Dina Yusuf dan Benyamin Di antara nama nama yang disebut hanya Dina yang perempuan Benyamin adalah satu satunya saudara kandung Yusuf sedangkan yang lainnya adalah saudara seayah berbeda ibu Yusuf dan kakak kakaknya lahir di Mesopotamia 3 4 Setelah beberapa tahun bekerja di peternakan ayah mertuanya di Haran Mesopotamia utara Ya qub kemudian pulang ke Palestina bersama istri istri dan anak anaknya Lantaran tidak memiliki hubungan yang baik dengan kakak kembarnya Esau Ya qub khawatir kalau dia akan dibunuh olehnya Ya qub mengutus seseorang terlebih dahulu untuk menemui Esau tetapi saat kembali utusan tersebut menyatakan bahwa Esau sedang dalam perjalanan menemui Ya qub diiringi empat ratus orang Merasa takut Ya qub kemudian membagi kafilahnya menjadi dua rombongan agar bila yang satu diserang yang lain dapat selamat 5 6 Saat benar benar bertemu Esau dan rombongannya Ya qub kemudian bersujud sebagai tradisi penghormatan zaman itu Esau kemudian memeluk Ya qub dan mereka saling bertangisan Para istri selir dan anak anak Ya qub juga ikut memberikan sujud penghormatan Ya qub kemudian memberikan sebagian hewan ternaknya pada Esau sebagai hadiah Rombongan Esau dan Ya qub kemudian berpisah Ya qub kemudian membeli tanah di Sikhem sudah masuk kawasan Palestina dan tinggal di sana untuk sementara 7 8 Kemudian rombongan Ya qub bertolak menuju Hebron kediaman Ishaq Di tengah perjalanan Rahel melahirkan seorang anak laki laki yang kemudian dinamai Benyamin Namun persalinan tersebut sangat sulit dan Rahel kemudian meninggal Dia dikuburkan di daerah dekat Bethlehem 9 10 Mimpi Sunting Al Qur an menyebutkan bahwa Yusuf bermimpi melihat sebelas bintang matahari dan bulan bersujud kepadanya Saat Yusuf menceritakan mimpi itu pada Ya qub Ya qub berpesan agar jangan menceritakan mimpi itu pada saudara saudaranya karena ditakutkan mereka akan iri dan dengki padanya Ya qub kemudian menjelaskan bahwa Allah memilih putranya tersebut menjadi seorang nabi dan memberikan ilmu mengenai takwil mimpi 11 Sebelas bintang itu merupakan perlambang saudara saudara Yusuf sementara matahari dan bulan adalah perlambang kedua orangtuanya 12 Dalam Alkitab dijelaskan bahwa Yusuf menceritakan mimpi itu pada ayah dan saudara saudaranya Ya qub kemudian menegur Yusuf Masakan aku dan ibumu serta saudara saudaramu sujud menyembah kepadamu sampai ke tanah Saudara saudara Yusuf kemudian iri padanya 13 Alkitab juga menyebutkan bahwa sebelum memimpikan hal tersebut Yusuf bercerita pada saudara saudaranya bahwa dia bermimpi mereka sedang di ladang mengikat berkas berkas gandum Kemudian berkas gandum Yusuf berdiri tegak sedang berkas gandum milik saudaranya mengelilingi miliknya dan bersujud padanya Kakak kakak Yusuf menanggapi Apakah engkau ingin menjadi raja atas kami Apakah engkau ingin berkuasa atas kami Mereka jadi semakin membenci Yusuf karena mimpi tersebut 14 Al Qur an tidak menyebutkan umur Yusuf saat itu tetapi para ulama ahli tafsir menyebutkan bahwa mimpi itu terjadi saat Yusuf belum baligh 12 sedangkan Alkitab menyebutkan bahwa Yusuf berusia sekitar tujuh belas tahun 15 Sumur Sunting Di sisi lain kakak kakak Yusuf merasa bahwa Ya qub lebih mencintai Yusuf dan Benyamin dari mereka Dalam Al Qur an disebutkan bahwa mereka kemudian berusaha membunuh Yusuf tetapi salah satu dari mereka menolak rencana itu dan mengusulkan agar Yusuf dibuang ke sumur saja agar dipungut kafilah yang lewat dan lainnya sepakat dengan usulan tersebut 16 Sebagian ulama menafsirkan bahwa putra Ya qub yang menolak membunuh Yusuf adalah Simeon pendapat lain adalah Yehuda pendapat lain adalah putra sulung Ya qub Ruben 17 Setelahnya mereka membujuk Ya qub agar mengizinkan Yusuf keluar bersama mereka agar dapat bermain bersama sama Ya qub awalnya ragu karena takut Yusuf dimakan serigala meski akhirnya dia mengizinkan Setelah mereka keluar bersama sama Yusuf dimasukkan ke dalam sumur sesuai rencana mereka Saat itu Allah mewahyukan pada Yusuf Engkau kelak pasti akan menceritakan perbuatan ini kepada mereka sedang mereka tidak menyadari 18 Kakak kakak Yusuf kemudian pulang membawa pakaian Yusuf yang dilumuri darah Sembari menangis mereka mengatakan bahwa Yusuf dimakan serigala saat mereka lengah dan meninggalkan Yusuf di belakang bersama barang barang Mendengar pengakuan mereka Ya qub hanya pasrah kepada Allah dan mengatakan Sebenarnya dirimu sendirilah yang memandang baik urusan yang buruk itu maka hanya bersabar itulah yang terbaik Dan kepada Allah saja aku memohon pertolongan Nya terhadap yang kamu ceritakan 19 Setelahnya rombongan musafir lewat dan saat seseorang dari mereka mencari air di sumur dia kegirangan karena menemukan seorang anak kemudian menyembunyikannya sebagai barang dagangan 20 Al Qur an kemudian menyebutkan bahwa mereka kemudian menjual Yusuf dengan harga yang rendah karena mereka tidak tertarik kepadanya 21 Ibnu Katsir menyebutkan bahwa saat kakak kakak Yusuf tahu Yusuf dibawa rombongan musafir mereka mengejar rombongan tersebut dan mengatakan kalau Yusuf adalah budak mereka yang melarikan diri Kakak kakaknya kemudian menjual Yusuf dengan harga rendah pada para musafir tersebut 22 Versi Alkitab mengisahkan bahwa suatu hari Ya qub memerintahkan Yusuf menyusul saudara saudaranya yang sedang menggembala kambing dan domba dan Yusuf mematuhinya Saat Yusuf terlihat dari jauh kakak kakaknya kemudian berencana untuk membunuhnya Namun Ruben mencegah mereka dan mengusulkan agar Yusuf dimasukkan saja ke dalam sumur sebenarnya dengan niat agar dia nanti dapat memulangkan kembali Yusuf Saudaranya yang lain menyetujui usulan tersebut Saat Yusuf tiba mereka melucuti jubahnya kemudian memasukkannya ke dalam sumur Kemudian datanglah kafilah dagang ke tempat itu Yehuda kemudian mengusulkan agar Yusuf dijual saja ke rombongan tersebut Yusuf akhirnya diangkat dari sumur dan kakak kakaknya menjualnya seharga dua puluh syikal perak Mereka kemudian menyembelih kambing dan mencelupkan baju Yusuf dengan darah kambing tersebut Baju tersebut kemudian diserahkan kepada Ya qub Ya qub kemudian berkata Ini jubah anakku binatang buas telah memakannya Tentulah Yusuf telah diterkam Ya qub sangat berduka dan tidak bersedia dihibur anak anaknya 23 Mesir Sunting Pada akhirnya Yusuf dijual pada seorang lelaki Mesir dan dia diperlakukan dengan baik di rumah tangga lelaki tersebut Al Qur an menyebutkan bahwa lelaki tersebut berkata kepada istrinya Berikanlah kepadanya tempat yang baik mudah mudahan dia bermanfaat bagi kita atau kita pungut dia sebagai anak 24 Muhammad bin Ishaq menyatakan bahwa musafir yang menjual Yusuf ke Mesir bernama Malik bin Daghir yang masih merupakan keturunan Madyan bin Ibrahim sehingga dia masih kerabat jauh Yusuf Sebagian ulama berpendapat bahwa laki laki Mesir tersebut membeli Yusuf seharga dua puluh dinar sebagian menyatakan seharga minyak kasturi yang lain menyebutkan senilai satu pakaian sutra Dalam Al Qur an lelaki ini mendapat julukan Al Aziz Yang Perkasa Terhormat tetapi tidak disebutkan mengenai posisinya Ibnu Katsir menyebutkan bahwa dia adalah seorang menteri 25 Sumber Alkitab menyebutkan bahwa lelaki Mesir yang membeli Yusuf bernama Potifar seorang kepala pengawal raja 26 Potifar sangat menyukai dan mempercayai Yusuf sehingga dia menyerahkan urusan rumah tangganya pada Yusuf 27 Al Qur an menyebutkan bahwa saat Yusuf sudah cukup dewasa dia dianugerahi hikmah dan ilmu 28 Disebutkan dalam tafsir bahwa yang dimaksud adalah kenabian Beberapa ulama berbeda pendapat mengenai usia Yusuf saat itu Ada yang berpendapat 25 tahun 30 tahun 33 tahun dan 40 tahun 29 Zulaikha Sunting Yusuf kemudian tumbuh menjadi pria yang sangat tampan dan itu membuat istri Potifar jatuh cinta padanya Baik sumber Al Qur an maupun Alkitab tidak menyebutkan namanya Sebagian pendapat menyatakan bahwa namanya Ra il atau Fakka Pendapat lain menyebutkan dan ini yang paling masyhur bahwa namanya adalah Zulaikha 22 Ibnu Ishaq berpendapat bahwa Zulaikha adalah keponakan raja Mesir 30 nbsp Yusuf dan Zulaikha miniatur karya Kamaluddin Behzad 1488 Al Qur an menyebutkan bahwa Zulaikha kemudian menutup pintu pintu di kediamannya dan merayu Yusuf Marilah mendekat kepadaku Namun Yusuf menolak ajakan zina tersebut 31 Para ulama menyebutkan bahwa Zulaikha adalah wanita yang sangat cantik kaya dan masih muda Dia mengenakan pakaian terbaik yang paling mewah untuk menggoda Yusuf 30 Disebutkan dalam Al Qur an bahwa perempuan itu telah berkehendak kepadanya dan Yusuf pun berkehendak kepadanya sekiranya dia tidak melihat tanda dari Tuhannya 32 Sebagian ulama menyebutkan bahwa tanda yang dimaksud dari ayat tersebut adalah munculnya sosok Ya qub yang memperingatkan Yusuf untuk tidak terlibat dengan perempuan tersebut 33 Selanjutnya Yusuf berlari menuju pintu untuk keluar demi menghindari godaan Zulaikha tetapi Zulaikha mengejarnya dan sempat menarik bagian belakang baju Yusuf sampai koyak Keduanya kemudian mendapati Potifar berada di depan pintu Dengan cepat Zulaikha melayangkan tuduhan bahwa Yusuf yang berusaha melakukan hal buruk kepadanya Yusuf membela diri dan menyatakan bahwa Zulaikha yang merayu dirinya Di tengah perdebatan seorang dari keluarga Zulaikha memberi kesaksian Jika baju gamisnya Yusuf koyak di bagian depan maka perempuan itu benar dan dia Yusuf termasuk orang yang dusta Dan jika baju gamisnya koyak di bagian belakang maka perempuan itulah yang dusta dan dia termasuk orang yang benar 34 Sebagian ulama menyebutkan bahwa yang memberi kesaksian itu adalah seorang bocah yang masih menyusu yang secara ajaib dapat bicara Makna dari kesaksiannya adalah bahwa jika memang Yusuf yang berniat memperkosa Zulaikha akan melawan dan menyebabkan baju Yusuf koyak di sisi depan Namun jika baju Yusuf koyak di belakang berarti Yusuf berlari menghindari Zulaikha 35 Potifar kemudian memeriksa dan mendapati bahwa pakaian Yusuf koyak di bagian belakang Dia kemudian mengatakan pada Zulaikha Sesungguhnya ini adalah tipu dayamu Tipu dayamu benar benar hebat Potifar juga meminta Yusuf untuk melupakan kejadian ini 36 Skandal di kediaman Potifar kemudian menyebar membuat para perempuan kota menggunjing dan merendahkan Zulaikha lantaran bisa tergila gila dengan seorang pelayan Menyadari gunjingan mereka Zulaikha kemudian mengundang mereka di kediamannya untuk menghadiri suatu jamuan Di sana disediakan pula pisau untuk memotong hidangan Zulaikha kemudian memerintahkan Yusuf mengenakan pakaian yang sangat bagus dan menyuruhnya menemui para perempuan tersebut Melihat Yusuf para tamu undangan sangat terpesona hingga tak sadar melukai jemari mereka sendiri saat memotong hidangan dan berujar Mahasempurna Allah ini bukanlah manusia Ini benar benar malaikat yang mulia 37 38 Dengan menunjukkan Yusuf pada mereka Zulaikha berusaha mencari pembenaran atas tindakannya Dia juga mengancam Yusuf untuk memenjarakan atau menghinakannya jika tidak menuruti keinginannya 39 Para wanita yang semula menggunjing Zulaikha kini berbalik mendukungnya Yusuf akhirnya berdoa Wahai Tuhanku Penjara lebih aku sukai daripada memenuhi ajakan mereka 40 Pada akhirnya Potifar kemudian memenjarakan Yusuf selama beberapa waktu tertentu meski dia tahu bahwa Yusuf tidak bersalah Hal ini untuk meminimalisir omongan omongan orang yang membicarakan masalah ini berlarut larut dan menyembunyikan kesalahan istrinya 41 42 Sumber Alkitab mengisahkan bahwa saat rumah kosong Zulaikha memegang baju Yusuf dan mengajaknya berzina Yusuf kemudian meninggalkan bajunya dan berlari keluar kemudian Zulaikha berteriak bahwa Yusuf hendak memperkosanya Saat Potifar kembali dia mendengar pengaduan istrinya dan itu membuatnya sangat marah sehingga Yusuf dipenjara 43 Alkitab tidak menyebutkan mengenai Zulaikha yang mengundang para perempuan di kediamannya atau saat mereka melukai jemarinya karena terpesona melihat Yusuf Penjara Sunting Al Qur an menyebutkan bahwa saat Yusuf masuk penjara masuk pula dua orang pemuda bersamanya Suatu hari mereka berdua bermimpi Salah seorang dari mereka bermimpi sedang memeras anggur sedangkan yang satunya lagi bermimpi bahwa dia membawa roti di atas kepalanya dan burung memakan sebagian roti tersebut Mereka menceritakan mimpi tersebut kepada Yusuf lantaran memandang Yusuf sebagai orang yang baik 44 Para ulama menyebutkan bahwa mereka berdua adalah para pelayan raja yang satu pelayan yang biasa memberi minum raja bernama Banuwa yang satunya adalah pelayan yang biasanya membuat roti yang bernama Majlats 45 Yusuf kemudian menyatakan bahwa dia mengetahui makna mimpi tersebut kemudian menegaskan bahwa ilmu takwil mimpi yang dimilikinya adalah sebagian ilmu yang diajarkan Allah padanya Yusuf menyatakan bahwa dia telah meninggalkan agama orang orang yang tidak beriman pada Allah dan menegaskan bahwa dia mengikuti agama leluhurnya Ibrahim Ishaq dan Ya qub Yusuf juga menjelaskan bahwa bermacam macam tuhan selain Allah yang disembah orang orang hanyalah buatan nenek moyang mereka Setelah menjelaskan dan mengajak mereka ke jalan Allah Yusuf kemudian menjelaskan tafsir mimpi mereka Pemuda yang satu akan kembali bertugas memberikan khamr bagi tuannya sedangkan pemuda yang lain akan dihukum salib dan burung memakan sebagian kepalanya Yusuf kemudian meminta pemuda yang tidak dihukum mati untuk memberi tahu pada tuannya mengenai keadaan Yusuf di penjara tapi pemuda tadi lupa sehingga Yusuf harus tetap di penjara selama beberapa tahun lagi 46 Beberapa ulama ada yang menyatakan bahwa maksud beberapa tahun ini adalah tiga hingga sembilan tahun 47 Dalam Alkitab disebutkan bahwa di dalam penjara Yusuf dipercaya kepala penjara untuk mengurus narapidana lainnya 48 Yusuf dikisahkan menafsirkan mimpi kepala juru minuman dan juru roti istana 49 tetapi tidak disebutkan bahwa Yusuf menyeru mereka ke jalan Allah sebagaimana yang dikisahkan dalam Al Qur an Mimpi raja Sunting Al Qur an menjelaskan bahwa suatu hari Raja Mesir bermimpi melihat tujuh ekor sapi betina yang gemuk dimakan tujuh ekor sapi betina yang kurus juga ada tujuh tangkai gandum yang hijau dan tujuh tangkai gandum yang kering Raja berusaha mencari makna mimpi tersebut tapi para ahli hanya menyebut mimpi Raja sebagai mimpi kosong dan tidak dapat menakwilkan mimpi itu Juru minuman istana kemudian teringat dengan Yusuf dan pergi ke penjara untuk menanyakan makna mimpi tersebut Yusuf menjawab bahwa agar mereka bercocok tanam seperti biasa selama tujuh tahun sedangkan hasil panen yang telah dituai agar dibiarkan di tangkainya kecuali sebagian kecil yang akan digunakan untuk makan Yusuf melanjutkan bahwa setelahnya akan datang masa sulit selama tujuh tahun yang akan menghabiskan persediaan makanan Setelah masa sulit itu berlalu akan datang hujan dan manusia akan memeras anggur 50 Mendengar jawaban tersebut Raja mengutus orang agar Yusuf dihadirkan di hadapannya Namun Yusuf melalui utusan tersebut meminta agar Raja terlebih dahulu menanyakan para perempuan mengenai masalah Yusuf Saat Raja menanyai mereka para perempuan itu menjawab Mahasempurna Allah kami tidak mengetahui sesuatu keburukan darinya Zulaikha membenarkan mereka Sekarang jelaslah kebenaran itu akulah yang menggoda dan merayunya dan sesungguhnya dia termasuk orang yang benar 51 Al Qur an selanjutnya menyebutkan Yang demikian itu agar dia Potifar Al Aziz mengetahui bahwa aku benar benar tidak mengkhianatinya ketika dia tidak ada dan bahwa Allah tidak meridhai tipu daya orang orang yang berkhianat 52 Sebagian ahli tafsir menyebutkan bahwa itu perkataan Yusuf Maknanya adalah bahwa Yusuf bukanlah seorang pengkhianat seperti yang dituduhkan Sebagian menyatakan bahwa itu adalah ucapan Zulaikha Maksudnya adalah bahwa Zulaikha mengaku agar suaminya tahu bahwa dia hanya merayu Yusuf tidak sampai berkhianat dan berbuat nista 53 Al Qur an tidak menjelaskan mengenai identitas penguasa Mesir saat itu dan hanya menyebutnya malik atau raja Ibnu Katsir menyebutkan bahwa nama dan silsilah raja tersebut adalah Ar Rayyan bin Al Walid bin Tsarwan yang merupakan keturunan Sem bin Nuh 54 Dalam Alkitab penguasa Mesir tersebut disebut fir aun gelar yang biasanya digunakan untuk merujuk penguasa Mesir kuno Dalam Al Qur an gelar fir aun hanya digunakan untuk penguasa Mesir pada zaman Musa dan Harun Alkitab menyebutkan bahwa setelah Fir aun menceritakan mimpinya juru minum teringat Yusuf dan menceritakannya pada Fir aun Fir aun kemudian memerintahkan agar Yusuf dihadapkan padanya Yusuf kemudian keluar dari penjara bercukur dan berganti pakaian kemudian menghadap Fir aun dan menjelaskan makna mimpi itu secara langsung kepada Fir aun 55 Alkitab tidak menyebutkan mengenai permintaan Yusuf agar namanya dibersihkan terkait kasusnya dengan Zulaikha dan para perempuan lain Berkuasa Sunting Al Qur an menyebutkan bahwa setelah nama baiknya dipulihkan Yusuf dihadapkan pada Raja Setelah mereka bercakap cakap Raja menyatakan bahwa Yusuf akan diberi kedudukan yang tinggi dan kepercayaan Yusuf menyatakan Jadikanlah aku bendaharawan negeri karena sesungguhnya aku adalah orang yang pandai menjaga dan berpengetahuan 56 Beberapa ulama memberikan keterangan tambahan yang tidak terdapat dalam Al Qur an Ats Tsa labi menyebutkan bahwa Yusuf kemudian diberi kedudukan yang sebelumnya dipegang oleh Potifar Muhammad bin Ishaq menyatakan bahwa kemudian Raja beriman kepada ajaran Yusuf 57 Alkitab menyebutkan bahwa Fir aun kemudian memberikan Yusuf kekuasaan atas seluruh Mesir dan dia menjadi orang yang berkedudukan tinggi Fir aun memberi cincin Fir aun pakaian halus dan kalung emas juga dinaikkan dalam kereta Fir aun yang kedua Fir aun kemudian memberi nama Mesir pada Yusuf Zafnat Paaneah dan menikahkannya dengan perempuan bernama Asnat putri dari seorang pendeta di On Heliopolis bernama Potifera Saat itu Yusuf berusia tiga puluh tahun Yusuf kemudian menimbun gandum dalam jumlah sangat banyak untuk persediaan masa paceklik Sebelum masa paceklik tiba Yusuf dan Asnat memiliki dua orang putra Manasye dan Efraim 58 Paceklik Sunting Saat tujuh tahun masa subur berakhir datanglah masa paceklik sebagaimana yang dikatakan Yusuf Paceklik ini tidak hanya melanda Mesir tetapi juga kawasan Palestina tempat tinggal Ya qub dan keluarganya Putra putra Ya qub selain Benyamin pergi ke Mesir untuk membeli gandum Di sana mereka bertemu dengan Yusuf Yusuf mengenali kakak kakaknya tersebut tetapi mereka tidak mengenal Yusuf Saat gandum mereka sedang dipersiapkan Yusuf berkata kepada mereka Bawalah kepadaku saudaramu yang seayah dengan kamu tidakkah kamu melihat bahwa aku menyempurnakan takaran dan aku adalah penerima tamu yang terbaik Maka jika kamu tidak membawanya kepadaku maka kamu tidak akan mendapat jatah lagi dariku dan jangan kamu mendekatiku Maka putra putra Ya qub tersebut membalas bahwa mereka akan membujuk ayah mereka Setelah itu Yusuf memerintahkan para pelayannya agar barang barang yang digunakan kakak kakaknya untuk membeli gandum dimasukkan ke karung gandum mereka berharap agar kakak kakaknya dapat kembali lagi 59 Dalam Alkitab disebutkan bahwa Yusuf dan kakak kakaknya bertemu Yusuf mengenal mereka tapi mereka tidak mengenal Yusuf Yusuf menuduh bahwa mereka mata mata tetapi mereka menolak dakwaan tersebut dan menyebutkan bahwa mereka adalah dua belas bersaudara dari satu ayah yang tinggal di tanah Kan an Palestina yang bungsu bersama ayahnya sedangkan yang satu hilang Yusuf kemudian mengurung mereka selama tiga hari Setelahnya mereka dibebaskan dengan persyaratan bahwa salah satu dari mereka tetap ditahan di sini sementara sisanya harus membawa adik mereka pada kedatangan berikutnya ke Mesir Diputuskan bahwa Simeon yang tetap ditahan Yusuf kemudian memerintahkan agar tempat gandum mereka diisi gandum dan uang mereka dimasukkan ke dalam karung 60 Al Qur an menjelaskan bahwa setelah kembali kakak kakak Yusuf mengatakan bahwa mereka tidak akan mendapat jatah lagi jika tidak membawa Benyamin pada kedatangan mereka berikutnya Namun Ya qub enggan mengabulkannya dan berkata Bagaimana aku akan mempercayakannya kepadamu seperti aku telah mempercayakan saudaranya kepada kamu dahulu Ya qub mengungkit kembali masalah hilangnya Yusuf sebagai alasan untuk tidak melepaskan Benyamin Saat mereka membuka karung karung mereka menemukan barang barang penukar mereka ada di sana Mengetahui hal tersebut Ya qub akhirnya luluh dan bersedia mempercayakan Benyamin pada mereka pada kepergian mereka berikutnya ke Mesir Namun Ya qub meminta sumpah mereka Bersumpahlah kepadaku atas nama Allah bahwa kamu pasti akan membawanya kepadaku kembali kecuali jika kamu dikepung musuh Setelah mereka mengucap sumpah Ya qub melanjutkan Allah adalah saksi terhadap yang kita ucapkan 61 Alkitab menyebutkan kisah serupa Ya qub sangat susah mendengar permintaan mereka dan berkata Kamu membuat aku kehilangan anak anakku Yusuf tidak ada lagi dan Simeon tidak ada lagi sekarang Benyaminpun hendak kamu bawa juga Aku inilah yang menanggung segala galanya itu Ruben sampai berkata pada ayahnya bahwa dia rela kedua putranya dibunuh jika Benyamin tidak mereka bawa pulang kembali tetapi Ya qub tetap menolak 62 Saat gandum mereka habis Ya qub memerintahkan putra putranya kembali pergi ke Mesir tetapi Yehuda menolak jika mereka tidak membawa Benyamin karena mereka sudah diperingatkan sungguh sungguh untuk membawanya Ya qub kemudian memerintahkan putra putranya membawa hasil terbaik sebagai persembahan yakni madu damar damar ladan buah kemiri dan buah badam Ya qub juga menyuruh mereka membawa uang dua kali lipat uang yang dikembalikan pada mereka dulu juga dibawa kembali kalau kalau para petugas saat itu melakukan kekhilafan Ya qub akhirnya juga mengizinkan Benyamin ikut bersama rombongan ke Mesir 63 Kepergian kembali Sunting Pada saat kakak kakak Yusuf pergi ke Mesir untuk kedua kalinya mereka membawa Benyamin Sebelumnya Ya qub telah berpesan pada mereka agar masuk dari pintu gerbang yang berbeda beda saat di Mesir dan mereka mematuhinya 64 Sebagian ulama mengatakan bahwa hal ini dilakukan untuk menghindarkan dari sihir ain karena mereka memiliki fisik dan rupa yang sangat bagus 65 Setelah kafilah putra putra Ya qub tiba di Mesir Yusuf membawa Benyamin di tempat pribadinya dan mengungkapkan jati dirinya 66 Alkitab menerangkan bahwa kemudian Yusuf membuat jamuan dan mengundang saudara saudaranya Simeon dibebaskan dan turut bergabung Persembahan yang dibawa putra putra Ya qub juga kemudian diserahkan kepada Yusuf Yusuf juga menanyakan keadaan ayah mereka dan mereka menjawab bahwa ayah mereka masih hidup Dalam jamuan dihidangkan makanan untuk Yusuf sendiri untuk saudara saudaranya sendiri dan untuk orang Mesir sendiri Hal ini dilakukan karena makan bersama orang Ibrani dipandang sebagai hal yang keji bagi orang Mesir Namun putra putra Ya qub duduk di depan Yusuf dan itu membuat mereka saling berpandangan karena heran Lalu disajikan pada mereka hidangan dari meja Yusuf dan Benyamin mendapat lima kali lebih banyak dari orang lain Mereka semua bersuka ria pada jamuan tersebut 67 Tidak disebutkan bahwa Yusuf mengungkapkan jati dirinya pada Benyamin Saat gandum mereka dipersiapkan Yusuf memasukkan piala cawan minum ke karung Benyamin Saat kafilah putra putra Ya qub dalam perjalanan pulang Yusuf dan rombongannya menghentikan mereka dan meneriakkan Wahai kafilah Sesungguhnya kamu pasti pencuri Putra putra Ya qub berhenti dan bertanya Kamu kehilangan apa Dijawab Kami kehilangan piala raja dan yang dapat mengembalikannya akan memperoleh bahan makanan seberat beban unta dan aku jamin itu 68 Putra putra Ya qub menjawab Demi Allah sungguh kamu mengetahui bahwa kami datang bukan untuk berbuat kerusakan di negeri ini dan kami bukanlah para pencuri Dijawab Tetapi apa hukumannya jika kamu dusta Para putra Ya qub menjawab Maka dia sendirilah yang menerima hukumannya Demikianlah kami memberi hukuman kepada orang orang zalim 69 Dalam syariat mereka hukuman bagi seorang pencuri adalah dirinya harus diserahkan kepada pihak yang barangnya dicuri 70 Maka setelah digeledah ditemukanlah piala raja tersebut di karung Benyamin Putra putra Ya qub yang lain mengatakan Jika dia mencuri maka sungguh sebelum itu saudaranya pun pernah pula mencuri Maksud mereka adalah bahwa Yusuf juga pernah mencuri sebelumnya Para ulama memiliki beberapa pendapat terkait ucapan mereka Sebagian menyatakan bahwa maksudnya adalah Yusuf dulu pernah mencuri patung kakek dari pihak ibunya kemudian menghancurkannya Ada yang berpendapat bahwa bibi Yusuf pernah menggantungkan ikat pinggang Ishaq di baju Yusuf sehingga nantinya Yusuf akan dituduh mencuri dan ditahan di rumah bibinya lebih lama lagi sebagai hukuman Hal ini karena bibinya sangat mencintai Yusuf dan enggan berpisah dengannya Pendapat lain menyebutkan bahwa Yusuf pernah mencuri makanan untuk diberikan kepada fakir miskin Mendengar perkataan mereka Yusuf merasa jengkel tetapi menyembunyikannya dalam hati 71 72 Putra putra Ya qub yang lain memohon pada Yusuf Wahai Al Aziz Dia mempunyai ayah yang sudah lanjut usia karena itu ambillah salah seorang di antara kami sebagai gantinya Sesungguhnya kami melihat engkau termasuk orang orang yang berbuat baik Meski demikian Yusuf menolak penawaran tersebut karena menahan orang tak bersalah sebagai ganti pelaku yang sebenarnya merupakan sebuah kezaliman Setelah putus asa karena tidak bisa membawa Benyamin pulang mereka kemudian berunding Putra tertua Ya qub Ruben memutuskan untuk tetap tinggal di Mesir sampai ayah mereka mengizinkan kembali atau Allah memberi keputusan padanya Putra Ya qub yang lain kemudian pulang dan memberitahukan yang terjadi pada mereka kepada Ya qub Mereka juga meminta Ya qub bertanya pada penduduk Mesir atau kafilah lain yang datang bersama mereka untuk menguatkan pendapat mereka 73 74 Mendengar penuturan mereka Ya qub sangat berduka dan berkata Sebenarnya hanya dirimu sendiri yang memandang baik urusan itu Maka kesabaranku adalah kesabaran yang baik Mudah mudahan Allah mendatangkan mereka semuanya kepadaku Sungguh Dialah Yang Maha Mengetahui Maha Bijaksana 75 Ibnu Katsir menyebutkan bahwa maksudnya adalah Ya qub percaya bahwa Benyamin tidak mencuri karena itu bukan wataknya sehingga mengatakan sebenarnya hanya dirimu sendiri yang memandang baik urusan itu Makna yang lain adalah mereka kehilangan Benyamin akibat dari yang mereka lakukan kepada Yusuf dahulu sebagaimana yang dikatakan sebagian ulama Sesungguhnya keburukan akan mendatangkan keburukan yang lain setelahnya 76 Ya qub juga bersedih kembali terkait Yusuf Aduhai duka citaku kepada Yusuf Kesedihan yang baru menimpanya menyebabkan terungkitnya kesedihan yang lama Disebutkan bahwa mata Ya qub menjadi putih karena kesedihan dan diam menahan amarah Putra putranya mengkhawatirkan ayah mereka yang selalu mengingat Yusuf menyebabkan dirinya sakit berat Meski demikian Ya qub hanya menjawab Hanya kepada Allah aku mengadukan kesusahan dan kesedihanku Dan aku mengetahui dari Allah yang tidak kamu ketahui 77 78 Yusuf mengungkapkan diri Sunting Al Qur an melanjutkan bahwa setelahnya Ya qub berkata Wahai anak anakku Pergilah kamu carilah berita tentang Yusuf dan saudaranya dan jangan kamu berputus asa dari rahmat Allah 79 Ya qub yang tiba tiba menyuruh anak anaknya mencari Yusuf yang telah hilang sekian lama disebutkan lantaran Allah mengabarkan Ya qub banyak hal yang membuatnya berharap untuk bertemu Yusuf 80 Hal ini sejalan dengan perkataan Ya qub di ayat sebelumnya Aku mengetahui dari Allah yang tidak kamu ketahui 81 Putra putra Ya qub kemudian kembali ke Mesir Saat bertemu Yusuf mereka berkata Wahai Al Aziz Kami dan keluarga kami telah ditimpa kesengsaraan dan kami datang membawa barang barang yang tidak berharga maka penuhilah jatah untuk kami dan bersedekahlah kepada kami Sesungguhnya Allah memberi balasan kepada orang yang bersedekah 82 Para ulama menyebutkan bahwa maksud barang barang yang tidak berharga yang mereka bawa adalah dirham dirham yang jumlahnya sangat sedikit Ada yang mengatakan biji bijian dan semacamnya Ibnu Abbas menyebutkan kendi yang sudah usang tali temali dan semacamnya 83 Kemudian Yusuf berkata Tahukah kamu keburukan yang telah kamu perbuat terhadap Yusuf dan saudaranya karena kamu tidak menyadari akibat perbuatanmu itu 84 Disebutkan bahwa Yusuf tiba tiba menanyakan itu lantaran merasa iba melihat saudara saudaranya yang tampak lemah tersebut sehingga dia tidak tahan lagi menahan perasaannya 85 Mereka kebingungan ditanyai seperti itu lantaran seorang pembesar Mesir dapat mengetahui soal Yusuf dan bahkan perlakuan mereka padanya 86 Hal itu yang kemudian mereka bertanya sebagaimana yang tercantum dalam Al Qur an Apakah engkau Yusuf Pada akhirnya Yusuf membuka jati dirinya pada mereka Kakak kakaknya kemudian mengakui diri mereka sebagai orang yang bersalah tetapi Yusuf membalas Pada hari ini tidak ada cercaan terhadap kamu mudah mudahan Allah mengampuni kamu Dan Dia Maha Penyayang di antara para penyayang 87 88 Dalam Alkitab disebutkan bahwa setelah Yusuf berusaha menawan Benyamin lantaran didakwa mencuri piala perak Yehuda memohon pada Yusuf untuk mengasihani mereka dan menyebutkan bahwa ayahnya bisa mati jika Benyamin tidak ikut pulang bersama mereka Yehuda bahkan mengajukan diri sebagai budak menggantikan Benyamin 89 Mendengar permohonan Yehuda Yusuf memerintahkan orang orang keluar ruangan meninggalkan dirinya bersama saudara saudaranya Selanjutnya Yusuf membuka jati dirinya pada mereka Saudara saudaranya merasa takut pada Yusuf tapi Yusuf mengatakan Akulah Yusuf saudaramu yang kamu jual ke Mesir tetapi sekarang janganlah bersusah hati dan janganlah menyesali diri karena kamu menjual aku ke sini sebab untuk memelihara kehidupanlah Allah menyuruh aku mendahului kamu Yusuf juga mengatakan Maka Allah telah menyuruh aku mendahului kamu untuk menjamin kelanjutan keturunanmu di bumi ini dan untuk memelihara hidupmu sehingga sebagian besar dari padamu tertolong Jadi bukanlah kamu yang menyuruh aku ke sini tetapi Allah Dialah yang telah menempatkan aku sebagai bapa bagi Fir aun dan tuan atas seluruh istananya dan sebagai kuasa atas seluruh tanah Mesir Yusuf kemudian mencium saudara saudaranya dan dia menangis sambil memeluk mereka 90 Pertemuan keluarga Sunting nbsp Yusuf bersama ayah dan saudara saudaranya di Mesir dari Zubdat al Tawarikh dalam Museum Seni Islam dan Turki Istanbul Dipersembahkan kepada Sultan Murad III pada 1583 Al Qur an menyebutkan bahwa Yusuf kemudian meminta saudara saudaranya agar membawa bajunya saat pulang dan diusapkan ke wajah Ya qub sehingga dapat melihat kembali Saat kafilah mereka keluar Mesir Ya qub yang tinggal di Palestina mengatakan Sesungguhnya aku mencium bau Yusuf tetapi keluarganya menanggapi Demi Allah sesungguhnya engkau masih dalam kekeliruanmu yang dahulu 91 Para ulama menyebutkan bahwa saat rombongan putra putra Ya qub keluar Mesir bertiuplah angin dan mendatangi Ya qub dengan membawa bau baju Yusuf 92 Saat rombongan putra putra Ya qub tiba dan pakaian Yusuf diusapkan ke wajah Ya qub Ya qub dapat melihat kembali Dia berkata Bukankah telah aku katakan kepadamu bahwa aku mengetahui dari Allah hal yang tidak kamu ketahui Kemudian putra putranya meminta ayah mereka memohonkan ampun atas dosa dosa mereka Ya qub menjawab Aku akan memohonkan ampunan bagimu kepada Tuhanku Sungguh Dia Yang Maha Pengampun Maha Penyayang 93 Sebagian ulama menyebutkan bahwa Ya qub menunda permohonan ampun untuk mereka hingga waktu sahur 94 Alkitab menyebutkan bahwa setelah Yusuf mengungkapkan jati dirinya Fir aun dan para pegawainya mengetahui bahwa saudara saudara Yusuf sedang berada di Mesir dan mereka menerima saudara saudara Yusuf dengan baik Fir aun kemudian mengatakan pada Yusuf agar saudara saudaranya pergi ke Kan an Palestina untuk menjemput ayah mereka beserta seisi rumahnya untuk kemudian tinggal di Mesir Saudara saudara Yusuf kemudian diberi kereta beserta perbekalan untuk pergi ke Palestina Setelah sampai mereka mengabarkan pada Ya qub Yusuf masih hidup bahkan dialah yang menjadi kuasa atas seluruh tanah Mesir tetapi Ya qub tetap bersikap dingin lantaran tidak mempercayai mereka Namun saat mereka menyampaikan segala ucapan Yusuf dan ketika Ya qub melihat kereta yang dikirim Yusuf untuk menjemputnya semangat Ya qub bangkit kembali dan dia berkata Cukuplah itu anakku Yusuf masih hidup Aku mau pergi melihatnya sebelum aku mati 95 Alkitab tidak menyebutkan mengenai Yusuf yang menyerahkan pakaiannya agar diusapkan ke wajah Ya qub Alkitab juga menyebutkan bahwa Ya qub kemudian pergi ke Mesir bersama rombongan anak anak dan cucu cucunya dengan menaiki kereta yang dikirim Fir aun Ya qub kemudian menyuruh Yehuda menemui Yusuf terlebih dulu agar Yusuf bisa bertemu dengan Ya qub di sebuah tempat bernama Gosyen Saat bertemu Yusuf dan Ya qub saling berpelukan dan menangis Ya qub berkata Sekarang bolehlah aku mati setelah aku melihat mukamu dan mengetahui bahwa engkau masih hidup Setelahnya Yusuf berpesan pada keluarga besarnya bahwa apabila Fir aun menanyakan pekerjaan mereka mereka harus menjawab bahwa mereka adalah penggembala Hal ini dilakukan agar mereka bisa tinggal di Gosyen terpisah dengan orang Mesir Gembala merupakan pekerjaan yang dianggap remeh oleh orang Mesir 96 Yusuf kemudian menghadap Fir aun bersama sebagian saudaranya dan juga Ya qub Saat Fir aun menanyakan pekerjaan mereka saudara saudara Yusuf menjawab sebagaimana yang dipesankan Yusuf Fir aun juga menanyakan umur Ya qub dan Ya qub menjawab bahwa usianya 130 tahun Fir aun kemudian mengizinkan mereka tinggal di Gosyen Disebutkan pula bahwa Ya qub kemudian memohonkan berkat bagi Fir aun 97 Al Qur an menyebutkan bahwa Yusuf menyambut orangtuanya dengan mengatakan Masuklah kamu ke negeri Mesir insya Allah dalam keadaan aman Yusuf kemudian menaikkan kedua orangtuanya ke singgasana khusus Mereka semua kemudian bersujud sebagai tanda penghormatan kepada Yusuf 98 Sebagian ahli tafsir menyebutkan bahwa yang dimaksudkan orangtua Yusuf dalam ayat tersebut adalah Ya qub dan Lea bukan Rahel yang merupakan ibu kandung Yusuf 99 Secara silsilah Lea merupakan bibi Yusuf karena dia adalah kakak Rahel Melalui pernikahan Lea adalah ibu tiri Yusuf karena merupakan istri pertama Ya qub Dalam Alkitab disebutkan bahwa Rahel sendiri meninggal sesaat setelah melahirkan Benyamin lantaran beratnya persalinan 9 10 Tahun tahun selanjutnya Sunting Al Qur an menyebutkan bahwa sebelum meninggal Ya qub bertanya pada anak anaknya Apa yang kamu sembah sepeninggalku Mereka menjawab Kami akan menyembah Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu yaitu Ibrahim Isma il dan Ishaq Tuhan Yang Maha Esa dan kami berserah diri kepada Nya 100 101 Alkitab menyebutkan bahwa Ya qub memberkati anak anaknya terutama terkait peran dari keturunan anak anaknya di masa mendatang seperti keturunan Yehuda akan mewarisi tongkat kerajaan keturunan Zebulon akan tinggal di tepi laut dan menjadi pangkalan kapal keturunan Asyer akan memiliki makanan mewah berlimpah dan akan memberikan santapan raja raja dan keturunan Naftali akan dikaruniai anak anak yang indah 102 Alkitab menjelaskan bahwa Ya qub wafat pada usia 147 tahun 103 Saat Ya qub meninggal Yusuf mendekap muka ayahnya dan menciumnya Jenazahnya kemudian dirempah rempahi selama empat puluh hari dan bangsa Mesir berkabung selama tujuh puluh hari Yusuf meminta izin pada Fir aun agar dapat memakamkan ayahnya di Kan an sebagaimana wasiatnya dan Fir aun memberikan izin Setelahnya jenazah Ya qub diantar ke Palestina dan diiringi Yusuf dan saudara saudaranya para pegawai Fir aun dan para sesepuh istana dan negeri Mesir Penduduk Palestina yang melihat prosesi itu menyebutkan bahwa perkabungan orang Mesir amat riuh Ya qub kemudian dikebumikan di Gua Makhpela di Hebron tempat jenazah Sarah Ibrahim Ishaq Ribka dan Lea juga dikebumikan 104 105 Setelah menjadi wilayah kekhalifahan didirikanlah sebuah masjid di tempat itu yang bernama Masjid Ibrahimi 106 Alkitab juga menyebutkan bahwa Yusuf wafat pada usia 110 tahun dan dia hidup sampai Efraim beranak cucu Mayatnya dirempah rempahi dan diletakkan di dalam peti mati di Mesir Meski demikian dia berwasiat pada keturunan Ya qub bahwa mereka akan membawa jenazahnya saat mereka kelak keluar untuk kembali ke Palestina 107 Di kemudian hari Musa membawa tulang belulang Yusuf saat hijrah keluar Mesir bersama rombongan Bani Israil 108 109 Keterangan mengenai wafatnya Yusuf dan jenazahnya yang dibawa pergi dari Mesir tidak terdapat dalam Al Qur an Kedudukan SuntingIslam Sunting Yusuf dipandang sebagai nabi dan rasul dalam Islam Dalam Al Qur an para nabi yang kisahnya cukup panjang akan diceritakan dalam beberapa surah yang berbeda Dalam kasus Yusuf kisahnya terkumpul menjadi satu dalam satu surah panjang yakni surah kedua belas Al Qur an menyebutkan Yusuf sebagai sosok yang diberi petunjuk oleh Allah 110 dan hamba Allah yang terpilih 32 Sebagai seorang rasul Yusuf juga digambarkan menyeru manusia untuk kembali ke jalan Allah Hal ini terlihat dari dakwahnya pada penghuni penjara 111 112 Pada masa Musa ada salah seorang keluarga Fir aun yang beriman Dia memperingatkan kaumnya akan datangnya azab Allah juga menyebutkan bahwa Yusuf sudah membawa bukti bukti yang nyata pada masa sebelumnya 113 Dalam hadits isra mi raj disebutkan Nabi Muhammad bersabda bahwa Yusuf dikaruniai separuh ketampanan 114 Maknanya adalah bahwa Yusuf memiliki separuh ketampanan Adam Allah menciptakan Adam dengan tangan Nya sendiri dan meniupkan ruh kepadanya sehingga Adam adalah manusia yang paling tampan sedangkan Yusuf memiliki separuh ketampanan Adam 115 Di akhir surah Yusuf disebutkan Sungguh pada kisah kisah mereka para rasul itu terdapat pengajaran bagi orang yang mempunyai akal Al Qur an ini bukanlah cerita yang dibuat buat tetapi membenarkan kitab kitab yang sebelumnya menjelaskan segala sesuatu dan sebagai petunjuk dan rahmat bagi orang orang yang beriman 116 Kristen Sunting Yusuf dipandang sebagai sosok yang beriman 117 Selain menghormatinya ada kecenderungan kuat dalam periode patristik untuk mengaitkan kisah hidup Yusuf dengan Yesus 118 Beberapa contohnya adalah Yohanes Krisostomus yang mengatakan bahwa penderitaan Yusuf adalah sejenis hal yang akan datang 119 Sesarius dari Arles menafsirkan mantel Yusuf yang terkenal sebagai perlambang dari berbagai bangsa yang akan mengikuti Yesus 120 dan Ambrosius dari Milan mengartikan bahwa mimpi Yusuf yang menggambarkan berkas gandumnya yang berdiri sebagai penggambaran kebangkitan Yesus 121 Yusuf diperingati sebagai salah satu Bapa Suci dalam Kalender Orang Suci Gereja Apostolik Armenia pada 26 Juli Dalam Gereja Ortodoks Timur dan Gereja Gereja Katolik Timur yang mengikuti Ritus Byzantium ia dikenal sebagai Yusuf yang rupawan tidak hanya merujuk pada penampilan fisiknya tetapi lebih penting lagi pada keindahan kehidupan spiritualnya Mereka memperingatinya pada hari Minggu Bapa Suci dua hari Minggu sebelum Natal dan pada hari Senin Besar dan Suci Senin Pekan Suci Dalam ikon ia kadang kadang digambarkan mengenakan hiasan kepala nemes wazir Mesir Gereja Lutheran Sinode Missouri memperingatinya sebagai seorang patriark pada tanggal 31 Maret Yahudi Sunting Komentar Yahudi baik tradisional maupun modern umumnya memandang Yusuf sebagai karakter kompleks yang pada akhirnya dipandang sebagai orang yang benar Meskipun beberapa komentator seperti Sforno mengakui ketidakdewasaan tindakannya ketika berhadapan dengan saudara saudaranya di masa muda tetap saja Yusuf sebagian besarnya dianggap sebagai sosok yang mengagumkan karena dapat mempertahankan jati diri Israelnya meski telah terpisah selama 20 tahun dari keluarganya Yusuf juga disebut sebagai tzadik orang yang saleh secara tradisi 122 Nama dan gelar SuntingDalam Al Qur an disebutkan bahwa majikan Yusuf di Mesir disebut Al Aziz bahasa Arab ٱل ع ز يز Yang Perkasa Terhormat 123 Setelah keluar dari penjara dan mendapat kedudukan tinggi Yusuf juga disebut Al Aziz 82 Sebagian sumber Muslim non Qur an menyebutkan bahwa nama majikan Yusuf adalah Qithfir Qatafir Qittin 124 atau Isthafir bin Ruhaib 22 Sumber Alkitab menyebutkan bahwa namanya adalah Potifar 125 Alkitab menyatakan bahwa Fir aun memberi nama Mesir pada Yusuf Zafnat Paaneah 126 Sebagian berpendapat bahwa nama ini bermakna orang yang kepadanya misteri diungkapkan atau orang yang mengungkapkan misteri 127 Ada juga pendapat lain mengenai arti nama ini Dalam Al Qur an penguasa Mesir pada masa Yusuf disebut malik bahasa Arab م ل ك raja 128 129 Dalam Alkitab gelar fir aun dan raja Ibrani melekh digunakan secara bergantian untuk menyebut penguasa Mesir pada masa Yusuf Al Qur an sendiri menggunakan gelar fir aun untuk merujuk penguasa Mesir hanya pada masa Musa dan Harun tidak untuk masa Yusuf Pada umumnya gelar fir aun kerap digunakan untuk merujuk para penguasa Mesir sejak Dinasti pertama 3150 SM sampai pendudukan Mesir oleh Romawi 30 SM 130 Namun gelar ini sebenarnya baru digunakan pada masa lebih belakangan yakni pada masa Akhenaten berkuasa 1353 1336 SM 131 132 atau Thutmosis III berkuasa 1479 1425 SM 133 Yusuf dan Zulaikha SuntingTradisi populer pada kaum Muslim menyebutkan bahwa pada akhirnya Zulaikha menikah dengan Yusuf Terdapat narasi yang berbeda beda terkait tema ini tetapi poin penting yang kerap disebutkan adalah bahwa setelah Zulaikha bertobat dan Potifar wafat dia menikah dengan Yusuf Ternyata didapati Zulaikha masih dalam keadaan perawan lantaran Potifar tidak tertarik dengan perempuan Yusuf dan Zulaikha kemudian dianugerahi dua putra 57 Meski sangat dikenal kisah ini tidak memiliki landasan dalam Al Qur an maupun hadits 134 Disebutkan bahwa keterangan mengenai pernikahan Yusuf dan Zulaikha disadur dari kisah israiliyat yakni kisah yang dinukil dari Bani Israil umumnya berasal dari masyarakat Yahudi Hanya saja Tanakh kitab suci Yahudi dan Alkitab kitab suci Kristen sendiri secara jelas menyebutkan bahwa Yusuf dinikahkan dengan Asnat anak perempuan dari seorang pendeta dari On bernama Potifera 126 Makam SuntingSecara tradisi disepakati bahwa jenazah Yusuf telah dipindahkan dan dikebumikan ulang di Palestina Ada beberapa tempat yang dipandang sebagai makamnya Daerah Sikhem di tempat Ya qub dulunya berdiam setelah kembali dari Mesopotamia 135 Para rabbi berpendapat bahwa Yusuf meminta saudara saudaranya memakamkan dirinya di Sikhem lantaran itu adalah tempat dia dijual sebagai budak 136 137 Safed menurut sebagian sumber Yahudi Masjid Ibrahimi atau Gua Makhpela di Hebron yang juga merupakan makam Ibrahim Sarah Ishaq Ribka Ya qub dan Lea 138 139 Lihat pula Sunting25 Nabi di antaranya Ya qub Ayyub Syu aib Yusuf bin YakubCatatan Sunting Dalam Al Qur an nama Yusuf disebutkan 27 kali yakni pada surah Al An am 06 84 Yusuf 12 4 7 8 9 10 11 17 21 29 46 51 56 58 69 76 77 80 84 85 87 89 90 2 kali 94 99 Ghafir 40 34Rujukan Sunting Friedman R E The Bible With Sources Revealed 2003 p 80 Kejadian 30 24 Kejadian 30 1 24 Ibnu Katsir 2014 hlm 326 Kejadian 32 1 8 Ibnu Katsir 2014 hlm 328 Kejadian 33 1 20 Ibnu Katsir 2014 hlm 329 a b Kejadian 35 16 20 a b Ibnu Katsir 2014 hlm 330 Yusuf 12 4 6 a b Ibnu Katsir 2014 hlm 335 Kejadian 37 9 11 Kejadian 37 5 8 Kejadian 37 2 Yusuf 12 8 10 Ibnu Katsir 2014 hlm 337 338 Yusuf 12 11 15 Yusuf 12 16 18 Yusuf 12 19 Yusuf 12 20 a b c Ibnu Katsir 2014 hlm 342 Kejadian 37 12 35 Yusuf 12 21 Ibnu Katsir 2014 hlm 342 343 Kejadian 39 1 Kejadian 39 2 6 Yusuf 12 22 Ibnu Katsir 2014 hlm 343 344 a b Ibnu Katsir 2014 hlm 345 Yusuf 12 23 a b Yusuf 12 24 al Tabari Muhammad ibn Jarir Translated by William Brinner 1987 The History of al Tabari Vol 2 Prophets and Patriarchs SUNY hlm 156 Yusuf 12 25 27 Ibnu Katsir 2014 hlm 346 347 Yusuf 12 28 29 Yusuf 12 30 31 Ibnu Katsir 2014 hlm 348 349 Yusuf 12 32 Yusuf 12 33 Yusuf 12 35 Ibnu Katsir 2014 hlm 349 351 Kejadian 39 11 20 Yusuf 12 36 Ibnu Katsir 2014 hlm 351 Yusuf 12 37 42 Ibnu Katsir 2014 hlm 352 354 Kejadian 39 21 23 Kejadian 40 1 22 Yusuf 12 43 49 Yusuf 12 50 51 Yusuf 12 52 Ibnu Katsir 2014 hlm 359 360 Ibnu Katsir 2014 hlm 356 Kejadian 41 1 36 Yusuf 12 54 56 a b Ibnu Katsir 2014 hlm 361 362 Kejadian 41 37 52 Yusuf 12 58 62 Kejadian 42 1 26 Yusuf 12 63 66 Kejadian 42 27 38 Kejadian 43 1 15 Yusuf 12 67 68 Ibnu Katsir 2014 hlm 366 Yusuf 12 69 Kejadian 43 16 34 Yusuf 12 70 72 Yusuf 12 73 76 Ibnu Katsir 2014 hlm 368 Yusuf 12 77 Ibnu Katsir 2014 hlm 369 Yusuf 12 78 82 Ibnu Katsir 2014 hlm 369 371 Yusuf 12 83 Ibnu Katsir 2014 hlm 371 Yusuf 12 84 86 Ibnu Katsir 2014 hlm 371 372 Yusuf 12 87 Ash Shadr 2003 hlm 90 91 Yusuf 12 86 a b Yusuf 12 88 Ibnu Katsir 2014 hlm 373 374 Yusuf 12 89 Ash Shadr 2003 hlm 92 93 Ash Shadr 2003 hlm 93 Yusuf 12 90 92 Ibnu Katsir 2014 hlm 374 375 Kejadian 44 1 34 Kejadian 45 1 15 Yusuf 12 93 95 Ibnu Katsir 2014 hlm 375 Yusuf 12 96 98 Ibnu Katsir 2014 hlm 376 377 Kejadian 45 16 28 Kejadian 46 1 34 Kejadian 47 1 12 Yusuf 12 99 100 Ibnu Katsir 2014 hlm 379 380 Al Baqarah 02 133 Ibnu Katsir 2014 hlm 383 Kejadian 49 1 28 Kejadian 47 28 Kejadian 50 1 14 Ibnu Katsir 2014 hlm 383 384 Mann Sylvia January 1 1983 This is Israel pictorial guide amp souvenir Palphot Ltd via Google Books Kejadian 50 22 26 Keluaran 13 19 Ibnu Katsir 2014 hlm 384 Al An am 06 84 Yusuf 12 37 40 Ibnu Katsir 2014 hlm 352 353 Ghafir 40 28 35 HR Muslim 162 259 dari hadits Anas Ibnu Katsir 2014 hlm 349 Yusuf 12 111 Ibrani 11 22 Smith Kathryn 1993 History Typology and Homily The Joseph Cycle in the Queen Mary Psalter Gesta 32 2 147 59 doi 10 2307 767172 ISSN 0016 920X JSTOR 767172 Chrysostom John 1992 Homilies on Genesis 46 47 trans Robert C Hill Washington DC Catholic University of America Press hlm 191 Sheridan Mark 2002 Genesis 11 50 Downers Grove InterVarsity hlm 231 Sheridan Mark 2002 Genesis 11 50 Downers Grove InterVarsity hlm 233 Roth Elana The Story of Joseph My Jewish Learning Yusuf 12 30 al Tabari Muhammad ibn Jarir Translated by William Brinner 1987 The History of al Tabari Vol 2 Prophets and Patriarchs SUNY hlm 153 Kejadian 37 36 a b Kejadian 41 45 Antiquitates Iudaicae ii 6 1 Yusuf 12 43 Yusuf 12 54 Clayton Peter A Chronicle of the Pharaohs the Reign by reign Record of the Rulers and Dynasties of Ancient Egypt London Thames amp Hudson 2012 Print Hieratic Papyrus from Kahun and Gurob F LL Griffith 38 17 Petrie W M William Matthew Flinders Sayce A H Archibald Henry Griffith F Ll Francis Llewellyn 1891 Illahun Kahun and Gurob 1889 1890 Cornell University Library London D Nutt hlm 50 Robert Mond and O H Meyers Temples of Armant a Preliminary Survey The Text The Egypt Exploration Society London 1940 160 Abdillah Abu Umar Nabi Yusuf Menikahi Zulaikha Ar Risalah Yosua 24 32 Harry Freedman Maurice Simon February 1983 Midrash Rabbah Exodus Soncino Press hlm 259 ISBN 978 0 900689 38 3 Diakses tanggal 12 September 2011 Similarly it was from Shechem that the brothers of Joseph had stolen him and had sold him and when he was about to die he adjured them My brothers ye have stolen me from Shechem while I was alive I pray you return my bones to Shechem Exodus Rabbah 20 19 Jacob ben Solomon Ibn Ḥabib Avraham Yaakov Finkel Rabbi Yaakov Ibn Chaviv August 1999 Ein Yaakov the ethical and inspirational teachings of the Talmud Jason Aronson hlm 453 ISBN 978 0 7657 6082 1 Diakses tanggal 12 September 2011 They buried Joseph in Shechem Joshua 24 32 Why in Shechem of all places R Chama b R Chanina said From Shechem they stole him and to Shechem we will return what is lost Sotah 13b BT Freund 2009 hlm 28 Le Strange 2010 hlm 325Daftar Pustaka SuntingFatoohi Dr Louay dan Prof Sheta Al Dargazelli Sejarah Bangsa Israel dalam Bibel dan Al Qur an 2007 Bandung Mizania Freund Richard A 2009 Digging Through the Bible Modern Archaeology and the Ancient Bible Rowman amp Littlefield ISBN 978 0 7425 4645 5 Ibnu Katsir 2014 Kisah Kisah Para Nabi Diterjemahkan oleh Muhammad Zaini Surakarta Insan Kamil Solo ISBN 978 602 6247 11 7 Le Strange Guy 2010 1890 Palestine Under the Moslems A Description of Syria and the Holy Land from A D 650 to 1500 Cosimo Inc 2010 ISBN 978 1 61640 521 2 Ash Shadr Sayid Ridha 2003 Kisah Terbaik Hikmah dan Pelajaran Kehidupan di balik Sejarah Nabi Yusuf as Diterjemahkan oleh Drs Ali Yahya Jakarta PT Lentera Basritama ISBN 979 3018 35 6 Pranala luar SuntingKisahmuslim Kisah Nabi Yusuf Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Yusuf dalam Islam amp oldid 24066772