www.wikidata.id-id.nina.az
John Manjiro ジョン万次郎 code ja is deprecated John Manjirō 27 Januari 1827 11 Desember 1898 adalah salah satu dari orang Jepang pertama yang mengunjungi Amerika Serikat dan sekembalinya di Jepang menjadi penerjemah keshogunan selama periode Bakumatsu 1 Ia juga dikenal dengan nama John Mung ジョン マン code ja is deprecated John Man Nama aslinya adalah Nakahama Manjirō 中濱 万次郎 code ja is deprecated Nakanohama Manjirō Nakahama Manjirō中濱 万次郎John Manjiro alias Nakanohama Manjirō sekitar tahun 1880 an Lahir 1827 01 27 27 Januari 1827Provinsi Tosa JepangMeninggal22 November 1898 1898 11 22 umur 71 Tokyo JepangKebangsaanJepangNama lainJohn MungNama JepangKanjiジョン 万次郎Hiraganaじょん まんじろうTranskripsiRomanisasiJohn ManjirōNama John Manjiro populer di Jepang setelah novel John Manjirō Hyōryu ki Petualangan John Manjirō karya Masuji Ibuse memenangi Penghargaan Naoki ke 6 1937 Daftar isi 1 Biografi 1 1 Masa kecil terdampar dan ke Amerika 1 2 Sebagai awak kapal pemburu paus 1 3 Kembali ke Jepang 1 4 Pengampunan dan tugas di keshogunan 2 Peninggalan 3 Kronologi 4 Lihat pula 5 Referensi 6 Bacaan selanjutnya 7 Pranala luarBiografi suntingMasa kecil terdampar dan ke Amerika sunting Manjiro dilahirkan pada tahun 1827 sebagai putra kedua nelayan miskin di Desa Nakanohama Provinsi Tosa sekarang Tosashimizu Prefektur Kochi Bersama kakak laki lakinya Manjiro sejak kanak kanak mencari nafkah untuk keluarga Ibunya bernama Shio sakit sakitan dan ayahnya Etsuke meninggal dunia ketika ia berusia 8 tahun 2 Manjiro buta huruf sewaktu kecil karena keluarganya sangat miskin menyekolahkannya di sekolah terakoya pun tidak mampu Pada bulan Januari 1841 Manjiro yang berusia 14 tahun sedang melaut bersama empat rekan nelayan lainnya ketika perahu mereka rusak terkena badai Perahu hanyut di Samudra Pasifik lebih dari 5 hari sebelum mereka terdampar sebuah pulau tak berpenghuni Torishima Setelah terdampar selama 143 hari Manjiro dan keempat rekannya Goemon Denzo Toraemon dan Jusuke diselamatkan kapal pemburu paus Amerika Serikat John Howland pada tanggal 28 Juni 1841 3 Ketika kapal singgah di Hawaii Oktober 1841 untuk mengisi perbekalan keempat rekan Manjiro diturunkan ke darat Kapten William H Whitfield terkesan dengan kecerdasan Manjiro sehingga mengajaknya ikut hingga pelayaran selesai dan kembali ke Amerika Para awak kapal memanggilnya John Mung dilafalkan John Mang yang diambil dari nama kapal dan suku kata pertama namanya Manjiro Kapal yang ditumpangi Manjiro singgah di Kepulauan Kingsmill Maret 1842 dan Guam sebelum berburu paus di laut selatan Jepang selama beberapa bulan Kapal kembali ke Oahu Hawaii pada bulan Agustus tahun yang sama namun tidak dapat merapat di pelabuhan akibat angin kencang Singgah di Eimeo November 1842 dan kapal yang ditumpanginya berlayar mengitari Tanjung Horn di Amerika Selatan April 1843 dan tiba di New Bedford Massachusetts Massachusetts pada bulan Mei 1843 Setibanya di Fairhaven Kapten Whitfield yang waktu itu sedang menduda menitipkan Manjiro kepada salah seorang kerabatnya untuk disekolahkan Setelah Kapten Whitfield menikah lagi Manjiro dijadikan anak angkat dan tinggal bersama keluarga Whitfield Ia disekolahkan ke sekolah dasar bernama Oxford School di Fairhaven Massachusetts 1843 untuk belajar membaca dan menulis 4 Pada tahun 1844 Manjiro yang sudah berusia 17 tahun melanjutkan ke sekolah menengah Bartlett School of Navigation 1844 Pelajaran yang diterimanya antara lain bahasa Inggris matematika sejarah geografi serta navigasi dan pembuatan kapal Ia bahkan bekerja sambilan di pembuat tong kayu untuk diisi minyak paus 5 Manjiro adalah murid Jepang pertama yang belajar di Amerika Serikat 6 Sebagai awak kapal pemburu paus sunting nbsp Peta perjalanan John ManjiroSetelah tiga tahun tinggal di Fairhaven Manjiro yang telah berusia 19 tahun memulai kehidupan sebagai pemburu paus di Samudra Pasifik selama 3 tahun 4 bulan 2 Ia diterima bekerja sebagai kelasi pembuat tong di kapal pemburu paus Franklin yang berangkat dari New Bedford pada tahun 1846 7 Kapal tersebut berburu paus di laut sekitar Jepang dan Manjiro berharap dapat sekali lagi bertemu dengan ibunya di Jepang Kapal di bawah pimpinan nakhoda Kapten Ira Davis itu berlayar melewati Boston Azores dan Tanjung Verde melewati Tanjung Harapan di Afrika menyeberangi Samudra Hindia dan singgah di Timor Februari 1847 sebelum sampai di Pulau Irlandia Baru 7 Pada bulan Oktober 1847 Franklin singgah di Honolulu dan Manjiro bertemu kembali dengan empat rekannya yang menetap di Hawaii Mereka tidak ada yang dapat pulang karena Jepang sedang menjalankan politik sakoku Orang Jepang yang keluar dari wilayah Jepang diancam hukuman mati Di atas kapal Franklin terjadi perubahan kepemimpinan setelah kapten kapal Ira Davis menderita gangguan mental dan ditinggalkan di Manila Para awak kapal naik pangkat satu tingkat mualim satu naik pangkat sebagai kapten kapal Manjiro naik pangkat sebagai boatsteerer harpooner salah satu jabatan terpenting dalam kapal pemburu paus 7 Setelah menangkap sekitar 500 paus yang menghasilkan ribuan barel minyak Franklin tiba kembali di New Bedford pada bulan Juni 1849 Semua awak kapal mendapat bayaran dan Manjiro mengantongi AS 350 8 Akhir Oktober 1849 Manjiro berangkat dari New Bedford menuju California yang sedang dilanda Demam Emas Perjalanan ke California memakan waktu sekitar 7 bulan Kapalnya singgah di Valparaiso April 1850 dan tiba di California pada Mei 1850 7 Empat bulan di California ia berhasil mengumpulkan uang AS 600 dari hasil menambang emas 2 Dengan uang yang cukup banyak menurut nilai uang waktu itu Manjiro berangkat dari California pada bulan Agustus dan kembali ke Oahu Hawaii untuk bertemu rekan rekan nelayan dari Jepang Ia hanya dapat bertemu dengan tiga orang dari mereka karena salah seorang di antaranya sudah meninggal dunia Dua rekannya sepakat untuk menemani Manjiro kembali ke Jepang Manjiro dan rekannya menghabiskan waktu berbulan bulan menyiapkan perjalanan mereka Bantuan didapat mereka dari Konsul Amerika Serikat Mr Allen dan Pendeta Samuel C Damon dari Gereja Seamen s Bethel di Honolulu Pendeta Damon membelikan sebuah perahu pendarat yang mereka beri nama Adventure Sebuah kapal dagang yang berangkat menuju Shanghai setuju untuk mengantar dan mereka berangkat dari Hawaii pada bulan Desember 1850 9 Perahu Adventure yang dinaiki Manjiro dan dua rekannya Denzo dan Goemon diturunkan di dekat Kepulauan Ryukyu 3 Kembali ke Jepang sunting Sepuluh tahun setelah meninggalkan kampung halaman mereka akhirnya tiba di Kepulauan Ryukyu Okinawa yang merupakan wilayah Domain Satsuma pada 3 Februari 1851 2 Manjiro dan dua rekannya langsung ditangkap Ketika Jepang sedang menjalankan politik negeri tertutup orang Jepang yang keluar negeri dilarang untuk kembali Dari Ryukyu Manjiro dan rekan dikirim ke Satsuma Kagoshima Mereka dijamu sebagai tamu sambil diinterogasi oleh penguasa Domain Satsuma Shimazu Nariakira yang sangat berminat terhadap budaya dan teknologi dari Barat Sekitar 40 hari kemudian mereka dikirim ke Nagasaki Juli 1851 untuk diinterogasi di kantor Nagasaki bugyō Mereka menjalani interogasi selama 18 kali termasuk diminta menginjak fumie 9 untuk membuktikan dirinya bukan penganut Kristen Ketika diinterogasi untuk terakhir kalinya di Tosa petugas merasa sulit untuk memahami cerita mereka yang terdengar asing bagi orang di negeri tertutup seperti Jepang Pelukis dan cendekiawan bernama Kawada Shōryu kemudian ditugaskan untuk merangkum cerita yang dikisahkan Manjiro dan kedua rekannya 10 Hasil interogasi selesai ditulis pada tahun 1852 sebagai buku 4 jilid berjudul Hyōson Kiryaku Catatan Singkat Terhanyut ke Tenggara 11 Pengampunan dan tugas di keshogunan sunting Pada akhirnya Manjiro dilepas pada bulan Oktober 1852 5 Ia tiba di Nakanohama Tosa pada 5 Oktober 1852 2 dan bertemu kembali dengan ibunya yang tidak dilihatnya selama 12 tahun Pemerintah Domain Tosa awalnya melarangnya untuk meninggalkan Tosa Manjiro kembali dimintai keterangan selama 70 hari 12 Ia diminta mengajar murid murid muda di sekolah Di antara murid muridnya terdapat Gotō Shōjirō dan Sakamoto Ryoma 9 Pada bulan Juli 1853 armada empat kapal perang Amerika Serikat yang disebut Kapal Hitam di bawah pimpinan Komodor Matthew Perry tiba di Jepang Jepang diminta untuk menjalin hubungan perdagangan dan diplomatik dengan negara asing Hyōson Kiryaku dijadikan bacaan wajib bagi para daimyo dan pejabat keshogunan dan dibuat ratusan kopi salinannya Keshogunan Edo memerlukan orang Jepang yang tahu soal Amerika Serikat dan menyadari pentingnya pengetahuan yang dimiliki Manjiro Pada bulan Agustus 1853 Manjiro diperintahkan untuk berangkat ke Edo dan ditanyai secara langsung oleh rōju Abe Masahiro Manjiro menceritakan tentang keadaan negara Amerika Serikat kepada para pejabat keshogunan Ia juga memberi tahu keinginan Amerika Serikat menjalin hubungan persahabatan dengan Jepang Kapal kapal pemburu paus Amerika yang membutuhkan kayu bakar air tawar dan makanan di selatan Kyushu di salah satu pulau kecil di bawah administrasi Domain Satsuma atau Kepulauan Ryukyu 2 Manjiro diangkat sebagai hatamoto di bawah perintah langsung shogun 12 dan menerima nama keluarga Nakanohama 中濱 code ja is deprecated Nakahama yang diambil dari nama kampung halamannya di Tosa Pada bulan April 1857 ia diangkat sebagai pengajar navigasi di sekolah angkatan laut dan juga diundang dua kali ke Hakodate untuk mengajari cara berburu paus 9 Buku pedoman navigasi Nathaniel Bowditch diterjemahkannya menjadi Bowditch Kōkaijutsu Teknik Navigasi Bowditch dari tahun 1855 hingga 1857 12 Buku pelajaran bahasa Inggris Eibei Taiwa Shōkei Jalan Pintas Percakapan Bahasa Inggris Amerika ditulisnya pada tahun 1859 13 Di dalamnya terdapat lagu A B C untuk belajar bahasa Inggris yang pertama di Jepang 6 Selain itu ia juga disibukkan dengan tugas tugas dari keshogunan seperti menjadi pimpinan pembuatan kapal sebagai penerjemah memberi kuliah dan mengatur pembelian kapal kapal Keshogunan Edo akhirnya memberhentikan Manjiro dan mengembalikannya sebagai rakyat biasa Salah satu alasan banyak orang yang iri kepadanya Manjiro tidak memiliki asal usul keturunan samurai tetapi tanpa canggung mampu menghadapi orang Amerika Ia awalnya ditunjuk untuk mendampingi Komodor Perry sebagai penerjemah tetapi pejabat rōju cemas kehilangan kedudukan sebagai penerjemah bahasa Belanda dan mencurigainya sebagai mata mata Perundingan Persetujuan Kanagawa dilakukan dalam bahasa Belanda Manjiro akhirnya tidak pernah bertugas sebagai penerjemah untuk Komodor Perry dan tidak pula pernah bertemu dengannya Meskipun demikian Perry tahu tentang Manjiro yang dapat berbahasa Inggris 6 Pada Januari 1860 Keshogunan Edo mengirimkan delegasi Jepang ke Amerika Serikat dengan menaiki kapal Kanrin Maru Keberangkatan delegasi tersebut dalam rangka pertukaran instrumen ratifikasi Perjanjian Persahabatan dan Perdagangan Amerika Serikat Jepang Manjiro berangkat sebagai salah satu dari 96 anggota delegasi tugasnya sebagai instruktur dan penerjemah Di antara anggota delegasi juga terdapat Fukuzawa Yukichi Di tengah pelayaran Kapten Katsu Kaishu mabuk laut dan Manjiro mengambil alih komando kapal 14 Kapal tiba di San Francisco pada bulan Maret 1860 9 dan Manjiro sempat menulis surat kepada Kapten Whitfield Isi surat menceritakan pengalaman dirinya setelah kembali di Jepang sembilan tahun sebelumnya Sepulang dari Amerika Serikat Manjiro tidak berkeinginan kembali ke dunia politik Manjiro bersama tim survei dan pemetaan berangkat ke Kepulauan Ogasawara pada tahun 1861 Pada bulan Desember 1862 ia menjadi nakhoda kapal pemburu paus Ichiban Maru dan menangkap dua ekor paus di lepas pantai Kepulauan Ogasawara 9 Pada tahun 1864 waktunya diisi dengan memberi kuliah di Akademi Angkatan Laut Keshogunan Kaiseijo di Satsuma mengajar bahasa Inggris matematika navigasi dan pembuatan kapal 12 Pada tahun 1866 John Manjiro bersama Gotō Shōjirō ikut mendirikan sekolah Kaiseikan atas perintah penguasa Domain Tosa Yamauchi Yōdō Keduanya ditugaskan ke Nagasaki 1865 dan Shanghai 1866 untuk membeli kapal untuk angkatan laut Domain Tosa 15 termasuk Yugao 12 Setelah Restorasi Meiji Manjiro bekerja sebagai dosen sekolah tinggi ilmu ilmu Barat Kaisei College pada tahun 1869 5 sekarang Universitas Tokyo Pada bulan Agustus 1870 ia diberangkatkan ke Eropa sebagai anggota delegasi pengamat Perang Prancis Prusia dan tiba di London pada 17 November 1870 Dalam perjalanan pulang Manjiro berkunjung ke Amerika Serikat dan diterima secara resmi di Washington D C Sebelum berangkat ke Jepang ia naik kereta api ke Fairhaven Massachusetts untuk mengunjungi Kapten Whitfield dan bermalam di rumah tempatnya menumpang dulu Ketika bertemu kembali dengan ayah angkatnya Manjiro berusia 43 tahun dan Kapten Whitfield 65 tahun Sekembalinya di Tokyo 1871 Manjiro menderita perdarahan intrakranial 12 dan memulai masa pensiun untuk beristirahat Ketika berada di Amerika Serikat pada tahun 1898 putra ketiga Manjiro yang bernama Keisaburo mendatangi rumah Keluarga Whitfield namun Kapten Whitfield sudah meninggal dunia pada tahun 1886 Kapal penangkap paus John Howland hilang dalam pelayaran di Samudra Arktik pada tahun 1883 dan Pendeta Damon meninggal dunia pada tahun 1885 2 Keisaburo dengan segera mengirimkan berita kepada ayahnya Namun sebelum suratnya sampai John Manjiro lebih dulu meninggal dunia pada 12 November 1898 dalam usia 71 tahun Makamnya berada di Pemakaman Zōshigaya 16 Peninggalan suntingManjiro menggunakan ilmu pembuatan kapal yang dimilikinya untuk membantu Keshogunan Tokugawa membangun angkatan laut modern Ia menerjemahkan buku Bowditch Practical Navigator ke dalam bahasa Jepang mengajar bahasa Inggris strategi perang laut dan teknik perburuan paus Ia disebut sebut membantu pembangunan Shohei Maru sebagai kapal perang model asing pertama milik Jepang Di kemudian hari Presiden Amerika Serikat Calvin Coolidge memuji John Manjiro Kembalinya John Manjiro ke Jepang sama halnya dengan kita mengirim duta besar Amerika Serikat ke negara itu karena keberhasilan usahanya mendampingi Keshogunan Jepang dalam memahami keadaan sebenarnya negara kita Usahanya membuat kedatangan Komodor Perry diterima dengan sambutan yang lebih baik daripada keadaan yang diperkirakan sebelumnya 6 Manjiro lebih dihormati di Amerika Serikat daripada di negerinya sendiri Ia ditakuti di Jepang karena dapat berbahasa Inggris dan orang Jepang khawatir ia melakukan tindakan yang menguntungkan Amerika sehingga perundingan dilakukan dalam bahasa Belanda 6 Manjiro menikah tiga kali dan memiliki 7 orang anak Dari pernikahan pertama 1854 lahir seorang anak laki laki Dr Toichiro Nakahama dan dua anak perempuan sebelum istrinya meninggal dunia pada usia 24 tahun Dari pernikahan kedua yang berakhir dengan perceraian Manjiro mendapat dua anak laki laki dan dua anak laki laki lagi dari pernikahan ketiga 8 Pada 4 Juli 1918 hadiah dari putra tertuanya Dr Toichiro Nakahama berupa sebilah katana disampaikan oleh Duta Besar Jepang untuk Amerika Serikat Kikujiro Ishii kepada kota Fairhaven Hadiah tersebut diberikan untuk memperingati diselamatkannya Nakahama Manjiro oleh Kapten Whitfield 3 Katana tersebut dihadiahkan kembali ke Perpustakaan Millicent di Fairhaven dan dijadikan benda pameran bahkan di tengah berlangsungnya Perang Dunia II Di antara keberhasilan yang pernah dicatatnya Manjiro kemungkinan adalah orang Jepang pertama yang naik kereta api naik kapal uap menjadi anak buah kapal di kapal Amerika Serikat mengenal persamaan jender 8 dan memperkenalkan konsep demokrasi dalam Hyōson Kiryaku Cerita mengenai Amerika Serikat yang diberikan John Manjiro memengaruhi pemikiran Sakamoto Ryoma Katsu Kaishu dan Fukuzawa Yukichi serta perintis modernisasi lainnya di Jepang 2 Sakamoto Ryoma mengaku dirinya mengenal demokrasi dari buku Hyōson Kiryaku Fukuzawa Yukichi belajar bahasa Inggris dari Manjiro Sewaktu keduanya berada di San Francisco 1860 Manjiro mengajak Fukuzawa ke toko buku dan membeli dua kopi Webster s English Dictionary 8 Sebuah mesin jahit dan sebuah kamera termasuk di antara barang barang yang dibelinya di San Francisco 9 Sebuah patung didirikan untuk John Manjiro di Tanjung Ashizuri Prefektur Kochi Model patung tersebut adalah dari foto John Manjiro ketika menjadi dosen di Universitas Kekaisaran Tokyo Di Fairhaven Manjiro Historic Friendship Society merenovasi rumah kediaman William Whitfield untuk dijadikan museum peninggalan Manjiro 17 Kronologi suntingJanuari 1841 Manjiro dan keempat rekan nelayan terdampar Torishima 28 Juni 1841 Diselamatkan kapal Amerika Serikat John Howland Oktober 1841 Keempat rekan diturunkan di Hawaii Maret 1842 Kepulauan Kingsmill November 1841 Eimeo Juni 1843 Tiba di New Bedford Massachusetts Massachusetts 1843 Sekolah Oxford 1844 Bartlett Academy Oktober 1846 Berangkat dari New Bedford Oktober 1847 Honolulu reuni dengan keempat rekan di Hawaii Juni 1849 Tiba kembali di New Bedford Oktober 1849 Berangkat dari New Bedford menuju California April 1850 Valparaiso Chili Mei 1850 Tiba di California Agustus 1850 Berangkat dari California menuju Hawaii Desember 1850 Berangkat dari Hawaii menumpang kapal menuju Shanghai 3 Februari 1851 Tiba di Kepulauan Ryukyu ditangkap dan diinterogasi 1852 Hasil interogasi disusun dalam Hyōson Kiryaku oleh Kawada Shōryu Oktober 1852 Dilepas dari tahanan tiba kembali di Tosa Juni 1853 Komodor Perry dan armada Kapal Hitam tiba di Jepang Agustus 1853 Dipanggil ke Edo oleh keshogunan 1859 Menulis buku Eibei Taiwa Shōkei Januari 1860 Berangkat ke Amerika Serikat dengan kapal Kanrin Maru Maret 1860 Tiba di Amerika Serikat Desember 1862 Berburu paus di Kepulauan Ogasawara 1866 Bekerja di Tosa 1869 Pengajar di Kaisei College kemudian disebut Universitas Tokyo 1870 Dikirim ke Eropa 12 November 1898 Meninggal dunia Lihat pula suntingHasekura Tsunenaga orang Jepang pertama yang tiba di benua Amerika 1614 Otokichi penumpang gelap di kapal sampai di Amerika Serikat 10 tahun sebelum John Manjiro Moriyama Einosuke penerjemah Jepang dalam perundingan dengan Komodor Perry Ranald MacDonald guru bahasa Inggris pertama di JepangReferensi sunting Webber Bert 1984 Wrecked Japanese Junks adrift in the North Pacific Ocean Ye Galleon Press ISBN 0 87770 220XPeriksa nilai checksum isbn bantuan a b c d e f g h Kawasumi Tetsuo Reconsidering John Manjiro Diarsipkan dari versi asli tanggal 2009 05 27 Diakses tanggal 2010 01 12 a b c The presentation of a Samurai sword the gift of Doctor Toichiro Nakahama of Tokio Japan to the town of Fairhaven Massachusetts 1918 Internet Archive Diakses tanggal 2010 01 12 The John Manjiro Trail Diarsipkan dari versi asli tanggal 2008 07 07 Diakses tanggal 2010 01 15 a b c Kawasumi Tetsuo Introducing John Manjiro The Manjiro Society Diarsipkan dari versi asli tanggal 2010 03 07 Diakses tanggal 2010 01 12 a b c d e Nakahama Hiroshi John Manjiro A Pioneer in Japan US Exchange World Forum Institute for International Studies and Training 1 February 2006 a b c d Kawada Shoryo 2003 Hyoson Kiryaku Drifting Toward the Southeast The Story of Five Japanese Castaways Spinner Publications hlm 9 18 ISBN 0 9320 2756 3 Parameter coauthors yang tidak diketahui mengabaikan author yang disarankan bantuan a b c d One of a kind The Japan Times Online 2004 03 21 Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012 12 27 Diakses tanggal 2010 01 15 a b c d e f g Miyashita Kazuko ジョン万次郎ー日米の夜明けに生きた日本人 John Manjiro A Cross Cultural Life in the Light of Japan U S Relationship PDF Diakses tanggal 2010 01 15 河田小龍 土佐藩士 画家 Diarsipkan dari versi asli tanggal 2009 06 17 Diakses tanggal 2010 01 12 漂巽紀略 Diakses tanggal 2010 01 12 a b c d e f ジョン万次郎年表 Diakses tanggal 2010 01 15 英米対話捷径 中浜万次郎 訳 Perpustakaan Universitas Waseda Diakses tanggal 2010 01 12 The Manjiro Story Part II Exchanges The Manjiro Society 1 Number 2 Fall 1994 Diarsipkan dari versi asli tanggal 2008 11 21 Diakses tanggal 2010 01 16 ジョン万次郎の生涯 Diakses tanggal 2010 01 15 John Manjiro Original name John Nakahama Find A Grave Diakses tanggal 2010 01 11 line feed character di title pada posisi 13 bantuan Medeiros Michael 8 Desember 2006 Preserving the Manjiro Legacy South Coast Today Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012 02 11 Diakses tanggal 2008 06 18 Bacaan selanjutnya suntingKawada Shoryo 2003 Hyoson Kiryaku Drifting Toward the Southeast The Story of Five Japanese Castaways Spinner Publications ISBN 0 9320 2756 3 Parameter coauthors yang tidak diketahui mengabaikan author yang disarankan bantuan Hisakazu Kaneko 1956 Manjiro The Man Discovered America 1956 Houghton Mifflin Company Diakses tanggal 2010 01 11 Pranala luar sunting nbsp Wikimedia Commons memiliki media mengenai Nakahama Manjirō Jepang Inggris John Manjiro Whitfield Commemorative Center for International Exchange Inggris The Manjiro Society Diarsipkan 2010 02 06 di Wayback Machine Inggris The Whitfield Manjiro Friendship Society Diarsipkan 2011 05 16 di Wayback Machine Jepang John Mung House Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title John Manjiro amp oldid 23698926