www.wikidata.id-id.nina.az
Dalam wiracarita Mahabharata Laksmanakumara Dewanagari लक षमनक म र IAST Lakṣmanakumara लक षमनक म र atau Laksmana Dewanagari लक षमन IAST Lakṣmana लक षमन adalah putra Duryodana dan Banowati 1 Ia memiliki saudara bernama Laksmana yang menikah dengan Samba putra Kresna 2 Tokoh ini tidak banyak disebutkan dalam Mahabharata Dalam kisah pewayangan Jawa tokoh ini dikenal sebagai Raden Lesmana Mandrakumara Laksmanakumaraलक षमनक म रIlustrasi kematian Laksmanakumara Tokoh MahabharataNamaLaksmanakumaraEjaan Dewanagariलक षमनक म रEjaan IASTLakṣmanakumaraNama lainRaden Lesmana Mandrakumara versi wayang Kitab referensiMahabharataAsalKerajaan KuruKediamanHastinapuraKastakesatriaDinastiKuruKlanCandrawangsaAyahDuryodanaIbuBanowati Daftar isi 1 Kisah sisipan 2 Perang Kurukshetra 3 Kakawin Bharatayuddha 4 ReferensiKisah sisipan SuntingLaksmana juga diceritakan dalam suatu cerita rakyat Telugu sebagai calon menantu Balarama Baladewa dan kisah tersebut merupakan sisipan yang tidak terkandung dalam naskah pokok Mahabharata Dikisahkan bahwa Balarama kakak Kresna dan sepupu para Pandawa memiliki seorang putri bernama Watsala dalam versi Telugu disebut Sashirekha Putri tersebut dijodohkan kepada putra Arjuna dan Subadra yang bernama Abimanyu Secara silsilah Abimanyu merupakan keponakan Balarama karena ibunya Subadra merupakan adik Balarama Ketika pertunangan sudah dilangsungkan dan upacara pernikahan sedang dipersiapkan ayah Abimanyu harus menjalani hukuman pengasingan bersama para Pandawa lainnya setelah kalah bermain dadu melawan para Korawa Mereka harus meninggalkan kerajannya selama 13 tahun Mengetahui hal tersebut Rewati istri Balarama mengatakan bahwa seorang pangeran yang telah kehilangan kerajaannya bukanlah pangeran lagi sehingga dapat disamakan dengan rakyat jelata Maka dari itu putri mereka tidak pantas menikah dengan Abimanyu yang kini berstatus sebagai anak rakyat jelata Balarama mengiyakan saran istrinya lalu ia membatalkan pertunangan antara Abimanyu dengan putrinya Alih alih Abimanyu ia menjodohkan putrinya dengan Laksmana putra pangeran Duryodana Abimanyu sangat kecewa dengan keputusan Balarama Kemudian ia meminta bantuan dari pamannya Kresna Kresna berkata bahwa ia tidak mampu membantunya untuk saat itu tetapi menyarankan agar Abimanyu meminta bantuan sepupunya yaitu Gatotkaca putra Bimasena yang tinggal di Waranawata Abimanyu pun bergegas ke sana dan menceritakan hal yang terjadi Setelah mendengarkannya Gatotkaca menjadi berang sebab Balarama masih saja mau menjalin persahabatan dengan Duryodana dan para Korawa yaitu orang orang yang telah mencelakai para Pandawa Sementara itu upacara pernikahan Laksmana dan Watsala sedang dikerjakan di kediaman Balarama Gatotkaca segera bertindak untuk membatalkan pernikahan tersebut dan berencana mengantar mempelai wanita ke tempat Abimanyu berada Dengan ilmu maya Gatotkaca menyamar menjadi Watsala dan mengikuti upacara pernikahan dengan Laksmana Saat upacara ia meremas tangan Laksamana dengan sangat kuat Laksmana pun merasa trauma sehingga ia membatalkan pernikahan tersebut dan bersumpah untuk tidak mau menikah lagi seumur hidupnya Sementara itu Watsala yang asli diantar ke Waranawata untuk bertemu Abimanyu yang sedang menunggu di sana Pernikahan keduanya pun dilangsungkan Setelah Duryodana mengetahui bahwa Abimanyu telah menikah dengan Watsala ia pun marah sehingga dendamnya kepada para Pandawa semakin bertambah 3 4 Perang Kurukshetra SuntingPada saat perang Kurukshetra antara Pandawa dan Korawa berkecamuk Laksmanakumara turut membela ayahnya di kubu Korawa Pada pertempuran hari ke 13 bersama para perwira Korawa lainnya ia ikut serta mengeroyok Abimanyu yang terperangkap dalam formasi perang Cakrabyuha Namun ia dipenggal oleh Abimanyu dengan menggunakan senjata Nagasirastra Kematiannya membuat Duryodana murka dan menyulut perintahnya agar pasukan Korawa menyerang Abimanyu secara membabi buta Akhirnya Abimanyu gugur setelah diserang secara serentak dari berbagai penjuru 5 6 Kakawin Bharatayuddha Sunting nbsp Lukisan wayang dari Bali menggambarkan Laksamanakumara pojok kiri bawah memanah Abimanyu kanan sementara Burisrawa memegang cakram bersiap melayangkannya ke arah Abimanyu Merdah dan Sangut tokoh punakawan karangan dalang tampak berkelahi di tengah tengah Kini lukisan ini disimpan di bagian manuskrip Bali di Universitas Leiden Belanda Dalam Kakawin Bharatayuddha terdapat satu bait yang menyebut Laksmanakumara Disebutkan bahwa pada pertempuran pada hari ke 13 Abimanyu mengamuk setelah dikepung perwira Korawa dari berbagai penjuru Ia membantai banyak prajurit dan kesatria pihak Korawa salah satunya adalah Laksmanakumara Kematian Laksmanakumara memicu kemarahan Duryodana dan perwira Korawa lainnya sehingga serangan mereka terhadap Abimanyu semakin garang Pada akhirnya Abimanyu gugur di tangan Duryodana Teks asli Ṇda tan dwalwang i catru cakti mangaran Kṛtasuta sawatek Wṛhadbala Mwang Satyacrawa cura manta kena tan panguḍili pinanah linancaran Lawan wira wiceṣa putra Kurunatha mati malara kokalan panah Kyati ng Korawa wangca Lakṣmanakumara ngaranika kasih Suyodhana Ngka ta krodha sakorawalana manah panahira lawan acwa sarathi Tan waktan tang awak tangan suku gigir ḍaḍa wadana linaksha kinrepan Mangkin Parthasutajwalamurek anyakra makapalaga punggeling laras Dhiramuk mangusir ỵacanggetem atễn pejaha makiwuling Suyodhana Terjemahan Dengan ini tak dapat dimungkiri lagi musuh yang sakti mulai berkurang seperti Kertasuta dan keluarga Wrehadbala Juga Satyasrawa yang berani dan gila bertarung tertembak sebelum dapat menimbulkan kerusakan sedikit pun karena dihujani panah Putra Raja Korawa yang berani juga gugur setelah ia tertusuk panah Putra tersebut sangat terkenal di antara keluarga Korawa yaitu Laksmanakumara yang disayangi Duryodana Pada waktu itu seluruh keluarga Korawa menjadi marah dan dengan tiada hentinya mereka memanahkan senjatanya Baik kuda maupun kusirnya badan tangan kaki punggung dada dan muka Abimanyu terkena ratusan panah Dengan ini Abimanyu makin semangat Ia memegang cakramnya dan dengan panah yang patah ia mengadakan serangan Dengan ketetapan hati ia mengamuk untuk mencari keharuman nama Dengan hati yang penuh dendam ia gugur di tangan Duryodana Referensi Sunting Indian Myth and Legend Chapter XVIII The Battle of Eighteen Days Sacred texts com Krishna Book Chapter 68 The Marriage of Samba Krsnabook com Balarama is Abhimanyu s Father In Law A Study In Folk Mahabharata by Indrajit Bandyopadhyay Boloji com Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012 08 25 Diakses tanggal 2012 08 26 Caught in a Whirlpool Devdutt Pattanaik Devdutt com 2009 12 27 Diakses tanggal 2012 08 26 MAHABHARATA Chakravyuh Abhimanyu s Death Urday in Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012 06 11 Diakses tanggal 2012 08 26 The Mahabharata Book 7 Drona Parva Abhimanyu badha Parva Section XLIV Sacred texts com Diakses tanggal 2012 08 26 Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Laksmanakumara amp oldid 24499947